Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 37 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ни-ичуть. Я уставился на устройство. — И что это? — У-устройство, бла-агодаря ко-оторому можно с-с-с-спрогно-озировать п-поведение Су-умрака! П-приливы, а-аномалии, «ключи», м-м-монстры! У меня в голове мгновенно собралась картинка происходящего. — Так во как вы выяснили всё это… — прошептал я, не в силах оторвать взгляда от простенькой вещицы, — Вот откуда те данные, которые вы передали «бритвам»! Это устройство… Как же сильно оно может изменить и облегчить исследование Сумрака! И страшно даже представить, на что будут готовы сумеречные охотники, чтобы получить его… Нокс, видя, какой эффект произвела вещица, будто бы решил «добить» меня. Он что-то нажал в основании устройства, и из кристалла вырвался пучок частиц — точно из нотоскопа! Закрутившись, светящиеся красным точки улеглись в довольно большую и объёмную карту… «Урочища». Того самого, в котором мы с Мисти были! — Невероятно! — только и успел пробормотать я. … И карта, моргнув, исчезла — мелкодисперсные частицы погасли и рассеялись в миг! — Не успел зарядить, — поморщился Нокс, и протянул компас мне. — Н-нету н-нужного ра-азмера к-кристаллов! С некоторым трепетом взяв устройство, я покрутил его в руках. По коже пробежали холодные мурашки, а в животе замёрзла ледяная глыба. И куда я только влез⁈ Теперь понятно, почему «ублюдки» позволили себе вломиться в дом Нокса. Получи они такую разработку — и полностью подомнут рынок артефактов, ингредиентов и «ключей», доставляемых из Сумрака… Может, даже смогут диктовать свою волю Командории и магистрату… А тот Террон, очевидно, не знал всей правды — да и Лок тоже, иначе хрен бы они сохранили бумажку с указаниями Нокса, и поверили мне на слово… Если бы командир «спасательной» группы «Бритв» понимал, откуда ветер дует — должен был рвануть в «урочище» сразу после того, как мы его вызвали, и убедиться, что я не забрал документы Лока… Или хотя бы обыскать меня на берегу пруда… — Ты ска-азал про данные, к-которые я д-дал «бри-итвам». О-откуда узнал п-про них? — Видел ваши записи. О прогнозировании Приливов, об образовании аномалий и… о «ключеносцах». — Н-надо же… Н-не думал, что он-ни поделятся этой информацией с кем н-нибудь! С-специально, с-сука, договорился всего с-с-с дву-умя… командирами… Велел сже-ечь записи… Сто-олько лет п-пытался мо-одернизировать у-устройство… Решил п-проверить э-э-эксп-перим-мент! Болваны… Не с-стоило доверять им та-акое т-тайное д-дело! — Они не делились, — покачал я головой, — Их группа почти полностью погибла в «урочище» и я нашёл записи в планшете командира отряда. — Во-от как… — Да. Сложил два и два, порасспрашивал о вас, и… — И? — И хотел попросить вас сделать для меня такой же расчёт! — Теперь и с-сам сможешь п-проверить. Ес-сли ты т-тут — что-то со-овпало, да⁈ — Время внутреннего Прилива, расположение аномалий и «ключеносцы» в двух зонах, — ответил я, — Возможно, образование каменных хватателей. Нокс, выслушав меня, прикусил губу и о чём-то задумался. Я видел, что его глаза искрятся радостью — ещё бы! Судя по всему, его эксперимент оправдался, и взрослый мужик едва сдерживался, чтобы не заорать от счастья! — Вы доверили свои данные не слишком умным людям, — заметил я, пытаясь немного отрезвить его. — На это и был ра-асчёт, — сверкнул белыми зубами учёный, — Что-обы не сболтнули ли-ишнего своему ру-уководству. Они ничего не знали про-о у-устройство. — Зато, судя по всему, о нём догадываются «ублюдки». Или есть ещё причина, по которой вас ищут? — Н-не думаю! — покачал головой Нокс. — За такое убивают, Абрахам… Вам стоит опасаться. Я понимал, что это довольно очевидный совет, но учитывая, что этот учёный (как и многие его собратья по ремеслу) слегка не в себе, не понимает всей ценности информации, которой владеет — решил донести до него всю опасность ситуации предельно прямо.
