Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 61 из 101 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Умный человек знает, когда отступить, и прямо сейчас мне нужно разобраться в себе, прежде чем я совершу какую-нибудь глупость. Например, провести пальцами по ее мягкой коричневой коже и прижаться губами к ее рту. Это дело о сексуальном насилии в стадии разработки. А я не такой человек. — Папочка, я не готова ложиться спать, — ноет Белль, отвлекая мои мысли от Кении. Я провожу рукой по ее волосам. — Папочка хочет подоткнуть тебе одеяло, принцесса. Он может? Пожалуйста? Белль морщит нос. Я смеюсь. — Хорошо. Как насчет того, чтобы я прочитал две сказки на ночь? — Три. — Она поднимает короткие пальцы. Моя дочь — прирожденный переговорщик. Я горжусь. — Договорились. После рассказов ресницы Белль тяжелеют. Я целую ее пухлые щечки, мое сердце трепещет. Она — весь мой мир. Я не могу дождаться подписания лицензионного соглашения Fine Industries. Теперь, когда я нашел такого способного человека, как Кения, который поможет мне с Belle's Beauty, я наконец-то могу сократить эти суицидальные часы и проводить больше времени со своей дочерью. — Папочка, — бормочет Белль в полусне. — Да, принцесса? — Когда мамочка возвращается? Мое сердце замирает в груди. Я в страхе смотрю на нее сверху вниз. — Она не вернется, Белль. Ее дыхание становится тяжелее. Вокруг нас воцаряется тишина, пока я борюсь со своим чувством вины. — Папочка, — невнятно произносит Белль. — Да? — Когда у меня будет новая мамочка? У меня отвисает челюсть. Я смотрю на свою дочь, когда она погружается в глубокий сон, ее грудь ритмично поднимается и опускается. Новая мамочка? Я, спотыкаясь, выхожу из ее темной комнаты, оставляя дверь приоткрытой. Миссис Хэнсли на кухне. Она вытирает тарелки и столешницы. Мое лицо бледнеет, я опускаюсь на один из барных стульев. Она хмуро смотрит на меня. — Алистер, ты не слишком хорошо выглядишь. — Белль только что спросила о своей матери. — Что она хотела знать? — Когда Клэр вернется. Я-я сказал ей, что этого не случится. — С ней все в порядке? — миссис Хэнсли морщится. — Да, она была… — Я ошеломленно выдохнул. — Она вроде как смирилась с этим. — Дети иногда такие. Она не до конца понимает концепцию смерти. Черт, я взрослый человек и все еще борюсь с этой болезненной реальностью. — И это все?
Я моргаю один раз. Дважды. Миссис Хэнсли берет тряпку и вытирает ею руки, внимательно наблюдая за мной. — Белль спрашивала о новой мамочке. — О. — Тряпка выпадает из рук миссис Хэнсли. Она хихикает и наклоняется, чтобы поднять ее. — Это последнее, чего я ожидала. Я вскакиваю со стула, опускаюсь на колени и поднимаю для нее тряпку. Миссис Хэнсли споласкивает его в раковине. — Есть ли какой-нибудь шанс, что это может случиться? Мой мозг мгновенно вызывает в воображении лицо Кении. Я качаю головой. — Я ни с кем сейчас не встречаюсь. — Но это не будет правдой вечно. — Она обходит стойку и сжимает мое плечо. — Я знаю, ты сожалеешь о том, что случилось с Клэр, но прошло четыре года, Алистер. Ты не можешь продолжать винить себя… — Да, я могу. Я принял решение, и Клэр поплатилась за это жизнью. Миссис Хэнсли выглядит пораженной. — Сколько еще ты собираешься наказывать себя? Я смотрю в пол. — Мне нужно идти. Сбор, должно быть, уже начался. Все ждут меня. — Алистер. Я останавливаюсь на полпути к двери. — Ты был женат на Клэр, но я наблюдала, как она росла. В некотором смысле я знаю ее лучше, чем ты. — Ее голос становится тихим. — Ей бы это не понравилось. Она бы не хотела, чтобы люди, которых она любила, страдали. Никто не знает этого наверняка, потому что Клэр здесь не для того, чтобы защищаться. Она ушла. И я тот, кто убил ее. Сжав челюсти, я выхожу из дома и перевожу дыхание в лифте. Мой разум наполнен хаосом. Чувство вины. Вины так много. Я чувствую, что собираюсь содрать с себя кожу. Руки трясутся, я звоню Даррелу, прежде чем сойду с ума. Он отвечает после первого гудка. — Алистер. — Ты прав. Я действительно что-то чувствую к мисс Джонс. Он молчит. Я представляю, как он пристально смотрит вдаль, нахмурив брови и поджав губы. — Я знаю, что это неправильно. — Почему это неправильно? — Даррел парирует. — Ты больше не женат. — Клэр мертва. — Я вздрагиваю. — Именно. Моя сестра умерла, Алистер. Это была не твоя вина. Все продолжают говорить мне это, как будто знают Клэр лучше, чем я. — Скажи мне, как перестать думать о ней. — Клэр? — Кения. Даррел вздыхает. — Я не могу этого сделать. Во мне закипает разочарование. Я выхожу из лифта. — Ты терапевт. Загипнотизируй меня. Вызови амнезию. Сделай что-нибудь. — Мозг работает не так, Алистер. И ты это знаешь. Перестань хвататься за соломинку, чтобы спрятаться от того, чего ты действительно хочешь. Ночь прохладная. На безоблачном небе начинают сиять звезды. Машина на парковке.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!