Часть 12 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Почти. – Обезоруживающе улыбнулся Том. – Около «Техас Фрайд Чикен». Заезжал за бургерами, оставил пикап всего на пять минут, чтобы забрать заказ, а когда вернулся этот наглец уже сидел в багажнике. Уж не знаю, как он туда забрался, он ведь был совсем ещё подросток. Но уже разбирался, где можно раздобыть приличной еды.
Техас как чувствовал, что говорят о нём. Издал тихий стон и потыкался носом в мой локоть – знал, у кого можно выпросить угощение. Не умела я сдерживаться перед большущими, слезливыми глазами – вот и Джинджер всегда получала то, что хочет. Рискуя попасть в немилость хозяина, я всё же отломала кусочек пирога, и он тут же исчез в пасти Техаса. Но Том лишь потрепал друга по голове со словами: «Ах ты, негодник». Если моему собеседнику и не понравился пирог, то Техасу уж точно пришёлся по вкусу, потому что он тут же положил голову мне на колени, умоляя о ещё одном кусочке.
– Ну, а ваша собака?
– Джинджер? Наша история знакомства очень похожа на вашу. Правда, она ко мне в машину не запрыгивала. Я нашла её у мусорных баков и долго разыскивала хозяев, но никто не отозвался. В конце концов, пришлось оставить её себе. И знаете, это ужасно, но я до сих пор благодарю тех отвратительных людей, что бросили её на улице. Иначе у меня никогда бы не появилась Джинджер. Я уже и не представляю жизни без неё. И скучаю каждый день, пока летаю по стране.
– Почему Джинджер? Только не говорите, что подобрали её у какой-нибудь кафешки с таким названием, иначе получится слишком жуткое совпадение.
– Нет. Это вроде символ памяти в честь родителей.
Том с недоумением ждал объяснений.
– Мою маму звали Джина, а папу – Джерри. Так и получилась Джинджер.
– Мне нравится. А сейчас… – Как-то неуверенно заговорил Том, копаясь и ложкой и глазами в своём куске пирога. – Она с кем?
Это он так пытался выведать про моего мужа или парня? Угомонись, Джекки! Ему совершенно плевать на мою личную жизнь, да и на меня, если уж на то пошло. Или?
– С Сэнди.
Том кивнул с видом полного понимания, а я почувствовала приятное волнение внизу живота. Мне точно не показалось. Он принял Сэнди за моего бойфренда, и… будто огорчился.
– Так значит, кулинарное шоу…
– Да. Идёт сразу на двух каналах. В среду в девять утра и в воскресенье в одиннадцать. Захотите увидеть моё лицо, когда я уеду, просто включите «Лайфтайм» или «Браво». И я расскажу вам, как готовить фритатту или киш лорен. Как украсить маффины шоколадным ганашем или подать к ужину пате-де-кампань.
Том вытаращил глаза и засмеялся:
– Ни слова не понял из того, что вы сказали.
– Это потому, что вы не смотрите «Снэки от Джекки».
– Обещаю исправиться.
– Ловлю на слове. Теперь моя аудитория станет больше на одного зрителя. Ура.
Глаза Тома блестели, пока он разглядывал мою улыбку. От этого взгляда мне захотелось сбежать, спрятаться или, наоборот, утонуть в нём. Уйти под воду с головой, хотя я никогда не любила плавать. Что со мной творилось? Восемь часов назад этот парень так бесил меня, что все внутренности горели синим пламенем. Теперь же пылали всё так же, но уже по другой причине. Том Хадсон начинал мне нравится. Совсем спятила!
– Знаете… – Том словно топтался на пороге, как нерешительный гость, желая сказать что-то совсем иное, но вышло лишь: – Это самый вкусный пирог, который я когда-либо ел.
Техас пропел жалобную песню и обиделся, когда мы рассмеялись.
– Вот и он так думает.
– Спасибо. Не думала, что вам понравится… Но, спасибо. Всегда приятно, когда твою работу ценят.
– Я ценю всё, что вы сделали для нас сегодня.
– О, я совсем не напрашивалась на благодарность.
– Но вы её заслужили. А вы не поделитесь своей историей? Того, как стали прославленным кулинаром?
– Никакой я не прославленный кулинар.
– Но вас показывают по телевизору! – Взмахнул руками Том. – Я никогда ещё не видел настоящую звезду.
Мне нравилось, что он так просто мог меня рассмешить. Когда смеялся вместе со мной, а не надо мной.
