Часть 41 из 71 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Когда Харри с Сунтхорном оказались перед квартирой Лёкена на тринадцатом этаже, или «12 В», как гласила кнопка лифта, Сунтхорн достал две отмычки в виде шпилек и воткнул в замок. А потом почти сразу же вытащил их.
— Главное — не торопиться, — шепнул ему Харри. — Не волнуйся, у нас есть время. Попробуй другие отмычки.
— Других у меня нет.
И Сунтхорн с улыбкой распахнул дверь в квартиру.
Харри не верил своим глазам. Может, Нхо вовсе и не шутил, когда рассказывал Харри, чем зарабатывал себе на жизнь Сунтхорн, прежде чем поступить на службу в полицию. Но даже если раньше Сунтхорн не нарушал закона, он сделал это сейчас, подумал Харри и, сняв ботинки, вошел в полутемную квартиру. Лиз объяснила им: для того, чтобы получить ордер на обыск, требуется разрешение прокурора, а это означает, что необходимо проинформировать начальника полиции. А это весьма проблематично, коль скоро тот уже назначил главным подозреваемым Йенса Брекке. Тут Харри заметил, что лично он местному начальнику полиции не подотчетен и все-таки погуляет вокруг квартиры Лёкена и поглядит, как там оно. Лиз поняла намек и заявила, что знать ничего не хочет о планах Харри. Но общество Сунтхорна ему не повредит.
— Спускайся вниз и жди в машине, — прошептал Харри Сунтхорну. — Если появится Лёкен, набери его номер с мобильника в машине и после трех гудков положи трубку, ясно?
Сунтхорн кивнул и удалился.
Убедившись, что окна квартиры не выходят на улицу, Харри зажег свет, нашел телефон и проверил, есть ли сигнал. Затем огляделся вокруг. Это была типичная холостяцкая квартира, лишенная всяких ненужных безделушек и уюта. Три голые стены, четвертая скрыта за стеллажом, который занимали стоящие и лежащие стопками книги и скромненький портативный телевизор. В центре комнаты, естественно, находился массивный деревянный стол на козлах вместо ножек, с лампой, какую можно увидеть на чертежных столах архитекторов.
В углу лежали две раскрытые сумки для фотоаппаратуры, к стене был прислонен штатив. Стол был усыпан бумажными обрезками, посередине виднелись ножницы, одни большие и одни маленькие.
Две камеры, «лейка» и «никон Ф-5» с телеобъективами, слепо уставились на Харри. Рядом с ними он заметил ночной бинокль. Харри видел такие прежде, израильская модель, они пару раз пользовались им для наблюдения. Батарейки усиливали все внешние источники света, так что можно было что-то разглядеть даже в непроглядной для невооруженного глаза тьме.
Следующая дверь вела в спальню. Постель была не заправлена, и он предположил, что Лёкен относится к тем немногим иностранцам в Бангкоке, у которых нет прислуги. Кстати, нанять прислугу стоило совсем недорого. Как Харри успел заметить, местные только рады, когда иностранцы таким образом обеспечивают занятость в стране.
За спальней находилась ванная.
Включив свет, он мгновенно понял, почему Лёкен обходится без прислуги.
Ванная использовалась как фотолаборатория, в ней пахло химикалиями, стены были увешаны черно-белыми снимками. На веревке над ванной сушились фотографии. На них был изображен человек в профиль, от груди до ног, и Харри понял, что не оконная рама мешает увидеть фигуру целиком, а то, что верхняя часть окна украшена затейливой мозаикой с мотивами лотоса и Будды.
Мальчишка, не старше десяти лет, делал минет, и это снималось таким крупным планом, что видны было глаза. Ничего не выражающий взгляд, отсутствующий, отрешенный. На нем была футболка с логотипом «Nike».
— Just do it,[31] — пробормотал Харри себе под нос. Он попытался представить, о чем думал этот мальчик.
Кроме футболки, на парнишке ничего не было. Харри подошел ближе к похабному снимку. Мужик положил одну руку на бедро, а другой обхватил голову мальчика. Харри пытался рассмотреть профиль мужчины сквозь витраж, но это было невозможно. Вдруг показалось, что тесная, вонючая ванная сжимается, развешанные по стенам снимки обступают, напирая со всех сторон. Поддавшись импульсу, Харри сорвал фотографии, то ли в бешенстве, то ли в отчаянии; в висках застучала кровь. В зеркале он увидел свое лицо, когда, пошатываясь, выходил из ванной с пачкой фотографий под мышкой. В комнате он плюхнулся на стул.
— Чертов дилетант! — выкрикнул он, отдышавшись.
Он ведет себя вразрез с первоначальным планом. У них ведь нет ордера на обыск, а потому было решено не оставлять следов, только оглядеться в квартире, а уж если что-то найдется, то вернуться потом с ордером.
