Часть 19 из 39 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— В лобби — нет. Но менеджер сказал, что есть и другие выходы, причем возле некоторых из них камеры не установлены. Если Роберт не хотел, чтобы его заметили, мог и через кухню выйти.
— А с парковкой что?
— Запрос отправили сразу, но записи пришли только сейчас — за систему видеонаблюдения на парковке отвечает другая компания. Отсмотрим сразу после совещания.
— Начните с вечера пятницы, — велела Бекки. — Но и остальные дни проверьте. Даже если машина Роберта покидала парковку на пять минут, я хочу об этом знать.
Повисла пауза — коллеги обдумывали полученную информацию. Тут дверь в оперативный штаб резко распахнулась, и внутрь в бордовых кедах вбежал задыхающийся и явно чем-то встревоженный Гил.
— Вы должны это видеть, — объявил он.
Бекки не хотелось прерывать совещание, но, судя по всему, Гил наткнулся на что-то важное. Он торопливо поставил на стол ноутбук и ткнул в пару клавиш. Изображение отобразилось на белой маркерной доске. Хотя она была исписана сверху донизу, картинка получилась четкая. Оказалось, Гил хотел показать видео, вне всякого сомнения снятое на кухне Бруксов. Открылась дверь, и вошел Роберт Брукс. В руках он держал большой букет белых цветов и пакет, в котором, судя по форме, лежала бутылка. Под мышкой у него Бекки заметила яркие журналы — видимо, те самые комиксы для детей. Роберт сложил все на стол. Хотя звука не было, по губам можно было прочитать имя «Оливия». Брукс оглядывался по сторонам и звал жену, потом вышел из кухни. Следующие кадры были сняты в спальне — Роберт ворвался туда и с растерянным видом обвел взглядом комнату. Потом Гил кликнул что-то на экране. Тут снова показалась кухня. Роберт толкнул дверь так резко, что она врезалась в кухонный шкафчик. Даже без звука многие вздрогнули. Роберт схватил сумку жены, вытряхнул на стол и принялся рыться в содержимом. Гил нажал на паузу.
— Пятница, то самое время, когда, по словам Роберта, он вернулся домой.
Бекки обвела взглядом озадаченные лица подчиненных.
— Откуда ты взял это видео?
— Сейчас объясню, но сначала посмотрите вот это.
Больше Гил ничего говорить не собирался. Он кликнул на другую иконку. В кадре появилась женщина. Съемка велась сверху, камера находилась где-то у нее над головой. К тому же женщина шла, чуть опустив голову, поэтому как следует разглядеть лицо не получалось, но Бекки была уверена — это Оливия Брукс. Бекки обернулась к Тому за подтверждением, и тот коротко кивнул, не сводя глаз с импровизированного экрана. Звука снова не было, но Оливия шевелила губами, разговаривая с кем-то у себя за спиной и одновременно заваривая кофе. Тут в кадре показался маленький ребенок — вернее, его светлый затылок. Судя по росту, мальчику было года четыре. Потом и Оливия, и ребенок скрылись. Изображение исчезло, потом появилось снова. На этот раз полицейские увидели гостиную. Оливия подошла к дивану, села, взяла журнал и отпила глоток кофе из чашки, которую принесла из кухни. В оперативном штабе царила звенящая тишина. Такого не ожидал никто. Гил выключил ноутбук и повернулся к потрясенной публике.
— Согласен — на этих кадрах вы не увидели ничего сенсационного, — объявил он тоном телеведущего. — Однако, друзья мои, перед вами лишь верхушка айсберга. Жесткий диск на компьютере Роберта под завязку забит видеофайлами. Просто кинохроника жизни семейства Брукс. Они все были под колпаком. В каждой комнате спрятаны камеры, кроме детских и ванных. Приятно сознавать, что Роберт Брукс все-таки обладал определенным тактом и деликатностью.
Бекки покосилась на Тома. Выражение его лица не изменилось, только глаза чуть прищурились. Бекки заметила, что Роберт ему не нравился, но при одной мысли, что этот человек снимал на видео каждый шаг жены, по коже бегали мурашки. Знала ли об этом Оливия? Нет, не может быть. Ни один человек не стал бы мириться с тем, что за ним ведется постоянная слежка. А может, это вовсе и не слежка, а вуайеризм, и Роберт подглядывал за женой, потому что его это возбуждало? Возможно, правду они никогда не узнают.
