Часть 13 из 73 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Но по его лицу было ясно, что новости последуют не из приятных.
* * *
Еще недавно Деметра любовалась из окна своей кареты прекрасной архитектурой старинного Эмайна. После землетрясения в одночасье покосившиеся здания покрылись сетью глубоких трещин. Жители молчаливо сгружали в телеги и мешки осыпавшиеся элементы фасадов и осколки стекол. Пустые оконные проемы представлялись черными, смертельными ранами, нанесенными проклятому городу стихией.
Хоть Деми и недолюбливала это место, ей было его жаль. Работы по восстановлению предстояло много.
Вместе с Дрейком они оставили экипаж на окраине города – дальше проезд по узким улочкам был перекрыт – и теперь пробирались через груды кирпичей и каменной крошки к небольшой аллее в центре города.
– Не так уж и страшно, – ободряюще проговорил Дрейк, сжимая ее ладонь. – Все здания устояли благодаря вовремя примененным чарам. Эти же чары помогут быстро их отремонтировать.
– Вряд ли город выдержит еще одну такую ночь, – с сомнением покачала головой Деми и надвинула шляпу чуть ниже на лоб.
Фетровая черная шляпа нужна была не для того, чтобы защититься от моросящего дождя, а для того, чтобы скрыть израненное лицо. Часом ранее Деметре все же пришлось посмотреть на себя в зеркало, и увиденное совсем ей не понравилось. Удар мраморных осколков пришелся на левую часть лица. Нижняя губа и бровь оказались разбиты, лоб и переносица – поцарапаны, а скула сильно распухла – вокруг глубокой ссадины расползался яркий фиолетовый кровоподтек.
Ни Адамсон, ни Чемберс, ни другие слуги не смогли ей помочь. Даже Дрейк не смог. Все они истратили слишком много магических сил этой ночью. Так что оставалось только смазать раны целебной мазью и надеть шляпу с полями пошире.
Неприметности маскировке предполагалось придать еще и с помощью черного пальто с высоким воротом, но планы слиться с толпой провалились. Форма охотника, в которую был одет Дрейк, привлекала слишком много внимания.
– И почему ты тоже не мог надеть простое пальто? – сквозь зубы поинтересовалась Деметра. Она жалела, что не могла применить чары, чтобы стать невидимой.
– Никто не знает, что именно ты та светлая из Ковена, – с улыбкой заметил Дрейк. – Скоро наши силы восстановятся, и мы сможем тебя исцелить. Не переживай.
Они свернули за угол и оказались возле крытой веранды паба «Кровавая Мэри», с которой открывался вид на теневую кленовую алею.
Паб пострадал от землетрясения не меньше остальных, однако его решили не закрывать. Видимо, для того, чтобы измученным горожанам было где перевести дух и выпить. Столы и стулья расставили по местам, пол наскоро подмели, однако на веранде, в самом ее конце, пока сидела одна только Рубина. На аллее, на приличном расстоянии, прогуливались несколько хранителей из ее гвардии.
Венценосная сестра, закутавшись в алый палантин, пила кофе из белой фарфоровой чашки.
– По городу сейчас не проедешь, – объяснил ей Дрейк, отодвигая себе стул и присаживаясь рядом. – Прости, что заставили ждать.
– Мне можешь не рассказывать, – фыркнула Рубина, вновь наполняя чашку из серебряного кофейника. – Ты сам видел, что творилось ночью. Во временном лагере до сих пор остаются сотни людей. Все они сильно возмущены. Канцелярию уже завалили жалобами, требованиями и прошениями. Я до сих пор еще не ложилась.
– Поэтому ты решила встретиться здесь, а не во дворце? – догадалась Деметра, садясь напротив. – А из-за чего люди возмущены?
– Потому что… – начала было Руби, но замолчала, как только на веранду вышла официантка с двумя папками меню.
