Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 20 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
* * * Миссис Бакши жила в маленьком бывшем муниципальном доме в Сэрбитоне. Когда умер муж, она перебралась в этот район из Питерборо, чтобы жить поближе к дочери. Она оказалась миниатюрной индианкой в длинном сари, а в середине лба у нее красовалась красная бинди. Роб объяснил, кто он, и показал удостоверение. Она кивнула и жестом предложила ему следовать за ней в квартиру. Внутри оказалось холодно, протертые ковры и отсутствие обогревательных приборов тепла не добавляли. Было очевидно, что средства от богатого партнера дочери до нее еще не дошли. – Пожалуйста, присаживайтесь. Роб сел за обеденный стол, который занимал половину гостиной. Миссис Бакши подождала, пока он устроится, после этого села сама. – Вы пришли сюда поговорить о моей Саре? В глазах у нее стояла грусть, но слез не было. Может, она уже все их выплакала, и их не осталось. – Да, если не возражаете. Она покачала головой. – Спасибо. – Роб собрался с мыслями. – Во-первых, я хотел узнать, где Сара заказала свадебное платье? По лицу женщины промелькнула печаль, но она быстро ушла. Осталась только грусть в глазах. – Его шила моя подруга. Традиционное свадебное платье, но с небольшим индийским уклоном. По крайней мере, она сама так любила говорить. Наверное, теперь его никто никогда не наденет. – Лицо у нее вытянулось. – Я очень вам сочувствую из-за такой потери. Значит, и не портные. Одно платье шилось на заказ, второе купили готовым. Еще один тупик. Но ведь сталкер их каким-то образом выбирал. – Вы знаете про какие-то другие приготовления Сары к свадьбе? Миссис Бакши на минуту задумалась. – В прошлом месяце мы ездили на выставку товаров для молодоженов в лондонскую «Олимпию»[21]. Не знаю, это важно? Там было много всяких дизайнеров – те, кто занимается тортами, кто оформляет места проведения свадеб, все в таком роде. Мы там провели целый день, заходили в разные выставочные павильоны, искали идеи для свадьбы. Свадьбы, которая теперь никогда не состоится. – Сара с кем-то там общалась, разговаривала с участниками выставки? – Да, конечно, – кивнула ее мать. – Со многими. Мы взяли рекламные проспекты. Они у меня все еще где-то тут валяются, если вам интересно. – Было бы здорово на них посмотреть. Он почувствовал легкую дрожь – а вдруг? Вдруг эта выставка товаров для молодоженов окажется связующим звеном? Мог сталкер таким образом выбирать жертв? Там было много ничего не подозревавших девушек, которые искали идеи для своей свадьбы. Идеальное место охоты. Роб ждал, пока миссис Бакши искала рекламные проспекты, затем поблагодарил ее и вышел из дома. На улице он позвонил Люку. Пока шли гудки, Роб повернулся лицом к тускло светившему солнцу. На улице было хорошо после холодной темной квартиры. – В прошлом месяце в «Олимпии» в Кенсингтоне проходила выставка товаров для молодоженов. Давай ею займемся. Может, он так их и нашел. Ты можешь раздобыть список участников? Я вернусь в отдел через полчаса. На другом конце возникла пауза. Роб знал, что думает Люк. Там были сотни участников. – Да, конечно, сейчас займусь. Было маловероятно, что это сработает, но они начнут с тех, с кем разговаривали Сара и ее мать. Он велел Люку связаться с Джастином Кингом и спросить, ходила ли Джули на эту выставку. Как только Роб зашел в отдел, Люк заорал из другой части помещения: – Ходила! Ходила, черт возьми! Все повернулись к нему. Роб ударил кулаком по воздуху. Наконец-то они ее нашли – связь между двумя жертвами. – Совещание! – заорал он. Группу, которая страшно хотела найти хоть какую-то зацепку, не требовалось просить дважды. Через несколько секунд все уже собрались вокруг него. Ожидание, которое висело в воздухе, казалось почти физически ощутимым. – Скажите мне что-нибудь хорошее, – прохрипел Лоуренс, выходя из кабинета. Он сидел там большую часть дня и орал в телефон. Никто не осмеливался его потревожить.