Но Гил еще не закончил.
— Камеры были очень хитро замаскированы и спрятаны между шкафами и потолком. Но кажется, мы все их нашли. Камеры реагируют на движение, но не на всякое — они запрограммированы так, что начинают снимать, только если движение происходит на определенном уровне над полом. Короче говоря, очевидно, что Роберта интересовали исключительно кадры с женой. Каждый раз, когда она заходила в комнату, начиналась видеозапись. Естественно, время от времени вместе с Оливией в кадр попадали и дети, но они слишком малы ростом, чтобы активировать камеры. Так что плохие новости — видны только их затылки, для объявлений о розыске ничего подходящего нет. Наверное, когда Роберт возвращался вечером с работы, он отключал камеры со своего компьютера. Во всяком случае, ни одного видео с его участием найти не удалось — кроме того, которое я вам показал.
Гил обвел взглядом собравшихся и улыбнулся, однако глаза оставались усталыми и печальными.
— Судя по электронным отметкам времени, последнее видео с участием Оливии было снято в пятницу, примерно за час до возвращения Роберта Брукса. Получается, до этого момента и она, и дети были дома, живые и здоровые.
Оперативный штаб гудел как пчелиный улей. Каждый спешил поделиться своей версией, но, по мнению Тома, все они не выдерживали никакой критики.
— Выходит, Роберт говорил правду. Он действительно ожидал застать жену дома, — произнес Райан.
— С этим согласны все? — уточнила Бекки.
Ник робко поднял руку:
— Если камеры установил Роберт Брукс, и он же выключал их, когда возвращался домой, значит, ему было известно, что все его действия записываются. Когда Роберт звал жену по имени, он стоял, повернувшись лицом к объективу, а подарки мог принести нарочно, чтобы подтвердить собственные слова. По-моему, это видео ничего не доказывает.
Молодец парень, отметил Том. Он и сам сразу подумал о том же. С другой стороны, получается, что Оливия весь день была дома и исчезла только за час до приезда мужа. Остается проверить, действительно ли Роберт в это время был на пути из Ньюкасла. Задача несложная — достаточно отследить его машину. Теперь остается выяснить, что успело произойти за час. Сначала Оливия пила кофе на диване, потом вернулся Роберт, и дома ее уже не было…
Вдруг Тому пришла в голову неожиданная мысль.
— Бекки, на видео Оливия готовила кофе, так? И добавляла в него молоко. Но ты говорила, что молока в холодильнике не было? И в мусоре не нашли ни одной пустой бутылки!
Глядя на Тома, Бекки молча кивнула.
Ну и что все это значит?
Глава 28
Такие расследования, как это, Джумбо нравились особенно — главным образом потому, что было неизвестно, есть преступление или нет. Выяснить это предстояло ему. Особенно радовала находка с ножом — подающая надежды новенькая отлично справилась. Вдобавок интригующая история с загранпаспортами… Добавьте сюда видео, которые Гил обнаружил на компьютере, и все эти жуткие камеры, в поисках которых его люди влезали по стремянкам под потолок. Настоящая загадка, да и только. Все как любит Джумбо.
Теперь, когда Гил ушел, Джумбо решил как следует осмотреть кабинет. Том сказал, что хозяин всегда запирал дверь. Да, ничего удивительного. Роберт Брукс определенно не собирался ставить жену в известность, что каждый ее шаг записывается на видеокамеры. Но Джумбо тоже смотрел эти видео, и что-то тут не сходилось. Джумбо показалось, что, перемещаясь по комнатам, Оливия ведет себя совершенно непринужденно. Не похоже, чтобы работала на камеру. По опыту Джумбо, если люди знают, что их снимают, это видно сразу. Их поведение неуловимо меняется. Начинают держаться точно на сцене. С Оливией такого не было, однако смущало два обстоятельства. Во-первых, она как будто специально старалась не показывать лица — когда идет в сторону камеры, голова опущена, а когда поворачивается спиной — наоборот, поднята. А еще Оливия никогда, ни разу не раздевалась в спальне. Для этого она уходила в ванную. Один раз Оливия забыла что-то из белья и, вернувшись в комнату, выдвинула ящик комода. Но из ванной она вышла в халате. Кто станет заворачиваться в халат, выбегая в смежную комнату за трусами?
