Часть 55 из 75 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я не помню. В подробности я не вчитывался.
– Где та книга? – спросил Макгрей.
– Оставил в гостинице. Это не та литература, с которой не захочешь расставаться.
– Найти другой экземпляр будет нетрудно, – сказала Кэролайн. – Такой есть у любого букиниста.
– Стоит ли нам копать в эту сторону? – подивился я.
Макгрей, весь в раздумьях, едва заметно кивнул.
– Может быть… А может, это все только запутает. – Он помотал головой, вероятно, стараясь отбросить в сторону мысли, которые его занимали. – Будь у нас чуть больше времени… Нет, сейчас нам нужно сосредоточиться на срочной задаче, а обо всем этом подумаем потом.
– Постой-постой, – поднял я руку. – Ты тоже что-то скрыл от ведьм. В чем там было дело?
Он вернул птичью клетку Кэролайн.
– Вас не настораживает весь этот кавардак из имен и дат?
Мы с Кэролайн озадаченно переглянулись.
– Что ты имеешь в виду? – спросил я, но Макгрей только пожал плечами.
– Может, это ерунда. Может, позже расскажу.
– Может, позже! – возопил я. – О чем ты, черт возьми…
Я не успел договорить, ибо коляска резко остановилась.
Макгрей поднял шторки, и у меня сердце ухнуло вниз, когда за окном возникло лицо Харриса, почти вплотную прижавшись к стеклу.
Я протяжно выдохнул, даже не пытаясь скрыть облегчения. Как и Кэролайн. Нервы у нас уже были ни к черту.
– Они здесь? – спросил Макгрей.
Харрис в ответ лишь жестом пригласил нас с Макгреем выйти. А сам отошел к козлам и исчез из нашего поля зрения. Мы услышали женские голоса, и во взгляде Макгрея тоже мелькнуло облегчение.
Он хотел было открыть дверь, но замер, едва коснувшись ручки.
– Спрячьте это, – велел он Кэролайн, показывая на миниатюру, которая все еще лежала на сиденье рядом с ней, небрежно завернутая в носовой платок. – И, Фрей, отдай ей ту фотографию.
– Че… чего?
– Она надежнее будет спрятана в ее… ее… – В кои-то веки покраснел и он. – Ну, там, где она прячет всякое.
С этим я не мог не согласиться и отдал ей фотографию. Макгрей выскочил из коляски, а я последовал за ним – ноги мои провалились в глубокий снег. Кэролайн, спрятав оба портрета, вскоре присоединилась к нам.
Ночь была до того темной, а дорога пролегала сквозь такие густые леса, что я едва разбирал очертания того, что было перед нами: большого дилижанса, коня настолько темной масти, что я различал лишь блеск его глаз, и двух невысоких пухлых женщин, которые шли нам навстречу.
Свет исходил лишь от сигареты Макгрея, но его хватило, чтобы увидеть, как бледны и взволнованны Катерина и Джоан.
– Ты цел! – воскликнула Катерина и, бросившись к Макгрею, схватила его за руки. – Слава богу! Весь Йорк только и судачит о зеленом пламени над собором. И что причетник обнаружил тех, кто пытался… ну, он сказал, стащить что-то.
– Говорили, что нашли два трупа, – добавила Джоан, едва не плача. – Один – на крыше башни с простреленной головой, Второй – посреди собора с расколотым черепом. И когда вы не вернулись… Мы боялись, что случилось худшее!
Макгрей стиснул плечо Джоан.
– Тише, тише, дорогуша. Видите, мы в порядке.
Джоан все всхлипывала, а Катерина надулась.
– И тот причетник еще заявил, что сам остановил грабителей. Пускай ему медаль за это дадут! А я-то думала, что все мои знакомые надежны. Простите меня, ребята. Я буквально отправила вас на смерть!
Я вздохнул.
– Не будем тратить время на поиск виноватых. Возможно, все сложилось даже лучшим образом.