В конце-концов, он подписал найденные мной листки своим же именем, идиот! — Без со-опливых с-солнце свет-тит! — рыкнул носатый учёный. — Хва-атит меня уч-чить, парень! — Ладно-ладно! — Эт-ти т-твари по-оплатятся! — оскалился Нокс, — С-совсем с-страх п-потеряли! Я б-буду жалова-аться в королевский суд! — Не хочу сказать, что не верю в нашу юридическую систему, но… «Ублюдки» имеют влиятельного покровителя, сотрудничают с Командорией. Они не постеснялись совершить налёт на трущобы и угнать как скот десятки «заражённых» сенсов для своих целей. А то, что они творят за городом… Словом, не думаю, что они позволят вам выступить в суде — раз так нагло пришли к вам в дом и сейчас вскрывают все найденный тайники, оглушили слуг и охрану… Вас просто свяжут и увезут на их базу, мастер. И там вы расскажете «ублюдкам» всё, что они захотят узнать. — П-пусть п-попробуют найти с-сначала! — злобно улыбнулся желтоватыми зубами Абрахам, — Сомневаюсь, ч-что у н-них были т-такие же п-подвалы, как у т-тебя! Туп-пицы не найдут мой та-айник! — Может и не найдут, — вздохнул я, — но точно обнаружат паренька, которого я оглушил и связал в вашем подвале, Абрахам. Рано или поздно это случится — и тогда не сомневайтесь, «ублюдки» перероют всё. У них впереди вся ночь, и будьте уверены, они притащат с собой какого-нибудь Пробуждённого, способного отыскать ваш тайник. Или разберутся в планах здания, или допросят кого-то из старых слуг, что вероятнее всего… — Т-только я з-знаю об эт-том м-месте! — нахмурившись, ответил Нокс, но я видел, что он воспринял мои слова всерьёз. — Неважно, мастер. «Ублюдки» пришли за вами — и не остановятся, пока не получат то, за чем явились, уж поверьте! Я знаю, о чём говорю. — И чт-то нам д-делать? — Уходить, — принял я опасное, но единственно верное решение, — Тихо, незаметно, и как можно скорее. Отсюда есть второй выход? — Н-нет… — Хреново… Что ж, тогда попробуем улизнуть через дом… — шестерёнки в моей голове лихорадочно крутились, разгоняя механизмы мозга, — Думаю, я смогу вас вытащить… У вас есть ключи от ворот этих домов, которые окружают поместье? — К-конечно. К-как бы я ин-наче… — Отлично, — я перебил его, — В таком случае у нас есть шанс. За пределами этого «треугольника» стоит мой мобиль. Нам нужно добраться до него, а потом я отвезу вас… Даже не знаю, куда, честно говоря. — Есть ва-арианты! Ра-азберёмся! — решительно заявил Нокс, заходя за ближайший стол, доставая из-под него потёртый кожаный портфель и проверяя содержимое, — Я готов, мо-олодой ч-человек! Если вы-ыведете меня — буду до-олжен! — Разберёмся, — ответил я его словами, проверил магострел, снова нацепил на лицо полумаску, — Держитесь за мной, не шумите. И не называйте меня по имени! Говорите только, чтобы предупредить об опасности и не орите! — П-понял! Мы поднялись по лестнице к выходу из «бочки». Приложив ухо к холодному металлу, я затаил дыхание, прислушался, нет ли кого снаружи — и не разобрав ничего, кроме биения собственного сердца, медленно повернул рычаг на двери. Со щелчком тайный ход открылся, и я, чуть приоткрыв тяжёлый люк, аккуратно выглянул в щель. В подвале никого не было! Удачно… — За мной! — скомандовал я, выбираясь наружу. Вырубленный мной «ублюдок» лежал без там же, где я его оставил — и это радовало. Значит, никто сюда не спускался… — Где ближайший от подвала выход из дома? — Ка-ак поднимемся — сра-азу налево, м-мимо танцевального за-ала и гостевых к-комнат, до п-поворота коридора — а п-потом прямо. Выйдем в за-ападную часть сада. Я кивнул — именно так и пришёл, так что путь отступления был знаком. Это хорошо… Нам удалось добраться до выхода, не попавшись на глаза «ублюдкам» — скрылись от прошедшей по коридору паре сумеречных охотников в том же кабинете, в каком прятался я, когда искал подвал. — Шевелитесь, — велел я, дождавшись, пока они скроются в глубине дома, и потянул Нокса за собой, к спасительной двери. Которая распахнулась, стоило подойти к ней вплотную! Дерьмо грифона! Я начал действовать до того, как входящий «ублюдок» меня заметит — рванул вперёд и пнул по двери что есть силы. Она врезалась в человека, буквально выбив его наружу, как пробку из бутылки игристого вина — я даже услышал, как хрустнул нос незадачливого сумеречного охотника. — @#$%!!! — выкрикнул он, выпадая на улицу. Проклятье! Если сейчас поднимется шум… Распахнув дверь, я выскочил наружу, с размаху влепил подошву ботинка в лицо «ублюдка», не давая ему заголосить, и уже собирался выстрелить в кучерявого парня усыпляющим кристаллом магострела — как заметил движение сбоку. Едва успел «скрутиться» — и пропустил над собой замах второго «ублюдка», появившегося справа. Распрямившись, с силой вмазал ему в челюсть кулаком с зажатым магострелом, заставляя отшатнуться и, наконец, получил пространство для манёвра.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!