Часть 3 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Девушка стояла в полуметре от вернувшегося мужчины, и взгляд ее буквально приковал кровавый след на левом боку его белоснежной футболки. Мужчина проследил за ее взглядом, ухмыльнулся и вынул руку из-за спины. В ладони сверкнуло лезвие ножа. Девушка в страхе отшатнулась.
— Стой на месте, — почти нежно произнес он. — Ты здесь как раз кстати. Поможешь мне тут со всем разобраться.
— А где ваш помощник? — Пожилая женщина подслеповато щурилась, пытаясь разглядеть, что мужчина держит в руке и отчего это молодая девушка вдруг так побледнела.
— Он будет позже, — ответил мужчина. — О нем можете не беспокоиться.
Девушка сделала шаг назад, скорее машинально, чем намеренно, но его это почему-то взбесило. Он бросился к ней, схватив за волосы, ударил головой о перегородку и прорычал:
— Тебе было велено стоять на месте, сука! Решила в игры со мной играть?
— Да что вы такое творите?! — Наконец и женщина поняла, что происходит нечто ужасное. — Прекратите немедленно! Мой муж…
— Еще одно слово, и твой муж расстанется с кишками, — процедил мужчина с ножом. — Заткнись, ясно?
Женщина вскрикнула и затихла. Глаза ее расширились до размеров чайных блюдец, но рот накрепко запечатала печать страха. Муж интуитивно заслонил ее собой, что вызвало новый приступ раздражения у нападавшего. Он скривил губы и едко произнес:
— Типа любовь, да? Интересно, надолго ли вашей любви хватит. Зарубите себе на носу: здесь я главный. Отныне вы выполняете только мои желания, и только они имеют значение. Усекли?
Ему никто не ответил. Пожилая женщина начала всхлипывать.
— Все будет хорошо, Софа, обещаю, — приобняв ее за плечи, шептал ей на ухо муж.
— Все хорошее для вас закончилось, — заявил мужчина с ножом и снова обратился к девушке, которая готова была вот-вот последовать примеру пожилой дамы: — Эй, не вздумай реветь, тебе ясно? Ненавижу слезы. Меня они просто бесят. Как тебя зовут?
Девушка молчала. Тогда мужчина снова вдавил кончик ножа ей в область горла, из раны потекла струйка крови. Увидев кровь, пожилая женщина громко охнула и закрыла глаза.
— Делайте то, что он говорит, — выдавил из себя ее супруг. — Скажите ваше имя.
— Настя, — едва слышно произнесла девушка.
— Спасибо за помощь, старик, — заявил мужчина с ножом. — Пришло время познакомиться. Как зовут красотку, мы уже знаем. Настя — неплохое имя. Старика будем звать просто Старик. Его бабу, так и быть, дурацким именем Софа, ведь так он ее называл? Имя — отстой, скажи спасибо родителям, бабуля. Впрочем, мне плевать. Софа, значит, Софа, по крайней мере, не нужно выдумывать новое, все равно долго ими пользоваться не придется. Меня будешь звать Филом, Настя. С детства мечтал стать Филом. Жаль, что родился не в той стране, где это имя в ходу. Итак, как ты должна обращаться ко мне?
— Фил.
— Прекрасно. Из твоих уст это имя звучит даже лучше, чем в кино. Люблю кино, а ты?
— Да, — односложно ответила девушка.
— Нет, так не пойдет. Диалог из одних «да» и «нет» меня не заводит, — заявил Фил и пошевелил ножом у шеи девушки. — Расскажи, какие фильмы ты любишь? Какой любимый актер, какой последний сериал смотрела?
Девушка прерывисто вздохнула и выдала первое, что пришло на ум:
— Сериал «Доктор Хаус». Актер в главной роли, имени не знаю.
— Верю. — Фил отвел нож в сторону. — В такой обстановке толком не поговоришь, верно? Давай-ка облегчим наше общение. Думаю, в заднем кармане за водительским креслом должны быть веревки. Лезь, доставай!
Девушка перевела на пожилого мужчину взгляд, полный отчаяния. Тот потупил взор и промолчал. Тогда она сделала то, что велел Фил. Обогнула перегородку, сунула руку за сиденье. В кармане чехла лежал моток веревки. Она извлекла его и показала Филу.
— Круто! — прокомментировал тот. — Теперь вяжи их. Только без всякой хреновины, типа внезапно развязывающихся узлов или некрепких пут. Я проверю.
— Но я не умею, — попыталась возразить девушка.
— Заткнись и делай, что я велел! — тут же озверел Фил. — Ну почему никто не воспринимает меня всерьез? Похоже, тебе нужны доказательства того, что я не шучу?
Он замахнулся ножом, и Настя помчалась к сиденью, на котором сидели Старик и Софа.
— Простите, я должна это сделать, — виновато произнесла она.
— Старика вяжи первым, — приказал Фил.
Настя отмотала кусок веревки. Фил приблизился к ней, перерезал конец, после чего она связала лодыжки Старика.