– И никакая я не звезда. Так, пеку пироги перед камерой.
Мы и не заметили, как половина пирога исчезла, хотя Техас даже не помогал. Разве что чуть-чуть. Как мрак опустился на «Грин Вэлли». Как загорелись фонари на дорожках. Каким-то образом я не замечала, что творится вокруг, пока рядом был этот мужчина. И это меня испугало. Поэтому я резко поднялась со стула.
– Так я услышу историю Джекки Адамс?
– Уже поздно, а я так и не прилегла после перелёта. Пожалуй, мне пора. Как-нибудь в другой раз.
– Мы вас проводим, правда, приятель?
Это предложение взволновало меня ещё больше, но я не стала противиться. По крайней мере, идти на приличном расстоянии куда как безопаснее, чем сидеть в паре сантиметров друг от друга и повышать уровень сахара в крови пирогом и разговорами.
– А где вы живёте? – Поинтересовалась я, когда мы вышли из кухни.
– Мой дом стоит в самой глубине «Грин Вэлли», по соседству с домом Мэдди. Раньше гостевых коттеджей было одиннадцать, но, когда сестра вышла замуж, один из них они забрали себе. Это удобно. Мы всегда рядом, если кому-то из гостей что-то нужно.
Воздух Саванны обладал уникальным свойством охлаждать разум. Вечера здесь были прохладными, пусть весь день стояло пекло тропиков. Я прекрасно уживалась с жарой, но совсем не переносила холод, поэтому поёжилась, когда ветерок погладил мои голые плечи ласковой прохладой.
– Вы замёрзли. – Заметил Том, когда мы прошли половину пути до моего коттеджа. – Был бы у меня пиджак или хотя бы рубашка, я бы с радостью вам предложил.
– Так вы, оказывается, в душе джентльмен. А так умело скрывали это сегодня утром. И днём. И ещё вечером.
Объевшись вечерних закусок, Техас лучился энергией и носился вокруг, как ребёнок, налопавшийся конфет перед сном. Каждый раз он отбегал и тут же возвращался с немым вопросом, чего мы так медленно тащимся, когда кругом такой простор, где можно вдоволь набегаться?
– Каюсь. – Поясничал Том. – Но у меня есть уважительное оправдание.
– Ах да. Плохой день.
– Не смейтесь надо мной. Денёк, и правда, выдался тот ещё.
Мы уже почти подошли к дому под номером девять, который совсем не ждал меня. Тёмные окна неласково напоминали, что некому зажигать свет. Я поднялась на крыльцо, разрываясь от желания задержаться с Томом подольше и одновременно скрыться от него за дверью, где не буду испытывать этих странных чувств.
– Что такого произошло, что вы решили выместить свою злость на моём телефоне?
Лицо Тома скрывала ночная тень, лишь тусклые блики фонарей позволяли мне разглядеть его черты. И в них проступила суровость, даже ярость.
– Дело в том, что моя жена…
Техас залаял. Какой-то ребёнок закричал. И Том не договорил.
– Простите. Я побегу, пока Техас не распугал всех гостей. Спасибо ещё раз за ужин. До завтра!
И мужчина, который весь день выводил меня из себя, доводил до белого каления, а потом внезапно вызвал симпатию, умчался за своим псом, оставив меня на крыльце в полнейшем смятении.
Том Хадсон женат? Мысль о том, что где-то там, в одном из домов, заключённых в объятия вечера, его дожидается какая-то женщина, мог бы меня удивить, но я чувствовала одну лишь досаду. С чего я вообще решила, что могла бы ему понравится? Он просто проявил вежливость и был благодарен за то, что я помогла с готовкой. А сам оказался женат. Но почему тогда я ни разу не столкнулась с миссис Хадсон? Почему она сама не пришла на кухню спасать ужин?
В любом случае, сердце Тома, пусть и не такое ледяное, как я подумала сначала, меня не касается. Пусть оно было холоднее всех льдов Арктики, в этом мире уже нашлась женщина, которая могла его растопить.
Поёжившись от прохлады и своего огорчения, я бросила последний взгляд на удаляющуюся в ночь фигуру, и вернулась в пустой коттедж. Ещё шесть дней, и я распрощаюсь с Томом Хадсоном навсегда.
***
Суп клэм чаудер с кукурузой от Антонио Гонсалеса
Лас-Крусес, Нью-Мексико
Вы помните, как вам делали предложение? Опускался ли ваш избранник на одно колено с огромным бриллиантом в бархатной коробочке? Или подкладывал кольцо в бокал в каком-нибудь шикарном ресторане? А может, он так далёк от романтики, что и вовсе забыл о подобных мелочах?