– Мы нашли связь. – Роб обвел взглядом радостные лица членов команды. – Это выставка товаров для молодоженов в «Олимпии», в Кенсингтоне, которая проходила в прошлом месяце. Обе девушки ее посетили. Джули ходила одна, а Сара с матерью. Значит, кто-то на выставке обратил на них внимание, записал данные и сделал своей целью. Он не мог одновременно следовать за ними обеими домой, поэтому я думаю, что они оставили ему информацию о себе: адреса электронной почты, телефонные номера, что-то, что он использовал, чтобы позднее их найти. Люди согласно кивнули, включая начальника. – Разумное предположение. – Это наша первая надежная зацепка, поэтому давайте раздобудем список компаний, которые там выставлялись, и начнем его отрабатывать. Нам нужно знать, кто из сотрудников присутствовал в выставочном комплексе, собирали ли они адреса электронной почты или номера телефонов для рассылок и все в таком роде. – Список у меня уже есть, – объявил Люк, поднял руку и помахал бумагами. Полицейские быстро перебазировались к столу Люка и окружили его. Он распределил между ними компании, разделив по категориям. – Роб, на два слова. – Старший инспектор кивнул на свой кабинет. Детектив последовал за ним. Он шел, чуть пружиня, – они нашли связь! – Я весь день провел на телефоне, отвечал на звонки журналистов, которые, как ты знаешь, очень хорошо умеют сопоставлять факты и быстро поймут, что к чему. Две девушки, два идентичных убийства. Мы больше не можем это скрывать. Придется выступить с еще одним заявлением. – Вы имеете в виду, что мне придется, – Роб встретился взглядом с начальником. Лоуренс вздохнул и потер виски. Он выглядел усталым, что для него было нетипично. Обычно он работал больше их всех. Роб нахмурился и с беспокойством посмотрел на начальника. – Еще что-то? Старший инспектор кивнул: – Да, заместитель начальника управления настаивает на том, чтобы прислать льюишемскую группу по расследованию особо важных дел нам в помощь. Я пытался его убедить, что мы сами справимся, но наверху и слышать об этом не хотят. Лоуренс приподнял густые брови при виде расстроенного выражения лица Роба. – Две женщины, Роб. Два трупа. Роб рухнул на стул напротив письменного стола Лоуренса. Он предполагал, что это будет неизбежно. Настоящий серийный убийца свободно гуляет по улицам Лондона. Чего он мог ожидать? Дело разрасталось как снежный ком, оно стало таким большим и серьезным, что он не мог потянуть его в одиночку, его не мог потянуть весь их отдел. – Но мы только что получили первую зацепку. – Он сразу понял, что говорит как плаксивый школьник, поэтому мгновенно заставил себя сменить тон. При таком отношении никакого повышения ему не видать. – К тому времени, как они здесь появятся, у нас уже будет что-то конкретное, чтобы им представить. Лоуренс расправил плечи: – Вот такой настрой мне нравится. Их группа приедет сюда завтра с утра, так что у нас есть время до конца дня, чтобы выяснить, как его зовут. Если нам удастся установить наблюдение за этим типом, то мы очень скоро сможем привлечь его к ответу. И льюишемской группе будет нечего делать, кроме как перебирать бумаги и писать отчеты. Роб взглянул на часы. Уже десять утра. Он вышел из кабинета Лоуренса и направился прямо к Мэллори, которому сообщил про новое развитие событий. Сержант сразу погрустнел. – Вот зараза! Я знаю, что это плохо, но мы ничего не можем с этим поделать. Хотя у нас есть время до конца дня. Люк, который слышал их перешептывания, сказал: – Мы работаем так быстро, как только можем. – Я в курсе, – скорчил гримасу Роб. – Дайте мне знать, если я могу как-то помочь. * * * Селеста вышла из аппаратной и моргала как крот, который только что вылез на поверхность земли, осматривая помещение. – Случайно не меня ищешь? – крикнул Роб, который опять стоял у кофемашины. Она выдавала кофе по капельке и при этом издавала низкий стонущий звук. Селеста направилась к нему: – Да. Мы думаем, что кое-что нашли. Роб оставил свою кружку на столе и последовал за девушкой в ее закуток. В тускло освещенном помещении было тепло и душно. Роб уставился на экран перед ее пустым стулом. – Это запись с камеры видеонаблюдения перед универмагом «Хэрродс» в Найтсбридже в 14.40 в субботу.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!