Часть 20 из 27 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я не понимаю, о чем вы говорите, Ваше Величество. — спокойно ответила я, привлекая его внимание к себе, и не взглянув на шефа, — У нас с Бальтазаром один договор: я приезжаю, то есть прилетаю сюда, провожу вместе с ним три дня, знакомясь с вашим миром, и завтра мы возвращаемся домой. Никакого обмана.
— Вы, дорогая моя, хотите сказать, что добровольно ложитесь в постель с «этим»? — полный презрения и недоверия голос.
— Я, — сглотнула, вспоминая, как сама вчера пришла к магу в комнату, — добровольно, и с огромным удовольствием, прошу заметить, делила постель с лордом Бальтазаром Кроу. А не далее как сегодня утром…
Я не успела закончить, как была прервала тихим, но очень напугавшим меня рыком.
— Молчать!
Вздрогнув, я замолчала, но долго вынести жуткую, давящую тишину не смогла, а потому продолжила:
— И нет, у меня нет другого парня, мужа или «подружки». Так что ваши обвинения безосновательны. И я прошу вас, Ваше Величество, если можно, не влезать в наши личные отношения с женихом. Простите, но у нас это не принято. — Я глянула на своего мага и улыбнулась осторожно. Надеюсь, со стороны это выглядело как смущенная улыбка влюбленной дурочки, коей, по сути, я и являлась, правда, об этом никому знать не нужно.
— Очень интересно, только милая, я вижу, что на вас не действует проклятие. Я знаю это. А мой старший брат — урод, каких поискать, его внешность отталкивает, как и его мерзкий характер.
— Да при чем тут это? — я вскинулась, переставая понимать, к чему клонит правитель и какое ему до этого всего дело.
— Заткнись, Орофорд. — процедил лорд Кроу, — Просто заткнись и оставь нас в покое.
— Я никогда не оставлю тебя в покое, тварь! — резко развернувшись к Бальтазару, гаркнул Его Величество. — Ненавижу тебя! Никогда не прощу! И не оставлю тебя в покое, пока ты не сдохнешь! Один! Как пес!
Я испуганно охнула и сделала шаг назад, с ужасом следя за перепалкой, грозящей перейти в мордобой.
— О! А вот и настоящие чувства, да, милая? Вот он, настоящий страх! Вот то, что я хочу видеть в ваших глазах, каждый раз, когда вы смотрите на него. Хочу видеть в них отторжение, улавливать неприязнь и брезгливость. Или похоть. Только это!
— Зачем? — удивленно прошептала я.
— Не говори с ним, Таша, — крикнул Бальтазар, вперив в меня горящий взгляд, — Не слушай его. Просто не слушай!
— Затем, что это все, чего он достоин! — Ответил Орофорд и взмахнул пальцами, после чего Бальтазар бессильно замычал. — Итак, вернемся к нашему вопросу?
— Почему? — спросила, переведя взгляд с мага на правителя Скатерры, — Почему вы так его ненавидите? Он же ваш брат!
— Не важно, и вопросы тут буду задавать я. Не ответишь по-хорошему, спрошу по плохому.
— Не пугайте меня, Ваше Величество, уж вряд ли вы опуститесь до угроз человеку из другого мира, тем более простому секретарю стража. Не так ли? В любом случае я и так отвечу на них. Спрашивайте.
Бальтазар снова замычал, пылая взглядом, но не шевельнулся.
— Почему в вашем взгляде нет отвращения?
— Откуда ему там взяться? — спокойно ответила, все еще судорожно сжимая свои плечи.
— Он уродлив, и каждый похотливый взгляд, направленный на него, делает его еще страшнее, так в чем фокус?
— Почему вы называете его уродом? Я не вижу никакого уродства, вижу мужчину. У него нет ни лишних конечностей, ни хвоста и даже рогов, слава богу! Сенсы и те, вызывают у меня больше вопросов.
— И все таки, я хочу понять, почему вас не отвращает его внешность? — прошипел Его Величество.
