Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 8 из 22 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Пожалуйста. Комиссар все также спокойно подошел к трупу и опустился перед ним на колени. – Мне кажется, что это довольно незаурядный случай самоубийства, – начал было лорд Гекзам. – Чрезвычайно незаурядный! – сухо произнес комиссар. – Если только его можно назвать самоубийством. Обыкновенно люди, покушающиеся на свою жизнь, не имеют привычки всаживать себе кинжал в грудь по самую рукоятку. – Но может быть, он нацелил кинжал в другом направлении, а затем уже налег на него всей тяжестью своего тела? – В таком случае, – спокойно возразил комиссар, – он должен был бы лежать ничком, если конечно кто-нибудь не перевернул его на спину. Не будете ли вы так любезны, подать мне сюда лампу. Я хочу хорошенько осмотреть труп, а здесь довольно темно. Несколько секунд спустя слуги принесли лампу, и Спенсер взял ее у лакея за дверью, не желая впустить кого-нибудь постороннего в комнату. Комиссар начал осмотр, лорд Гекзам и молодой человек, затаив дыхание, ожидали результата. Прошло несколько томительных минут. – Этот человек убит и… ограблен! – наконец сказал комиссар. – Боже мой! Что вы говорите! – воскликнул лорд Гекзам. – Посмотрите сами, милорд, и вы увидите, что не может быть никаких сомнений. Убийство налицо. Лорд Гекзам и Спенсер наклонились над трупом и при свете ярко озарявшей его лампы, сразу поняли, что комиссар был прав. О самоубийстве не могло быть и речи. – Что касается грабежа, – продолжал комиссар, – то взгляните сюда. Он указал на небольшой висевший клочьями жилетный карман убитого, из которого, видимо, исчез какой-то предмет. – Разрешите мне осмотреть комнату. Это было сказано таким тоном, что никому бы не пришло в голову ответить отказом. К тому же, как представитель полиции, комиссар имел право отдавать подобные распоряжения в этом доме. Лорду Гекзаму было это хорошо известно. – Пожалуйста, – ответил он, опуская голову. Комиссар внимательно обошел всю комнату и остановил свое внимание на небольшом письменном столе леди Мильдред. Его опытный взгляд сразу заметил, что один из ящиков был приоткрыт. Он потянул его к себе и несмотря, на все свое самообладание, не мог удержаться от возгласа удивления: на самом видном месте лежал огромный драгоценный камень, представлявший собой, это он сообразил сразу баснословную ценность и в силу этого, вероятно, имевший отношение к убийству. Он вынул камень из ящика. Это был изумруд. Лорд Гекзам, невольно вскрикнул. Спенсер, не помня себя от изумления, молча переводил глаза со своего друга на комиссара и с комиссара на изумруд. – Это чрезвычайно редкий камень, – заявил комиссар. – Другого такого, пожалуй, не найдешь в целом свете. Нам будет нетрудно узнать, кому он принадлежит. – Он принадлежит мне! – глухо произнес Гекзам. Комиссар видимо смутился. Это заявление разрушало всю созданную им картину преступления. Он вернулся к трупу и сравнив величину изумруда с отверстием, сделанным в кармане убитого, указал Гекзаму на чуть заметный клочок материи, прицепившейся к одной из лапок окружавшей его оправы. Внезапная мысль пронзила его мозг. Он сразу почувствовал себя неловко. – Вы уверены, что этот изумруд принадлежит вам? – спросил он. – Вполне уверен! – ответил лорд Гекзам. – Вы заметили его исчезновение? – Да. Вчера вечером я планировал показать его моему другу господину Спенсеру и к своему большому удивлению, не нашел его на месте в несгораемом шкафу. – Он был украден? – Да, по крайней мере, я так решил. – Во всяком случае, вы лично никому этот камень не передавали? – Само собой разумеется, нет. – Могу я узнать, кто занимает эту комнату? – Это спальня моей дочери.
– И этот письменный стол принадлежит миледи? – Все, что здесь находится, принадлежит ей, – ответил лорд Гекзам, слегка обеспокоенный этими вопросами, Спенсер, понимая цель подобного допроса, побледнел, как полотно. Комиссар на минуту замолк, как бы не решаясь продолжать допрос. Как отзывчивому человеку, ему тяжело было задать лорду Гекзам последний, решающий вопрос. Но долг был выше всего. Он вынужден был покориться. – Кому принадлежит этот кинжал? – невозмутимо произнес он. Лорд Гекзам мгновенно понял цель этого вопроса и сердце его учащенно забилось, в глазах сверкнула молния, но он поборол себя, и ответил, почти спокойным тоном. – Он принадлежит моей дочери, леди Мильдред. – Это меня очень огорчает! – искренно сказал комиссар. – Огорчает? Почему? – Потому что этот факт делает мне мою обязанность как нельзя более тяжелой. – Я не понимаю вас, – сухо произнес Гекзам. – Между тем, все очень просто. Эта комната, в которой найден труп убитого, представляет собой спальню вашей дочери. Убийство совершено оружием, принадлежащим вашей дочери. Из кармана убитого был украден камень огромной ценности, обнаруженный в одном из ящиков письменного стола вашей дочери. – Что из этого? – резко спросил Гекзам. – Я очень огорчен… Мне очень неприятно… Но все вышеперечисленное ведет нас к некоторому заключению… Лорд Гекзам хотел что-то сказать, но голос ему не повиновался. Его выручил Спенсер. – Что же вы намерены предпринять? – Я желал бы предложить несколько вопросов леди Гекзам. Может быть, она могла бы дать нам необходимые объяснения. – Вы ее не увидите, – твердо произнес Гекзам. – Я не допущу, чтобы она была замешана в этом деле. – Все равно, рано или поздно, это случится, милорд, – мягко заметил комиссар, – и я позволю себе, как в ваших, так и в её интересах, посоветовать вам разрешить мне произвести допрос прямо сейчас. – Вы ее не увидите! – упрямо повторил Гекзам. – В таком случае, милорд, мне остается только одно… – Что именно? – Арестовать вашу дочь, как подозреваемую в совершении убийства. Я сейчас уйду и вернусь, как мне это ни тяжело, с приказом об аресте. – Боже мой! – воскликнул Гекзам. Но вы не можете этого сделать, это невозможно! Мое дитя!.. Моя дочка!.. Быть обвиненной в таком ужасном преступлении!.. Он упал в кресло и закрыл лицо руками. Его душили рыдания. Спенсер подошел к нему и положил ему на плечо руку. – Это ужасная ошибка! – взволнованно произнес он. – Мы докажем, что это обвинение ошибочно. Не огорчайтесь. Это только вопрос времени. – А вы забыли о страданиях… скандал… позор… – прошептал Гекзам. – Бог поможет нам пережить все это! – вдохновенно произнес Спенсер, мысленно давая себе клятву использовать все свои силы, все состояние для того, чтобы так или иначе, смыть с имени любимой девушки обрушившееся на нее подозрение. Лорд Гекзам поднялся с места. Он прочел мысли Спенсера и дружески пожал ему руку. Если судьба послала им такое жестокое испытание, они втроем, он, дочь и Спенсер, сумеют остаться на высоте положения и будут отстаивать свою честь до последней минуты. Он выпрямился и почти спокойно взглянул на комиссара, сознавая, что полицейский, исполняя свои обязанности, не может поступить иначе. – Итак, вы считаете это необходимым? – спросил он. – К сожалению, да! – также спокойно ответил комиссар. – В таком случае отправляйтесь за приказом. Мы будем готовы к вашему возвращению.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!