Под раздраженным взором сестры Деметра наскоро пролистала страницы и, ничего толком не рассмотрев, заказала глинтвейн. Дрейк не глядя попросил капучино.
Когда официантка удалилась, выражение лица Рубины из недовольного сделалось уставшим.
– Видите ли, люди винят в произошедшем богов, – сказала она. – Это не природа виновата, а боги возмущены тем, что мы творим в Ковене. До них уже доходят слухи о последнем конфликте со светлыми. И они спрашивают: «Как же так вышло, что сначала вы реабилитировали светляков, а теперь Орден вышел из тени и грозит новой войной?» Они считают, что боги против моей новой политики, и хотят, чтобы все стало так, как было раньше. С охотой и прочим.
– Но это же бред, – нахмурился Дрейк. – Какие-то средневековые представления…
– Учитывая то, что ваши боги реальны и несколько веков назад вы могли с ними общаться, в этом нет ничего удивительного, – высказалась Деми, шмыгая носом и сдерживая желание откашляться.
С ее простудой нужно было лежать в кровати, обняв грелку, и пить горячий чай, а не сидеть на холодной веранде на ветру.
– Вот именно, – поддержала ее Рубина. – И я подумала, что в этом есть смысл.
– Смысл в чем? – хмыкнул Дрейк. – Найти крайних и свалить на них вину?
– Ну, знаешь… – неодобрительно протянула Руби. – Дела здесь идут все хуже и хуже. В такой ситуации, мне кажется, не помешает…
– Я поняла! – воскликнула Деметра, перебив сестру. – Ты собрала нас здесь не из-за того, что во дворце много народу! Ты снова придумала что-то в обход Ковена!
Дрейк посмотрел на нее с удивлением и, быстро оглянувшись, приложил палец к губам. Вернувшаяся с подносом официантка поставила перед ними глинтвейн в бокале с ручкой и большую кружку кофе, а после вернулась в паб.
– Незачем так возмущаться! – повысила голос Рубина, когда они остались на веранде одни. – Я магистр, у меня могут быть личные решения. К тому же о таком говорить никому нельзя. Никому, кроме вас…
– Говорить о чем? – спросил Дрейк, насыпая сахар горкой поверх узорной пены.
– Я хочу отправиться в Эйрин, – тихо сказала Руби, – и пообщаться с богами.
– В Эйрин? – переспросила Деми, едва не поперхнувшись глинтвейном. Он оказался обжигающе горячим, с насыщенным вкусом гвоздики и корицы. – То есть… Ты ведь боялась туда подниматься? У тебя было больше года, и ты решилась только сейчас?
– Нужно было сделать некоторые приготовления, и на днях они завершились, – объяснила сестра. – Поговорить с ними – отличное решение. Даже если они не смогут помочь разорвать этот лживый договор между темными и светлыми… То хоть посоветуют что-нибудь.
– Попробовать можно, – задумчиво проговорила Деми. Она подперла щеку ладонью и тут же поморщилась – распухшая скула сильно ныла.
– Я издала засекреченный указ, в котором разрешаю посещение острова только членам Верховного Ковена, – продолжила Рубина. – Поэтому сегодня вечером я, Деметра и Дориан впервые отправимся туда с официальным визитом.
– А как же я? – поинтересовался Дрейк. – Для чего вообще нужен этот указ?
– Прости, конечно, – тихо сказала Рубина. – Но мы не сможем хранить этот секрет в тайне до конца жизни. И вскоре придется объявить о том, что портал на остров обнаружен. Боги не обрадуются толпам посетителей, поэтому все должно быть строго регламентировано по специальным документам. На самом деле я отправилась бы туда только с Деми, но…
– …Но ты боишься, что все опять может пойти не так, – усмехнулась Деметра. – Хорошо. Я давно говорила, что хотела бы встретиться с Антуанеттой.
Отпив глинтвейна, Деми заглянула в решетчатое стекло, возле которого сидела. Внутри было немноголюдно – трое работников паба стояли у барной стойки, общаясь между собой в отсутствие заказов.
