Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 18 из 83 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Убрав все свои заметки по делу Розы, Теодор хотел коснуться разговора о Леопольде, но тут в комнату вошла Ева. — Теодор, можешь, пожалуйста, выйти? Я бы хотела поговорить с Сарой о сегодняшних событиях, — попросила она. — Видно, про жениха ты уже не со мной будешь беседовать, — раздосадованный мальчик вышел за дверь. Бывшая графиня тихо проследовала к кровати и присела на край. Указав взглядом на место рядом с собой, она подозвала дочь. В непривычной для себя манере Ева взяла своего ребёнка за руки. Удивлению Сары не было предела, потому что её родная мама очень редко проявляла такие признаки нежности. — Сара, у меня есть к тебе один вопрос. Всё, что было сказано графиней Жанной о происшествии на балконе, это правда? — подошла сразу к делу Ева. — Верно. Графиня передала всё дословно, — подтвердила девушка, вспоминая рассказы весёлой бабушки. Жанна с такой подробностью поведала каждому гостю о том, что видела и слышала, что у многих могло сложиться впечатление, будто они и сами побывали там, услышали и увидели всё своими глазами и ушами. — Почему же ты и словом не обмолвилась об этом событии, когда мы кругом семьи возвращались в карете? — в голосе матери звучали нотки разочарования. Сара думала, как же ответить матушке на этот вопрос. Во время дороги домой её голова была забита совсем другими вещами, а не предложением руки и сердца. В тот момент её больше волновали путешествия через исчезающую дверь, признания друга в симпатии и странные стечения обстоятельств, а не кольцо, красовавшееся на безымянном пальце. — Я посчитала, что доклада графини достаточно. Она же так подробно обо всём рассказала… — не нашла лучшего ответа девушка. Аккуратные брови Евы слегка сдвинулись. На лбу появилась еле заметная складка. Она была чем-то огорчена. — Сара, послушай меня. Я же тоже когда-то выходила замуж. Мы с твоим отцом заключили брак по договорённости наших семей. До свадьбы мы с ним встречались от силы раз пять. У меня были волнения по поводу того, как же прожить жизнь с человеком, которого я плохо знаю. Я думаю, у тебя также найдутся вопросы по этому поводу, но почему же ты ничего у меня не спрашиваешь. Ни тогда, когда Его Светлость написал то письмо, ни сейчас, когда он напрямую сделал тебе предложение, ты не интересуешься, как же справиться со всем этим. Я могу поделиться собственным опытом, — настаивала на своей помощи женщина. Сара погрузилась в раздумья. У неё появился неподдельный интерес к началу совместной жизни родителей. Как бы это не было странно, ни она сама, ни её брат никогда не спрашивали об их знакомстве и замужестве. — Мам, а с чего у вас с папой всё началось? — полюбопытствовала Сара. Лицо Евы отразило каплю ностальгии. Она поведала дочери небольшой рассказ о своей жизни с мужем. Ева и до свадьбы была частью графской семьи. Её родители и родители Мартина на протяжении многих лет принадлежали к одной фракции. Они иногда наведывались друг к другу в гости. Во время таких посещений молодые Ева и Мартин познакомились. Наследник Ламоньеров был с юношеских лет весьма амбициозным, поэтому его больше интересовали дела политические, а не любовные. Из-за этого с Евой за все те разы встреч они перекинулись только парой фраз. Вскоре их отцы приняли решение объединить свои семьи путём брака детей. Тянуть с этим не стали, и свадьба состоялась буквально через неделю. Сама же молодая невеста, будучи четырнадцатилетней и неопытный особой, была довольна такой партии. Мартин прекрасно разбирался в делах аристократии, знал, как вести себя в кругу высокопоставленных лиц, с ним она могла не переживать о будущем. — Но как же ты тогда относилась к папе с точки зрения личных качеств? Не волновала ли тебя разница в семь