Часть 3 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Да. И есть очень большая проблема.
— Какая?
— Никто не знает, как их убить. Ни бомбы, ни пули их не берут. И скоро они заполонят всю Землю.
— Как скоро?
— Ну, давай подумаем. Сколько космическим капсулам надо, чтоб спуститься? День? Пару часов?
Вместо ответа Октер куда-то убежал, но через пять минут вернулся со старейшиной этого племени.
И этому мужику мне долго пришлось объяснять, что такое космический корабль, ведь он уже не мог залезть ко мне в голову. И хорошо, поскольку больше одного человека я там не потерплю.
— Мы не ожидали, что всё так серьёзно, — выдал старейшина после наших объяснений.
— Что будете делать, когда они придут к вам? — спросил я.
Но старейшина будто не услышал моего вопроса.
— Надо созвать совет племён. Октер, отправь им ментальные призывы. Пусть поторопятся, дело срочное.
Октер кивнул, а я возмутился:
— А как же метеорит? Мне нужно забрать его и передать в исследовательский бункер. Разве не это наша первостепенная задача?
— Метеорит никуда не денется, — со сталью в голосе произнёс старейшина. — А наших надо предупредить.
— Зачем, если без метеорита мы все обречены?
Я жутко разозлился. Неужели этот старик не может правильно расставить приоритеты?
— Мор, умерь свой пыл, — спокойно попросил Октер. — Ну, получишь ты метеорит, и что?
— Как что? Отвезу в бункер, а там уже Степанов разберётся, как закинуть его в прошлое.
— Ты многого не учёл.
По взгляду Октера я догадывался, что он передаёт мне мысли старейшины.
— Например? — спросил я.
— Ты не донесёшь метеорит до центра, пока он в осаде. Если крошечный осколок стал настолько лакомым кусочком, что ты остался жив, то представь, что будет с целым метеоритамом.
Я пожал плечами и предположил:
— Эти твари разом на меня набросятся а, возможно, за несколько километров почувствуют излучение.
— Именно. Только вот не одни они почувствуют мощь метеора. Ты соберёшь всех тварей на километры вокруг. И даже с помощью нашего племени, тебе не хватит сил отбиться.
— Ясно. И что тогда делать?
— Это мы и обсудим на совете. Ты, как достигший красного уровня силы, имеешь право присоединиться к нашему племени и взять слово.
Я лишь сморщился от такого предложения. Не хотелось мне присоединяться к аборигенам.
Октер услышал мои мысли и продолжил:
— Мор, мы все одиночки. Каждого из нас выгнали из своего города за красные глаза. Но мы сохранили разум. Сам посмотри вокруг.
И в самом деле. В племени, которое состояло всего из сорока человек, не было детей. Не было семей.
— Я понял. Почту за честь присоединиться к вам, — выдал я через силу.
Октер понял меня и улыбнулся уголком рта. Старейшине он не сказал о моих реальных эмоциях, и мужчина кивнул, принимая мой ответ.
— Это ещё не всё, — продолжил Октер.
— Ну давай, лупи правду-матку, чтоб у меня совсем надежды не осталось, — буркнул я.
— Надежда есть всегда, — хриплым голосом произнёс старейшина.
— Мор, ты так грезишь спасением мира, и нам понятно почему. Никто другой не стал бы так рисковать ради единственного шанса. Но ты забыл учесть, что кто-то должен отправиться в прошлое и победить тех существ, которых ты видел в видении.
— И это буду я, — пробормотал я.
— Ты и та, кто прямо связан с убитыми. Без неё ничего не выйдет. Ты же понимаешь, что вас закинуло сюда не просто так.
— Ага.
— И если у вас всё получится, то вы вернётесь в новую жизнь. Вас не будет существовать друг для друга.
Я поник от осознания, что законы времени так и работают, хоть бы вспомнить пресловутый фильм «Эффект бабочки», или всем знакомый «Назад в будущее». Мы с Лавиной не встретимся. Но хуже всего, что мы даже не будем искать встречи. И никогда не вспомним обо всём, что было.
— Это если вы найдёте способ прикончить первых существ. А если нет — вы просто умрёте. И ничего не изменится.
Оба варианта меня не устраивали.
— Поэтому самая главная задача — не найти метеор. А найти способ убийства, — наконец осознал я.
— Да, поэтому давай собираться. Дорога к месту проведения совета предстоит нелёгкая.
— Выходим с рассветом, — сообщил старейшина. — Поедешь вместе с Октером на своём Черве.
Я кивнул.
А взгляд снова устремился к небу. И ведь никто больше не видит этой надвигающейся угрозы. Радиоактивная пыль обволакивает всю планету, и лишь подобные места стали исключением.
Никто не узнает об угрозе. Никто не успеет подготовиться. И я не могу всё бросить, чтобы предупредить хотя бы своих.
— Если бы ты и предупредил их, то ничего бы не изменилось, — подметил Октер.
— Почему? Они хотя бы спрятались.
— Они и так под защитой земли и стен, как гласят твои мысли. Другого спасения ты им не дашь.
— Это пока. Скоро всё изменится. Я жизнь свою положу, но найду способ изничтожить каждую инопланетную тварь!
При одной мысли об инопланетных захватчиках кулаки невольно сжимались. Нет существа, которое я бы возненавидел сильнее.
— Мы все положим жизни в этой борьбе. Но твоя гораздо ценнее наших. Помни об этом.
Внезапно небо озарила яркая зелёная вспышка. И корабли один за другим, подобно метеоритам, понеслись вниз.
Началось.
Глава 2
Совет вольных племен
Я с трудом заснул. И ворочился до самого рассвета. Мне снился новый конец света, по сравнению с которым судный день всего лишь детская шалость.
Проснулся за час до рассвета. Больше не мог заставить себя лежать.
Навеянные снами и мыслями переживания лишь усиливались. Особенно от того, что я оказался хреновым стратегом и чуть не отправился на верную смерть по своей же глупости.
После скудного завтрака в виде миски супа, который на удивление утолил голод и прибавил сил, мы с Октером покинули вигвам.
Я заметил, что собрались все члены племени, даже немощные старики каким-то чудом держались на ногах.
Спины Червей выстроились в ряд, и я добавил к ним своего, скомандовав на посадку. Уже рутинно закрепил на нём верёвки и обвязал голову чёрным шарфом. А из перчаток выглядывали лишь кончики пальцев.
Местные сноровисто снарядили Червей к долгой поездке, да и груз загрузили на них без лишнего гемора. Оказывается, для таких целей предусматривались колья по бокам гиганта, которые я тупо не заметил.