Харри попытался найти точку на стене, сфокусировать на ней взгляд и убедить самого себя: он поступил правильно, ведь надо добыть конкретные доказательства и положить на стол этому упертому начальнику полиции. Если поторопиться, то можно сегодня же вечером предъявить факты прокурору и встретить Лёкена уже с документами на руках, когда тот вернется с ужина. Рассуждая так, Харри взял ночной бинокль, включил его и посмотрел в окно. Окно квартиры выходило на задний двор, и Харри невольно поискал там витражное стекло, но единственное, что он увидел, были белые стены, мерцающие в зеленоватой подсветке окуляров.
Харри взглянул на часы. Сообразил, что надо все-таки повесить снимки назад в ванную. Начальник полиции удовольствуется его словами. И в этот миг он замер.
Послышался какой-то звук. То есть он слышал множество звуков, но один лишь этот единственный выделялся из привычной какофонии уличного шума. Кроме того, он шел из прихожей. Это был звонкий щелчок. Масло и металл. Харри почувствовал сквознячок от открываемой входной двери и сперва подумал на Сунтхорна, поскольку вошедший постарался открыть дверь как можно тише. С того места, где находился Харри, входной двери видно не было, и он затаил дыхание, тогда как в его мозгу проносилось множество звуков. Один специалист по акустике рассказывал ему в Австралии, что мембрана человеческого уха может различить отдельный тон в миллионе разнообразных частот. И теперь он уже слышал не щелчок замка открываемой двери, а звук заряжаемого хорошо смазанного пистолета.
Харри стоял в глубине комнаты — живая мишень на фоне белых стен, а выключатель находился на противоположной стороне, у прихожей. Тогда он схватил со стола большие ножницы, наклонился и нащупал провод, идущий от лампы к розетке. Затем выдернул шнур и со всей силы ткнул ножницами в твердый пластик.
Из розетки вырвалось голубое пламя, сопровождаемое глухим хлопком. И наступила кромешная тьма.
Удар тока парализовал его руку, запахло горелым пластиком и металлом, и он, застонав, сполз по стене на пол.
Прислушавшись, он обнаружил, что различает только два звука: гул транспорта за окном и биение собственного сердца. Оно бухало так, будто он сидел на бешено летящем куда-то коне. Потом он услышал, как в прихожей кто-то осторожно сел на пол и снял ботинки. Ножницы все еще были зажаты в руке. Не зашевелилась ли тень? Понять невозможно, квартира погрузилась в темноту, не видно даже белых стен. Скрипнула дверь в спальню. Харри услышал, как неизвестный пытается включить в комнате свет, но замыкание вырубило электричество во всей квартире. Стало быть, незнакомец хорошо тут ориентируется. Однако Сунтхорн непременно позвонил бы, если бы это был Лёкен. А что, если… И перед его мысленным взором промелькнула картина: Сунтхорн сидит в машине, прислонясь головой к окну, и прямо за ухом у него крошечная дырочка.
Харри подумывал, не рвануть ли ему к входной двери, но что-то подсказывало, что неизвестный только того и ждет. В тот момент, когда он откроет дверь, его силуэт послужит хорошей мишенью, прямо как в тире в Осло, в районе Экерн. Вот черт! Этот мужик наверняка сидит сейчас на полу и не спускает глаз с двери.
Если бы только он мог подать сигнал Сунтхорну! И в этот самый миг Харри вдруг вспомнил, что у него на шее болтается ночной бинокль. Он поднес его к глазам, но не увидел ничего, кроме зеленой каши, будто бинокль соплями измазали. Он покрутил установку дальности. Все по-прежнему выглядело расплывчато, однако он смог различить контуры человека, стоящего у стены по ту сторону стола. Рука его была поднята вверх, пистолет направлен в потолок. Край стола отделяли от стены какие-то два метра.
Харри рванулся вперед, схватил столешницу двумя руками и двинул ее перед собой наподобие тарана. Он услышал стон, потом на пол со стуком упал пистолет. Тогда Харри перескочил через стол, нащупал что-то похожее на голову и зажал локтем шею.
— Полиция! — крикнул он, а схваченный замер на месте, когда Харри приставил холодную сталь ножниц к его лицу. Некоторое время они так и сидели, вцепившись друг в друга, — два незнакомых человека в темной квартире, тяжело дыша, словно после марафона.
— Холе, это вы? — простонал наконец второй.
Тут до Харри дошло, что он в спешке закричал по-норвежски.
— Было бы лучше, если бы вы отпустили меня. Я Ивар Лёкен и ничего такого делать не собираюсь.
Глава 34
Лёкен зажег стеариновые свечи, а Харри тем временем разглядывал его оружие, «Глок-31». Он вытащил магазин и сунул его в карман. Никогда раньше он не держал в руках такого тяжеленного пистолета.
— Он у меня со времен службы в Корее, — сказал Лёкен.
— Вот как, Корея. А что вы там делали?
Лёкен убрал спички в ящик и сел за стол напротив Харри.