лет? — хотела узнать переживания матери о личности мужа Сара. — Он был учтив, вежлив, не переходил черту приличия. Мне этого хватало, а другое попросту не интересовало. Что касается возраста…твой папа был самым молодым претендентом в мои женихи, так что критиковать этот факт не приходилось, — как-то безэмоционально проговорила Ева. Сара слегка вздохнула. "Мама и в юности рационально ко всему относилась. Я так не могу… Одних только светских черт мне не хватит для сближения с человеком. Может, я слишком требовательная и привередливая?" — про себя посмеялась девушка. Ева обратилась к дочке: — Как ты относишься к Его Светлости? Тебя что-то в нём не устраивает? Сара опустила взгляд на сцепленные в замочек свои и матери руки. Она понимала, что родительница не разделит её взгляды на свадьбу с незнакомцем. Девушка не хотела переводить чувства на задний план, а Ева же и вовсе на них не обращала внимания. Сара хотела другого, а её мать бы посоветовала ей смириться, как и все другие мирились с судьбой титулованной особы. Она не ошибалась в своих суждениях, так как хорошо знала натуру родителей. "Как жаль, что мы с ней такие разные", — грустно посмотрела в глаза мамы Сара. — Он — неплохой человек, хорошая партия… — прозвучал заготовленный ответ, который понравился Еве. Женщина одобрительно покачала головой. — Сара, как хорошо, что ты это понимаешь. Ты ещё привыкнешь к нему, просто подожди. У тебя же есть год, вы с герцогом ещё найдете общий язык. Я в свои годы довольно быстро нашла подход к Мартину, для этого я выбрала позицию поддержки и следования за ним, — поделилась своим рецептом семейной жизни Ева. Сара продолжала смотреть в глаза мамы. — Мам, а вы счастливы с папой? — вопрос вырвался сам по себе. Ева посмотрела на дочь с таким видом, будто та сморозила какую-то очевидную ерунду. — Конечно, у нас же хорошие отношения. Ссоры не происходят, дела идут, как видишь, прекрасно, у нас есть ты и Теодор. Разве это не признак стабильной семьи? — заявила Ева. Сара в этот миг окончательно поняла, что она и её мама вкладывают в понятие" счастье" разный смысл. Она знала, что счастье для каждого имеет свою собственную формулу, свои оттенки. Найти константу в этой задачке было бы сложнее, чем разгадать тайну таинственного портрета. Счастье — это не аксиома, а скорее теорема, которую каждый доказывает своим собственным способом. В следующее мгновение в дверь постучался Мартин.
— Ева, мне надо с тобой кое-что обсудить, — проговорил он и ехидно улыбнулся. — Что ж… Сара, будут вопросы, буду рада ответить на них, спокойной ночи, — быстро прекратила разговор мама, направляясь к мужу, держащему для неё дверь. — Спокойной ночи, — махнула рукой на прощание девушка. Оставшись в комнате одной, она развалилась на кровати. "У мамы с папой брак был тоже расчётом, но они вроде нашли гармонию в отношениях. Я их дочь, значит, тоже найду выход из положения", — сжала кулачки Сара в знак готовности. Взглянув на дверь, она проговорила в пустоту: — Интересно, а зачем папа позвал маму? Ещё и улыбался так загадочно… Но на этот вопрос она ответа так и не узнала. Во времена существования страны, откуда были родом Ламоньеры, женской части бывшей графской семьи приходилось посещать светские мероприятия вдвоём, но в такой дружелюбной компании из представителей Марденроуг они вместе оказались впервые. Чаепитие проходило так гладко и весело, что все планы по раскрытию дела Розы терялись где-то в закромах разума. Сюзанна задорно рассказывала про всякие казусы французского общества. Катрина изредка поправляла старшую сестру, когда та что-то путала. Ребекка тихо слушала слова матери, прошептав Саре, что эти истории были ей услышаны множество раз. Ева делилась навыками заварки чая, а сама Сара читала стихотворения любимых поэтов женщин. — У меня есть замечательный