— Сложи руки за спиной, Старик! — приказал Фил.
— Отпустите нас, — предпринял тот попытку уговорить Фила. — Мы никому ничего не скажем. Просто уйдем, и все.
— А красотку Настену оставите мне? — ухмыльнулся Фил.
— Да, если вы так решите. Отпустите нас с женой. Вам от нас все равно никакой пользы. У нас даже наличных нет, только карточки. Но мы можем назвать вам пин-код. Обещаю не сообщать в банк.
— Смотри-ка, ради своей старухи способен девку на откуп оставить. Ну что за чмо! — выругался Фил.
Насте показалось, что он разозлился. Она и сама была зла на Старика. Так легко сдать ее бандиту с ножом! «Вот негодяй, — думала она. — Подонок! Ради спасения своей шкуры на все готов». Видимо, о том же подумала и его жена. Когда подняла глаза на мужа, в них плескалось презрение.
— Не нужно так на меня смотреть, — взмолился Старик. — Только не это!
— Заткнись и сложи руки за спиной! — приказала женщина. — Хоть сейчас веди себя достойно!
Как ни странно, Старик послушался. Настя обмотала кисти веревкой, Фил отрезал конец. Очередь дошла до Софы. В отличие от мужа она спокойно, без слов, дала себя связать. Когда с этим было покончено, Фил снова приказал:
— Гони веревку и поворачивайся спиной!
— Не нужно этого делать, — несмело проговорила Настя. — Я не причиню вам вреда.
— Я в этом и не сомневаюсь, — усмехнулся он и ударил девушку рукояткой ножа по затылку, отчего она пошатнулась и рухнула на пол. — Так будет спокойнее, — заявил Фил, принимаясь методично обматывать ноги и руки девушки остатками веревки.
Глава 2
Юрец, хозяин егерского домика, объявился после полудня. Перебравшие с вечера Серега и Стас к двенадцати часам только-только начали оживать. Естественно, ни о какой охоте и речи быть не могло. Крячко так полоскало, что Гуров опасался, как бы не пришлось везти его в больницу. Девлягин чувствовал себя ненамного лучше, в его случае к физическому недомоганию прибавлялись угрызения совести. Обещал гостям незабываемую охоту, а сам из кустов вылезти не может. Срам, да и только. Когда его отпускало, он перебирался на раскинутую во дворе лежанку, валился на бок и беспрерывно повторял, как ему неловко оттого, что охота откладывается, и как он все компенсирует, дайте только время. Крячко тяжело вздыхал, заверял друга, что они с Гуровым и простому безделью рады, к тому же в том, что охота сорвалась, есть и его вина. Лев готовил обоим живительный напиток из колодезной воды и шипучего аспирина, хмурился и молчал.
— Ого, да у меня гости, — радостно возгласил кряжистый мужик, выбираясь из-за поваленного дерева. — Чьи будете, хлопцы?
Гуров увидел хозяина первым. Вернее, сначала увидел дуло охотничьего ружья, нацеленное прямиком ему в грудь, а уж потом перевел взгляд на бородача, который это самое ружье держал.
— Добрый день, — вежливо поздоровался он, на всякий случай отступая с линии огня. — Вы, вероятно, Юрец?
— Для кого Юрец, а для кого и Юрий Владимирович, — заявил мужик. — Сам-то чей будешь?
— Отстань от него, Юрец! — подал голос с лежанки Девлягин. — Гости это мои, а значит, и твои. И убери свою «пукалку», пока беды не натворил. Они, между прочим, из полиции. Так что посадят в три щелчка.
— Серега, здорово, брат! Чего это ты на земле валяешься? — Юрец опустил ружье и приблизился к лежаку. — Фу, ну и запах! Какого хрена вы тут разлеглись?
— Все твоя настойка, будь она неладна, — буркнул Серега.
— Какая настойка? — удивился Юрец.
— Да твоя, фирменная. Мы ж сюда вчера нагрянули. Смотрим, тебя нет, ну и похозяйничали немного. Не боись, мы тебе чуток оставили.
— Настойки? Это не той, что в кладовке стояла? Ну, ты, Серега, молодец! Хозяин хренов! — возмутился Юрец.
— Да хорош жадничать. Не насухую ж мне было гостей держать, — оправдывался Девлягин. — Ты бы ко мне приехал, так мою бы пил.
— Жадность тут вовсе ни при чем, — почесал затылок Юрец, — тут дело в другом.
— Что-то не так? — спросил Гуров, уловив настроение хозяина.
— Типа того, — продолжал мяться Юрец. — Настойка эта, как бы помягче сказать, не совсем настойка. Вернее, не для этих целей.
— А поподробнее? — потребовал объяснений Лев.
— Как они? — вместо ответа спросил Юрец, озабоченно разглядывая Девлягина и Крячко.
— Плохо. С трех часов ночи все кусты обошли. Так что с настойкой?
— А ты, выходит, не пил?
— Немного выпил. Поменьше, чем они.
— И ничего? — удивился Юрец. — Вид у тебя получше, чем у них.