— Норвегия развернула там полевой госпиталь под эгидой ООН, а я тогда был совсем молодым младшим лейтенантом и любил риск. После заключения мира в 1953 году я остался на службе в ООН, в только что созданном комиссариате по делам беженцев. Они толпами валили через границу из Северной Кореи, обстановка была критическая. Мне приходилось спать с этой штуковиной под подушкой. — И он указал на пистолет.
— Ладно. А чем вы занимались потом?
— Был в Бангладеш и Вьетнаме. Голод, война, беженцы. После всего увиденного жизнь в Норвегии любому покажется невыносимо банальной. Я выдержал дома не больше двух лет и снова захотел уехать. Сами знаете.
Но Харри не знал. И не знал, как ему относиться к этому худощавому мужчине, который сидел перед ним. Тот был похож на старого хёвдинга, вожака викингов, — с орлиным носом, глубоко посаженными, выразительными глазами. Седые волосы, загорелое в морщинах лицо. Вылитый Эрик Бю,[32] подумал Харри. К тому же держался он в этой ситуации совершенно спокойно, что настораживало Харри еще больше.
— Почему вы вернулись? И как вам удалось пройти незамеченным мимо моего коллеги?
Седой норвежец хищно ухмыльнулся, и в неровном свете свечи блеснул золотой зуб.
— Машина, на которой вы приехали, резко выделяется на фоне остальных, более привычных в этом районе: здесь ведь попадаются лишь туктуки, такси да старые развалюхи. Я разглядел в машине двух человек, бросилась в глаза их выправка. Тогда я зашел за угол и сел в кафе, откуда мне было видно вас обоих. Потом в салоне зажегся свет, и вы оба вышли. Я вычислил, что один из вас явно останется караулить в машине, пока другой не вернется. Тогда я вышел из кафе, взял такси и въехал прямо в гараж, а оттуда поднялся на лифте в свою квартиру. Ловко вам удался фокус с коротким замыканием…
— Только вот обычные люди не обращают внимания на припаркованные на улице машины. Если, конечно, они этому не обучены или не ждут засады.
— Хорошо. Тонье Виг вряд ли удастся получить «Оскар».
— Так чем же вы здесь действительно занимаетесь?
Лёкен показал на фотографии и фотоаппаратуру, разбросанную по полу.
— Вы зарабатываете себе на жизнь… вот этим? — спросил Харри.
— Именно.
Харри почувствовал, как учащенно забилось сердце.
— А вам известно, сколько лет вам придется отсидеть в этой стране за подобные вещи? Думаю, я смогу устроить вам тюрьму лет на десять.
Лёкен ответил коротким, сухим смешком.
— Вы что, считаете меня дураком, инспектор? Вам не надо было бы вламываться в мой дом, будь у вас на руках ордер на обыск. А если бы меня можно было арестовать за то, что найдено у меня в квартире, то вы с вашим коллегой все равно не сумели бы этого сделать. Ни один судья не признал бы доказательств, полученных таким способом: это не просто не по правилам, это откровенное беззаконие. И возможно, вам самому придется здесь задержаться, Холе.
Харри двинул ему пистолетом. Как будто кран открылся: из носа Лёкена хлынула кровь.
Но Лёкен не шелохнулся, только смотрел, как кровь окрашивает цветную рубашку и белые брюки.
— Натуральный тайский шелк, — произнес наконец он. — И стоит недешево.
От удара он несколько поостыл, зато Харри чувствовал, как в душе закипает злость.
— Ничего, найдешь деньги, чертов педераст. Тебе ведь хорошо платят за это дерьмо. — И Харри поддал ногой валявшиеся на полу фотографии.
— Не знаю, — ответил Лёкен, прижав белый платок к разбитому носу. — Я получаю от норвежского государства зарплату согласно тарифной сетке. Плюс надбавку за работу за рубежом.
— О чем это ты?
В ответ снова сверкнул золотой зуб. Харри вдруг заметил, что сжимает пистолет с такой силой, что ломит руку. Хорошо, еще он вынул из него магазин.
— Вы не знаете кое-каких вещей, Холе. Наверное, вам следовало бы узнать о них раньше, но ваш начальник посчитал, что это не обязательно, коль скоро они не имеют отношения к расследованию убийства. Но раз уж я разоблачен, то вас можно проинформировать и об остальном. Начальник полиции и Дагфинн Торхус сообщили мне о фотографиях, найденных вами в кейсе Мольнеса, и вы, конечно, уже поняли, что это были мои снимки. То, что вы видите в моей квартире, — это звено в цепи расследования дела о педофилии, которое по многим причинам пока засекречено. Я полгода следил за этим человеком. Фотографии служат доказательством его преступления.
Харри и без раздумий было ясно: Лёкен говорит правду. Все встало на свои места, словно в глубине души он знал об этом с самого начала. Ореол таинственности вокруг работы Лёкена, фотоаппаратура, ночной бинокль, странные поездки во Вьетнам и Лаос, — все именно так и есть. А окровавленный человек напротив него больше уже не казался врагом, он был коллегой, союзником, которому он чуть не сломал нос.
Харри медленно нагнулся и положил пистолет на стол.