чай с кусочками фруктов. Его изысканный вкус не оставит вас равнодушными! — хвалилась Сюзанна, приказывая слуге принести напиток. Сара невольно проследила за женщиной в одежде прислуги. Она зашла в небольшую усадьбу классического стиля. Сами же женщины сидели в беседке во дворе. Осматривая здания Сара подметила, что она не смогла углядеть представителей мужского пола. В окнах дома мелькали женщины, еду приносили женщины и даже на страже стояли женщины. Этакая странность заинтересовала девушку, поэтому она тихо обратилась к Ребекке: — Мой вопрос слегка некорректен, но почему у вас не видать мужской прислуги? — Заметила? Погоди, сейчас я тебе объясню, — прошептала та, а потом попросила у матери разрешение на прогулку с новой подругой. За то время, что Ребекка и Сара провели на приёме у Жанны и за чашкой чая, у них отношения развились до стадии обращения друг к другу на" ты", хотя у дочери Сюзанны и были некоторые трудности с этим, так как этикет — часть её бытия, но дружелюбие Сары побороло её негодование. Для такого шага в их отношениях немалую роль сыграл возраст, так как у них была разница лишь в один год, Ребекке было девятнадцать лет. В этом деле Сара опередила Рауля, который так и не смог получить такого обращения с двоюродной сестрой и невесткой. — Ты спрашиваешь, почему здесь не видно мужчин? — уточнила Ребекка, заводя Сару в сад. Та положительно кивнула. — Дело в том, что мама недолюбливает мужское население, — абсолютно спокойно призналась девушка. Сара удивлённо уставилась на знакомую. — Что? Как это может быть? Твоя мама же так хорошо общалась с Раулем на приёме и с Михаэлем… — задумалась она. — Только с семьёй тёти Катрины она может нормально общаться, других аристократов и простолюдинов мужского пола она предпочитает обходить стороной, — пояснила Ребекка. — Никогда бы не подумала… — пребывала в шоке Сара. — Если тебе интересно, я могу рассказать, в чем было дело, — предложила девушка. Любопытство шло в ногу с Сарой, поэтому она с энтузиазмом согласилась с предложением подруги. У Сюзанны проблемы с мужским полом начались после свадьбы с отцом Ребекки — иностранным послом. Он был довольно радикальным мужчиной, который жестоко обращался со своей женой. Даже руку поднимал. Именно из-за грубого обращения у них не появилось детей за двенадцать лет брака. В их семейной жизни для женщины единственным лучиком света являлась дочь мужа от прошлого брака. Сюзанна быстро нашла общий язык с милой девочкой, она стала ей мамой. Чуть больше года назад отец Ребекки был уличён в предательстве, из-за чего его казнили. Девочку тоже хотели отправить на виселицу, но Сюзанна вступилась за неё. С тех пор они живут вдвоём в усадьбе, где почти вся прислуга — женщины. — Какой ужас! А по вам и не скажешь, что у вас такой горький жизненный опыт… — жалостливо посмотрела на Ребекку Сара. — А зачем это агитировать? Иметь связь с предателем отвратительно, — серьёзно высказалась об отце девушка. Видно, папой он тоже был ужасным, как и мужем. Понятно, почему они не грустили, говоря об этом человеке на приёме у Жанны. — Моя свадьба с Михаэлем тоже была способом спасти меня от участи дочери предателя, так как у невесты графа есть определённые привилегии, — продолжила Ребекка, а потом резко замахала руками. — Но ты не подумай, мы с ним по-настоящему любим друг друга. Реакция подруги повеселила Сару. — Я же всё видела, у тебя на лице написано, что ты влюблена, — улыбнулась она, смущая Ребекку. — Какой кошмар, Михаэль тоже мои эмоции читает? — ужаснулась она, заставляя Сару и вовсе рассмеяться. На звонкий голосок девушки пришла Катрина и позвала племянницу и соседку за стол. — Не хочу вас отвлекать от весёлой беседы, но подали вкусную выпечку, скорее попробуйте, — поторопила девушек она.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!