— Есть такое выражение — красота в глазах смотрящего, Ваше Величество. Неважно смотришь ли ты на чудовище или на прекрасно выполненный портрет. Если дело касается чувств, ты просто видишь отражение того, что есть на самом деле в твоем сердце, а не в головах других смотрящих.
— Не понимаю. Что за чушь?
— А я не понимаю, что вы хотите от меня услышать? — наконец, произнесла я. — Я не обманываю вас. Это вы понимаете?
— Это я понимаю и меня, в принципе, невозможно обмануть. Вы, дорогуша, хотите сказать, что не видите в нем чудовище, но при этом и не чувствуете влияния проклятия? Не испытываете жажды обладать его телом? Ласкать его? Касаться…
Не выдержав подобных слов от мужчины, я резко вскинула руку, призвав его к молчанию.
— Да что вы заладили про проклятие? — не выдержала, огрызнувшись. — Какое вам дело до этого проклятия и до тела лорда Кроу?
Внутри все клокотало от гнева и стыда, ведь именно все вышеперечисленные желания я и испытывала. Мои ладони практически горели огнем, желая касаться лорда, но никто и никогда не должен об этом узнать!
— Мне есть до него дело, потому что это мое проклятие, девочка!
— Я вам не девочка! — сделала шаг вперед, но остановилась под его хмурым взглядом. — Простите, Ваше Величество.
Мы замерли друг напротив друга. Неожиданно резким движением Орофорд поднялся, заставив меня снова отступить.
— Ясно, — сказал, словно выплюнул. — Ну что же, раз уж все так, как вы говорите, то вы не откажете мне с такой малости, как поцелуй?
— Что? О чем вы? При чем тут, вообще, все это? Что за логика у вас такая дурацкая? Хотите, чтобы я поцеловала Бальтазара Кроу? — я стрельнула в него, быстрым взглядом и удостоверилась, что тот внимательно следит за нами, все еще замерший в неестественной позе.
— Нет, я же не извращенец, в конце концов, чтобы смотреть как мой брат целуется со своей секретаршей. Это даже звучит неприятно, грязно.
— Тогда я не понимаю… — протянула я, уже вполне понимая, чего он хочет и оно мне не понравилось.
— Врете, Таша Ром. — спокойный голос Орофорда взрезал что-то внутри.
— Вру. Я не буду вас целовать. Даже не надейтесь. — ответила четко и скрестила руки на груди.
— Отчего же? Думаете я делаю это хуже, чем он? — мужчина сделал шаг вперед и усмехнулся. — Ну хорошо, предлагаю вам договор.
— Никаких договоров. И то, что вы просите, это низко! Подло и гадко! — отрезала я.
— О, милая, мне плевать, что вы думаете! Я делаю то, что хочу делать, получаю то, что хочу получить. А раз, как мы уже поняли, на вас не действует магия, что меня, конечно, сильно расстроило, то предлагаю вам сделать это добровольно.
— А то что? — спросила с вызовом в голосе, хотя все внутренности уже задрожали от страха, вступать в серьезную перепалку с магом, способным обездвижить лорда Кроу, было страшно. Но и отступать мне не позволил характер. Или глупость.
Скорее всего, глупость, так как в следующую секунду мой мозг, словно взорвался от злости. В конце концов, сколько можно тут припираться!
— Ладно, если уж так хотите меня поцеловать, целуйте. Давайте, идите сюда. — Я махнула рукой, подзывая его ближе к себе, — ну же Вашество! Вам же так хочется заполучить игрушку, принадлежащую старшему брату. Так ведь? Вы уже все игрушки у него отобрали? Нет, Орофорд Кроу? Зависть — это так низко, недостойно правителя… Или и это тоже вас мучает? Вы недостойны и понимаете это? Отобрать и сломать не главное? Хочется чувствовать себя лучше? Выше?
— Заткнись и целуй. — мужчина приблизился ко мне еще на шаг.
— Легко. — согласно кивнула и одним движением сдернула с пальца кольцо. — Все для вас, Ваше Величество. Раз уж вы мечтаете о том, что досталось вашему брату.