Лицо одной из официанток показалось знакомым. Ее короткие рыжие волосы были убраны в хвост.
– Значит, решено, – кивнула Руби. – В девять вечера я заеду за тобой в замок на своем экипаже. Отправимся сразу к границе, и оттуда – к утесу. Надень что-нибудь соответствующее. И приведи себя в порядок.
– Это что… Кэрри там? – спросила Деми, не слушая сестру и продолжая всматриваться в окно.
– Деми! – поморщилась Рубина. – Я говорю тебе важные вещи!
– Все и так ясно, – протянула Деметра, отвлекаясь и переводя взгляд на сестру. – Это будет официальный визит…
* * *
Кэрри Райнер заметила Деметру, как только та, вместе с Дрейком, поднялась на веранду паба. Да что там говорить, она поняла, что увидит ее, как только в «Кровавой Мэри» появилась Кровавая Дрянь. Они часто заходили в последнее время, будто бы нарочно выбирая для своих встреч именно то место, где она работала. И ей успешно удавалось от них скрываться, уговаривая коллег подменить за нужными столиками. Бывшие друзья не должны были знать о том, как низко она пала.
Нервно крутя кольцо на пальце, Кэрри наблюдала за окном.
Когда покровитель узнал о том, что она сделала со своим отчимом, между ними состоялся тяжелый разговор. Видите ли, лишние трупы не вязались с его планом. Наоборот, они могли сильно помешать, и потому он помог замести следы. Где-то в глубине души Кэрри надеялась, что после этого он отпустит ее в Лондон, к матери. Но этого не произошло.
Он все еще нуждался в ней.
Снова начались предложения, уговоры, обещания золотых гор и всего, чего только можно было пожелать. И это звучало соблазнительно, хотя очевидно скрывало за собой какой-то подвох.
С другой стороны, покровитель… оказался практически единственным человеком, который поддерживал ее в последнее время. Не было причин не доверять ему, сомневаться в порядочности. А пожить спокойно, не задумываясь о деньгах и жалком статусе, очень хотелось.
Взяв время на размышления, Кэрри вновь вышла на работу в этот зачуханный паб, в котором провела большую часть года, пытаясь наскрести на оплату плесневелой комнатушки. Ей нравилось наблюдать за жителями Эмайна, собирать слухи и сплетни. Чувствовать себя более важной, чем она являлась на самом деле.
Сегодня от вчерашнего хорошего настроения не осталось и следа. Кэрри понимала, что ввязалась во что-то действительно серьезное, да и к тому же совершила уже не одно настоящее преступление.
– Как думаешь, о чем они говорят? – с придыханием спросила ее коллега, то ли Сэнди, то ли Кэнди – восторженная дурочка.
Она кивком указала на окно, за которым явно проходило неофициальное собрание Верховного Ковена.
– Знаешь, а ведь мне тоже очень интересно! – встрепенулась Кэрри, изображая искреннее любопытство. Она даже улыбнулась, совсем натурально. – Почему бы тебе не вынести мусор? Мусорные баки в переулке стоят как раз неподалеку от их столика, за тонкой стенкой веранды!
– Боги всемогущие, ты намекаешь на то, чтобы я подслушала самого магистра? – ахнула девица и смущенно захихикала, прикрывая бледное лицо ладошкой.
– Ты будешь моей героиней, – с хитрым видом заверила ее Кэрри. – У меня никогда не найдется для этого столько храбрости, сколько у тебя! Беги скорее, Кэнди, потом мне обо всем расскажешь!
– Меня зовут Вэнди, – притворно обиделась коллега, но все же поспешила к задней двери через кухню.
– Зря ты ее так науськиваешь, – проговорил новенький парень-официант, стоящий все это время рядом с ними. – Вэнди – хорошая девушка.
– А я – нехорошая, да? – рассмеялась Кэрри.