Во всяком случае, у Джумбо дома подобное было даже представить трудно. Его жена, как и он, телосложение имела массивное, отличалась добродушием и громким смехом — может, даже громче, чем у него. Супруга вечно разгуливала по спальне полуголая, изображая перед Джумбо Тину Тернер — утверждала, будто целый день репетировала. При мысли о жене Джумбо улыбнулся и невольно сравнил ее с Оливией Брукс. Первая самозабвенно запрокидывала голову, хохоча во весь голос, вторая ходила так, что лица толком не разглядишь, и ни разу не засмеялась. Джумбо обвел взглядом кабинет и позвал одного из своих людей.
— Давай проверим книги, Адам. Порядок ты знаешь. Брукс тип скрытный. Обращай внимание на тематику литературы и посмотри, не спрятано ли чего между страницами. А дальше видно будет. Позови Фила, пусть помогает. А я пока отлучусь. Некоторые комнаты уже можно обрабатывать люминолом, там все осмотрели сверху донизу. Договорились?
Перебирать многочисленные книги в мягких обложках — не слишком увлекательное занятие, но ничего не поделаешь. Джумбо хлопнул Адама по плечу:
— Вот и умник. Ничего, справишься быстро.
А теперь к вопросу о люминоле. С чего бы начать? Жаль, что сейчас июнь — свечение люминола видно только в темной комнате, а где ее взять? Впрочем, в детской шторы светоизолирующие. Можно попробовать, вдруг что-то получится? А в ванной вообще окон нет, она будет следующей на очереди.
— Итак, за дело, — объявил Джумбо, ни к кому конкретно не обращаясь.
Примерно через час его позвали снизу.
— Джумбо, пойди сюда! — раздался голос Фила, криминалиста, помогавшего Адаму.
— Две минуты! — прокричал Джумбо через открытую дверь.
С помощью люминола никаких следов обнаружить не удалось. Джумбо обработал все спальни, включая хозяйскую, в которой, к счастью, оказались очень плотные занавески.
Джумбо с топотом сбежал вниз по лестнице. Под его тяжелой поступью ступени жалобно скрипели — видно, раньше им такого веса выдерживать не приходилось. Наконец Джумбо остановился в дверях кабинета.
— Ну, что там у вас, ребята? — спросил он. «Ребятами» Джумбо называл всех, кто моложе сорока.
Адам указал на заднюю стенку книжного шкафа:
— Вроде обычная фанера, но, когда сняли с полки книги, заметили, что один угол немного отстает, вот и решили на всякий случай проверить. И верно — за фанерой обнаружилось нечто вроде компактного потайного ящика. Размер — примерно тридцать на сорок сантиметров, глубина — около восьми. К сожалению, ящик пуст, но там определенно что-то прятали. Похоже, что книги сдвигали в сторону, причем недавно — остались едва заметные следы пыли. — Адам показал пальцем. — Да. Совсем недавно.
— Молодцы. Надеюсь, все записали и сфотографировали? — уточнил Джумбо, заранее зная ответ. — Что же он там держал? Жаль, что камеры не засняли, как он лез в свой тайник. Вот когда эти штуки пригодились бы. А как насчет книг? Ничего любопытного?
Адам покачал головой:
— Извини, Джумбо. Единственное, что мы с Филом заметили, — Роберта Брукса явно интересовали Майра Хиндли и Иэн Брэйди. У него много книг, где упоминается эта парочка, но о других серийных убийцах ничего нет. Странно, почему именно они?..
— Да, парень, сразу видно, что ты не в Манчестере рос. История про убийства на болотах старая, но жива по сей день — прошу прощения за неудачный выбор слова. Тело одного ребенка ведь так и не нашли. Местные об этих страшных случаях наслышаны. Очень жаль, но ничего особо подозрительного тут нет.
