Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 29 из 63 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я — Мэтт. Вы приезжая? Бен опередил ее с ответом: — Ты что, Мэтт, еще не слышал главной новости Пайн-Лейка? Люси наняла себе сиделку. И это — Джесс. — Это Люси правильно сделала, — низким голосом пророкотал Мэтт. — Давно пора было найти себе компанию в таком большом доме, как у нее. Джесс улыбнулась в ответ, мысленно прикидывая, под каким бы предлогом свернуть разговор, пока он не дошел до вопросов о Стар. Но было уже поздно. Мэтт заглянул за спину Джесс и обратился к Стар: — Ну, а вы кто? Чуть отступив в сторону, Джесс увидела, что Стар стоит, упершись взглядом в землю, и, скрестив перед собой руки, теребит рукава. Женщина проглотила внезапно застрявший в горле комок. Она привыкла воспринимать Стар как храбрую, язвительную, вечно ее подкалывающую грубиянку. Однако стоящая сейчас с ней рядом девочка выглядела совсем маленькой и беспомощной. Джесс охватило желание защитить это создание, и, приобняв Стар за плечи, она прижала ее к себе. — Это моя племянница, — объяснила она. — Решила навестить меня в Пайн-Лейке. Стар заметно расслабилась под рукой Джесс. — Приятно познакомиться, офицер… — подала голос девочка, но запнулась, пытаясь прочитать его имя на полицейском жетоне. — Можешь звать меня «офицер Мэтт», — хохотнул напарник Бена. Но тут же взгляд его посерьезнел, и уже более строгим голосом он добавил: — Если, конечно, ты не станешь водиться с паршивцами, которые курят траву за лодочным сараем. Тогда тебе придется называть меня «сэр». Стар всем телом напряглась, и Джесс слегка сжала ее плечо. Но Мэтт снова хохотнул, от смеха даже его живот заколыхался. — То есть вы, значит, живете с Ведьмой Пайн-Лейка? Да? — Он заговорщически подмигнул Стар: — Видели уже какие-нибудь привидения в ее старом доме? — Постоянно попадаются, — серьезным голосом ответила Стар, отчего Мэтт опять расхохотался. Бен, доселе молча слушавший их разговор, кашлянул, прочищая горло. — Ваша племянница? — наморщил он лоб. — Не знал, что у вас в Пайн-Лейке есть какие-то родственники. — У меня их тут и нет. Она не здешняя. — А Люси к этому нормально отнеслась? — Бен так напряженно разглядывал лицо Стар, что Джесс начала нервничать. А вдруг он видел ее фотографию на объявлении о пропаже подростка? — К чему нормально отнеслась? — поинтересовалась Джесс. — Что вы привезли пожить с вами племянницу. Джесс покоробило то, каким тоном он с ней заговорил — как будто она нагло пользуется Люси, — и она ответила первое, что пришло ей в голову. — Она здесь лишь на лето, — произнесла Джесс, стараясь не дать своему раздражению просочиться в речь. — К тому же я сначала обсудила это с Люси. Я б даже сказала, она больше чем рада ее приезду. — Еще бы она не рада! — пророкотал Мэтт. — Люси любит детей, Бен, тебе ли это не знать! Черт, да она половине детей в этом городе в тот или иной момент жизни помогла! Но Бен продолжал разглядывать Стар, отчего Джесс почувствовала себя неловко. Может, он подозревает их во лжи? — Твое лицо мне кажется знакомым, — произнес он тихо. Стар пожала плечами, сложила руки перед собой. — Она ж тинейджер, — усмехнулась Джесс. — Мне кажется, все они с виду одинаковые. Она взяла Стар за руку и повела к дверям «Пятнистого оленя». — Вы уж нас извините, — сказала она напоследок, — но мы с утра еще не пили кофе. А моя милая племянница без порции кофеина по утрам едва не впадает в спячку. Приятно было познакомиться, Мэ… — Как, вы сказали, ее зовут? — оборвал ее Бен. Джесс помедлила с ответом. — Я этого не говорила. — Она взглянула на Стар. Лицо у девочки было совершенно бесстрастным. Джесс никакого другого имени с ходу в голову не пришло, и, чувствуя, что пауза уже слишком затянулась, она сказала: — Ее зовут Стар. — Стар, надо же! Звезда! — воскликнул Бен, потыкав пальцем в свой жетон. — Такое имечко не каждый день встречаешь!