Антонио Гонсалес – романтик, каких поискать. У него великолепно удаются две вещи: устраивать сюрпризы и варить супы. Но он никогда бы не мог подумать, что когда-нибудь два его таланта так тесно переплетутся.
Со своей девушкой Сарой Антонио встречался уже два года и намеревался продлить эти годы до бесконечности – прожить с Сарой до самой старости, пока смерть не разлучит их. Он всегда любил устраивать маленькие приятные неожиданности, но, когда пришло время организовать предложение руки и сердца, разволновался и не смог придумать ничего более оригинального, чем ресторан и кольцо в бокале с шампанским.
Пока Сара была на работе, Антонио любил проводить время на кухне, но из всех возможных блюд удавались ему лишь супы. Он и сам не понимал, что это за чёрная магия такая, но все его печенья не лепились, кексы не пропекались, мясо выходило резиновым и даже макароны недоваривались. Но только не супы. Они всегда выходили наваристыми, вкусными, с идеальной пропорцией приправ. Сара даже шутила, что пора бы ему открывать своё кафе, где подают один только суп.
Антонио доводил своё «супное» мастерство до абсолюта и пробовал всё новые и всё более сложные рецепты. Например, лососевый суп лохикейтто, фасолада, гамбо и даже греческий суп из варёного нута ревифья – к которому, к слову, даже я не притрагивалась ни разу за кулинарную карьеру.
Но в меню на этот день у Антонио не было ничего сверхъестественного. Традиционный американский суп клэм чаудер, хотя и его можно отнести к супам нетривиальным – вряд ли у вас в холодильнике постоянно обитают моллюски. Сара любила дары моря, поэтому Антонио хотелось порадовать её любимым блюдом, когда она уставшая вернётся с работы.
А пока он подкладывал овощи в бульон и помешивал варево, попутно репетировал речь предложения. Распахивал коробочку с кольцом, становился на одно колено перед плитой и клялся той в вечной любви. Наверняка она не привыкла к подобным признаниям, поэтому смущённо побулькивала супом в ответ.
Антонио не помнил дня, чтобы так волновался. Может, лишь момент их с Сарой встречи, когда он и не думал, что девушка ответит ему взаимностью. Его руки тряслись, в груди кололо, а лёгкие никак не могли вдохнуть достаточную порцию воздуха. Наверняка Сара ждёт от него необыкновенного предложения, с оригинальным сценарием, не такого, как у её подруг. И Антонио рад был бы подарить ей такое, но из-за этих треволнений совсем не соображал и решил удивить тем, что сделает всё обыденно.
Столик в ресторане «Си Сеньор» – лучшем заведении их крохотного городка – уже был заказан ровно на семь вечера. Осталось лишь договориться с официантом, чтобы тот подложил кольцо в бокал и преподнёс в середине ужина. План был хорош тем, что Сара не ждала такой банальности, ведь привыкла к сюрпризам Антонио. Это и будет его очередной сюрприз.
Антонио как раз в последний раз проигрывал момент, как Сара достаёт кольцо из бокала, а он становится на одно колено, забирает кольцо из её рук и задаёт главный в своей жизни вопрос. После чего надевать кольцо на её прекрасный пальчик и целует в губы под бурные аплодисменты публики. Но тут зазвонил телефон и прервал его репетицию. Антонио положил кольцо на подвесную полочку и пошёл в гостиную, чтобы ответить. Звонили как раз-таки из ресторана, чтобы подтвердить бронь. И у Антонио была возможность договориться о кольце заранее. Он уже благодарил работника ресторана за помощь, когда услышал шум на кухне. Словно что-то опрокинулось. А затем громкий и протяжный «мяу» их с Сарой кота Гамлета.
Кинувшись на кухню, Антонио застал негодника восседающим на столешнице рядом с супом. На полу валялась скинутая с полки сковорода. Антонио облегчённо выдохнул – никакого погрома, суп цел и варится себе на плите, а кольцо…
Исчезло. Антонио облазил всю кухню, заглянул даже в те места, куда не заглядывал во время генеральной уборки. Но золотой ободок с маленьким бриллиантом как в воду канул. Молодой человек расстроился и разозлился не на шутку. Решил, что кот проглотил блестящее кольцо, приняв за кусочек угощения. А столик их будет поджидать уже через пару часов.