Часть 70 из 71 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Блондинчик (англ.).
21
«Время шоу — хорошее время» (англ.).
22
Гринспен Алан — американский экономист, председатель Федеральной резервной системы США (1987–2006).
23
Райульф Стен — известный норвежский политик, был послом в Чили, Перу и Эквадоре в 1992–1996 гг.; прославился как автор довольно откровенных мемуаров.
24
Государственная телевизионная и радиовещательная компания Норвегии. (Прим. перев.)
25
Один из главных персонажей фильма «Уолл-стрит», успешный и богатый брокер.
26
Ничего (исп.).
27
Список мелких и средних предприятий на бирже Осло. (Прим. перев.)
28
«Когда Сюсанна плачет» (англ.) — композиция норвежского певца Эспена Линда.
29
«На сторожевой башне» (англ.) — песня, написанная и исполнявшаяся Джими Хендриксом.
30
«Должен же быть хоть какой-то выход, шут сказал вору…» (англ.) — первая строка из песни Джими Хендрикса «All Along The Watchtower».
31
Просто делай, и все (англ.).
32
Эрик Бю — известный норвежский журналист, поэт и актер. (Прим. перев.)