— Ну да, — кивнула Джесс и с усмешкой показала на футболку девочки: — Ее родители — прожженные хиппи. — Ну, тогда вы тут точно будете как дома! — вставил Мэтт. — У нас полно старых прожженных хиппи. Так что добро пожаловать в Пайн-Лейк, сударыни, — театрально склонил он голову. — Еще увидимся! Мужчины двинулись дальше, чеканя шаг по старым доскам тротуара. Стар сразу же скользнула в кофейню, а Джесс немного замешкалась снаружи. Сквозь стеклянную дверь ей было видно, как Стар забралась в самую глубину заведения и плюхнулась на мягкое широкое сиденье. Она раскрыла лежавший на столике журнал, и на мгновение ее можно было принять за самую обычную девочку-подростка. Но потом она большими перепуганными глазами огляделась вокруг поверх журнала, зыркнула в окно — и реальное положение Стар стало до боли очевидным. Заметив, что Джесс еще стоит снаружи, Стар махнула ей рукой. В сердце у Джесс что-то на миг вспыхнуло, но тут же и погасло. Скрипнув зубами, она открыла дверь. Она нанялась присматривать за Люси и вовсе не собиралась добавлять в свой список обязанностей какое-либо дитя. Этот путь для нее уже навсегда закрыт. * * * Напившись кофе, они пошли дальше по тротуару, к маленькому магазинчику на углу с броской вывеской, на которой пурпурными и ярко-желтыми буквами было выведено: Магазин одежды «Второй шанс» По обе стороны от двери, точно стража, стояла пара безголовых манекенов в некогда модных нарядах. Изнутри струился запах благовоний, призванных, по-видимому, заглушить едкий мускусный дух от плотно забитых стеллажей с поношенной одеждой. Джесс вошла в магазин, и Стар не мешкая последовала за ней. После встречи с полицейскими девочка хранила стойкое молчание, но Джесс не могла ее в том винить. Должно быть, сильно действует на нервы осознание того, что в любой момент тебя могут схватить и вернуть в ту систему, которую ты ненавидишь достаточно, чтобы стать бездомным. Им помахала ладонью молодая женщина в черно-белой блузке в горошек и повязанном на шее красном платочке, которая стояла за кипой одежды, сложенной на стойке так высоко, что почти скрывала хозяйку магазина. — Заходите, заходите, девушки! Я Саванна! А вы, должно быть, Джесс и Стар. Люси предупредила, что вы сегодня придете. Джесс искоса взглянула на Стар, которая тоже посмотрела на нее краем глаза. Когда их взгляды встретились, девочка пожала плечами и хихикнула. Джесс понимающе улыбнулась. Да, Люси — это нечто! Саванна между тем вышла из-за стойки — это была особа в черных укороченных брючках и балетках, отчего казалось, будто она явилась из пятидесятых годов, хотя на вид ей было не больше двадцати пяти. Она приблизилась к Стар. — У Люси в моем магазине открытый кредит, и она сказала, вы можете выбрать себе все, что вам необходимо! — Тут Саванна подмигнула Стар и улыбнулась так широко, что глаза ее превратились в узенькие щелочки. Она хлопнула в ладоши и пропела: — У девчонок нынче шо-опи-инг! Если вам нужно что-то конкретное — я могу порыться и найти. Все к вашим услугам. Приятного времяпрепровождения! Она вернулась к своей стойке, и магазин наполнился мягким, слегка хрипловатым голосом Элвиса Пресли в сопровождении пронзительно высокого и не совсем попадающего в мелодию голоса, которым, как могла предположить Джесс, подпевала ему Саванна. — Ну что ж, давай, — тряхнула головой Джесс. — Поскольку на дворе весна и от погоды можно ждать чего угодно, то, может, выберешь себе пару-тройку кофточек, джинсы да шорты? Как сказала Люси — все, что понравится. Однако Стар продолжала стоять у порога, теребя пальцы и не двигаясь с места. Джесс склонила голову набок: — Разве тебе не хочется выбрать себе новую одежку? Девочка покачала головой, втянула щеки. — Просто я не готова ко всему сразу, понимаешь? — Она опустила взгляд на свои руки. — Я даже не знаю ни своего размера, ни еще чего-то там… У Джесс комок подступил к горлу. — Почему бы нам не начать с джинсов? — указала она на круглую металлическую стойку с вешалками. — Я подозреваю, у тебя нулевой женский размер. С этого давай и начнем. Стар вместе с ней подошла к стойке, и Джесс принялась вытягивать одни за другими джинсы, показывая их девочке. Нашла темно-синие: — Как тебе эти? — Вполне. Потом выбрала черные с плотной белой вставкой по внешнему шву: — А эти как, в твоем стиле? — Ага. — Стар перекинула их через предплечье заодно с двумя другими. Прежде чем вытянуть с вешалки следующую пару, Джесс заколебалась:
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!