– А что там за дела с мисс Ардгласс? – спросила Катерина, понизив голос, и бросила взгляд на нашу коляску. – Нам лишь велели ехать с ней прямиком на север, обратно в Эдинбург. И даже кучера костлявого прислали, чтобы за нами приглядел.
Она произнесла это достаточно громко, чтобы человек, сидевший на козлах, ее услышал. Но тот и ухом не повел.
– Мамзель Ардгласс сама все объяснит, – сказал Макгрей. – Но вы проследите, чтобы она добралась до Эдинбурга. Сил нет, какая она упрямая.
Кэролайн успела подойти к нам и услышала его последние слова, но восприняла их скорее как комплимент.
– Дорогая моя девочка, – сказала Катерина, – ведьмы велели передать тебе – слово в слово, – что им нужен мальчик. Что бы это ни значило. И что если ты опять попытаешься их обмануть, то навлечешь этим смерть – и на себя, и на этих двоих.
Кэролайн взглянула на Макгрея и, тщательно выбирая слова, спросила:
– Мне рассказать им, где он спрятан? Тогда я могла бы отправиться вместе с вами.
Я хотел ответить ей, но тут внезапный порыв холодного ветра донес до нас карканье ворона.
– Ох, будьте вы прокляты! – завопил Макгрей в небеса, и все мы в страхе задрали головы. Даже рослый и крепкий Харрис.
Клетка с сорокой все еще была в коляске, но птица так яростно хлопала крыльями, что мы слышали ее с улицы.
– Нет, – ответил Макгрей Кэролайн. – Поедете с ними – и сами покажете.
– Поехать с ними? – переспросила она.
– Ага.
– Нет, – заупрямилась она. – Вам двоим пригодится помощь.
– Мамзель…
– Мистер Макгрей, вы считаете, что у вас больше шансов преуспеть в компании хрупкого, обессиленного, раненого мистера Фрея?
– Эй!
Девятипалый раздраженно потер лицо.
– Со всем этим не поспоришь, мамзель, но неужели вы думаете, что я позволю вам…
– Позволите мне! Да кем вы себя возомнили? У вас нет никакого права…
В этот момент Макгрей обхватил ее за талию, взвалил себе на плечо, будто набитый мешок, и понес в дилижанс Катерины.
– Да, мой аргумент – грубая сила, смиритесь.
Кэролайн безостановочно ругалась, но мы ее не видели, поскольку она уже сидела в экипаже. Макгрей произнес громкое «цыц!», и до нас долетали их сердитые шепотки. Позже он рассказал мне, о чем шел разговор, – цитирую дословно:
«– Я все равно не верю тварям Белены. Неужто вы верите?
– Конечно, не верю!
– Хорошо. Значит, нам нужен тот, кто за ними приглядит; тот, кто предупредит нас, если они замыслят что-то недоброе. У вас есть тот портрет. Это наш последний козырь. И козыри нам сейчас очень нужны. Вы сами это сказали.
– Но…
– Тот портретик спасет нам жизни. Нутром чую!»
Смысл этих слов дошел до меня немного позже. Как и до Кэролайн. Однако в тот момент она согласилась с ним лишь потому, что снова закаркал ворон. И Макгрей выскочил из экипажа, пока она не передумала.
Он погладил по шее Черныша, который сохранял завидное спокойствие, и вернулся к нам.
– Готово. Она едет с вами, – сообщил он Катерине и Джоан. Последняя совершенно бесстыже усмехнулась:
– Наконец-то кто-то поставил эту девку на ме…
– Джоан, довольно мешкать, – перебил ее я. – Нам всем пора ехать.
Она подняла на меня взгляд, и лицо ее неожиданно сложилось в гримасу печали.
Теперь я жалею, что не дал ей договорить, сболтнуть какую-нибудь глупость и отвлечь нас от суровой действительности еще на минуту-две. Другого шанса улыбнуться над чем-то нам могло и не представиться.
– Будьте осторожны, сэр, – уныло сказала Джоан и сжала мое плечо – в глазах у нее стояли слезы.