Джумбо оглядел кабинет. Похоже, ребята все осмотрели. Бумаги были собраны, оставалось их только вывезти. Компьютер Гил уже забрал.
— А теперь давайте закроем шторы и обработаем комнату люминолом, — произнес он.
Кроме занавесок, на окне обнаружились еще и жалюзи. Видимо, Роберт не хотел, чтобы домашние заглядывали в комнату с улицы. Пока ребята работали, Джумбо шагнул в коридор и заметил на первом этаже двух человек с коробками.
— Что там у вас? — спросил Джумбо.
— Вещи с чердака, — ответил один. По возрасту в «ребята» явно не годился — впрочем, в пропиленовом костюме не разберешь. — Одежда и всякое барахло — ничего особенного. Впрочем, эта коробка может представлять интерес. Там лежат разные бумаги — похоже, научные работы. И еще много всякого другого — шарф, рамка для фотографии, перчатки, старая программка на матч «Манчестер Юнайтед». На коробке написано «Дэн», а на бумагах — «Дануш Джахандер». Насколько понял, этот человек нас интересует, поэтому решил забрать коробку — надо изучить все как следует.
— Отлично, — просиял Джумбо. — А мы тут проверяем кабинет на следы крови. Наверху ничего не нашли. Потом будем обрабатывать первый этаж, так что скоро спустимся к вам.
Джумбо вернулся в затемненную комнату и приготовился. Надел маску и внимательно оглядел кабинет. Через приоткрытую дверь внутрь проникал тонкий луч света. Ничего страшного — сначала надо выбрать место, а потом дверь можно и закрыть. Немного подумав, Джумбо захлопнул ее пинком ноги и нацелил спрей на ковер в углу комнаты. Ничего. Проверил еще пару вероятных мест. Снова никаких результатов.
Джумбо повернулся к двери — шесть панелей, выкрашена белой глянцевой краской. Джумбо распылил люминол, замер, потом пшикнул еще раз. Сердце заколотилось быстро-быстро.
— Черт… Вот здесь…
В темноте Джумбо стянул маску и уставился на дверь и прилегающую к ней стену. С высоты метр восемьдесят до пола тянулся светящийся голубой след.
Том оглядел оперативный штаб. Атмосфера изменилась, стала более лихорадочной и напряженной. Обнаружили кровь — и много. По словам Джумбо, ее очень основательно отчищали при помощи отбеливающего средства, однако кровь успела впитаться в стены по обе стороны двери, так что можно с уверенностью установить — жертвой нападения был не ребенок, а взрослый человек. Следы находятся слишком высоко. Кроме того, судя по форме капель, кровь стекала по стене вниз. Джумбо заявил, что готов поспорить на большие деньги — кровь артериальная. Кроме того, ее так много, что вряд ли жертва выжила.
От следов избавлялись тщательно, после такой обработки узнать ДНК не получится. Но, по опыту Джумбо, в подобных случаях на месте преступления присутствуют мелкие капли, которые практически невозможно разглядеть невооруженным взглядом. Джумбо гарантировал, что криминалисты непременно их отыщут. Ни одному преступнику не удавалось уничтожить все следы.
Столько новых сведений, но что с ними делать, непонятно. Вдобавок до сих пор не удалось выяснить, куда направился Роберт — и на чем. Мобильный телефон не активен. Кредитными картами Брукс пользовался до того, как стало известно о его побеге. С тех пор активности не наблюдалось. Предупредили все посты, но результата это не дало, поэтому теперь составляли пресс-релиз — к списку людей, которых необходимо разыскать, прибавился Роберт.
Обнаружение крови безусловно сильно повлияло на работу команды. К сожалению, у некоторых это известие вызвало казавшееся неуместным оживление. Тома же новость глубоко опечалила — к сожалению, придется признать, что в этой комнате произошло нечто ужасное.
Бекки сидела, опершись локтями о стол и прижав ладони ко лбу. Пальцы теребили и без того уже спутанную челку.
— Да, Том, я об этом уже давно предупреждала, но в некоторых ситуациях лучше ошибиться.