— Надень обратно! — прорычал он, с силой стискивая мои плечи, а я спокойно улыбнулась, и мотнула головой.
— Ну уж нет, Вашество, целуйте то, что есть! Бальтазар Кроу не брезговал, а вы что же?
— Надень чертово кольцо! — зарычал мужчина и с силой ударил меня в плечо, а затем развернулся на пятках и, подойдя вплотную к Бальтазару, прошипел уже ему прямо в лицо, смотря в его пылающие гневом и ненавистью глаза, — ну что же, наконец, я хоть чем-то лучше тебя. Вот оно, твое унижение. Ты целовал мужика? И этого мне уже достаточно. А-ха-ха-ха!
После этих слов, он развернулся и быстро покинул кабинет лорда Кроу. Я вздрогнула, когда дверь хлопнула об косяк и практически рухнула на пол, дрожащими пальцами надевая кольцо снова на палец и срываясь в истерику.
Глава 29
— Наташа… — произнес маг, сорвавшись с места и подскочив ко мне. Одним рывком Бальтазар поднял меня на ноги и прижал к своей груди.
— Наташа, прости, я не хотел, чтобы что-то подобное произошло… — одной рукой он держал меня, прижимая крепче, а второй осторожно гладил по голове, словно ребенка успокаивал. — Не думал, что так получится, думал, что все уже давно закончилось… Т-ш-ш..
— Отп-пустите, меня, лорд Кроу… — наконец, тихо произнесла я и уперлась руками в его грудь, стараясь отодвинуться.
— Наташа, я тебе все объясню, — будто не слыша меня, продолжал мужчина, — Это больше не повторится, ты в полной безопасности…
— Отпустите меня, — повторила громче, но добилась, кажется, обратного эффекта. Мужчина стиснул меня еще сильнее и, склонившись ниже, начала что-то шептать на ухо. Я не могла ничего разобрать, так как слова лорда тонули в стуке моего собственного сердца и гуле крови. Он что-то говорил, говорил, и от ощущения его губ, касающихся уха по телу горячими волнами, разбегались мурашки и перехватывала дыхание.
— Хватит. — шептала я, — Хватит. Хватит!
Старалась оттолкнуть, но чувствовала, что он только крепче сжимает объятья, а его тело такое горячее, что я начинаю вплавляться в него, теряя желание вырваться. Жар его губ и слов становился с каждой секундой все невыносимее и я, всхлипнув последний раз, поняла, что у меня больше нет ни сил ни желания бороться, но и так просто сдаться я себе не позволю.
Чуть сдвинув руки, я сдернула проклятое кольцо с пальца и последним рывком уперлась в обжигающе горячую грудь мага, отталкивая его. Мы замерли друг напротив друга, тяжело дыша. Глаза Бальтазара Кроу горели огнем, зрачки еще секунду назад, затопившие практически всю радужку и оставившие сиять лишь тонкое кольцо серебра, стремительно уменьшались. Пара тяжелых вздохов и его глаза загорелись ярче.
— Зачем? — наконец, произнес он, беря себя в руки, — Настолько отвратителен?
Я молчала, так как понимала, что стоит мне сейчас открыть рот и все испорчу. Сломаю свою жизнь, поддамся чертовому проклятию и до конца своих дней буду помнить и думать только о Бальтазаре Кроу и о том, что я никакая не особенная. А такая же, как все. Озабоченная, пустая, никому не нужная секретутка, в чьем сердце нет ни любви к нему ни уважения к себе.
— Хорошо. — наконец, сказал, словно выплюнул он, — Позову Алви. Ты свободна. Завтра вечером можешь вернуться в свой мир и забыть обо всем, что произошло. А пока ты тут, никто не посмеет тронуть тебя и пальцем, даже Орофорд. Прости Наташа за все, что тебе пришлось вытерпеть.
— Я хочу домой… — нашла в себе силы и выдавила.
— Нет, еще один день, и я… — вдруг он дернулся и, рванув вперед, прижал меня к стеллажу с книгами. — Надень его, надень обратно, я прошу тебя… Я все решу, слышишь? Наташа…?