Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 26 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
а затем, вежливо кивнув Таркину, направился через па-лубу. Несколько мгновений спустя они оказались в ангаре для истребителей, где капитан оставил Таркина. Ему не пришлось долго искать истребитель Вейдера, поскольку тот был единственным «Эта-2» среди эскадрильи истребителей типа V. Отсутствие какой-либо окраски могло бы показаться Таркину чересчур театральным, если бы не общеизвестная любовь Вейдера к черному цвету. Более того, многие пилоты во время войны пытались хоть как-то выделиться, так чем Вейдер был хуже их? Вейдер возился с чем-то между носовыми орудиями корабля. Рядом стоял серебристый дроид-астромеханик, подключенный к переносному диагностическому модулю. Не дожидаясь приветствия Таркина, Вейдер повернулся и шагнул к нему. — Надеюсь, ваш истребитель хорошо перенес прыжок с Орд-Мантелла, — сказал Таркин. — Не совсем, губернатор, но проблемы истребителя меня сейчас не особо волнуют. Что нового? Таркин удивленно поднял брови: — Интересный вопрос, владыка Вейдер. Дурное настроение, в котором пребывал Вейдер после атаки на Луказек, никуда не делось. — Я не спрашиваю, что нового у вас лично, губернатор. Есть у вас какая-то новая информация? — Кое-что есть, — кивнул Таркин. — Хотелось бы обсудить это наедине. Вейдер повернулся к настойчиво пищащему дроиду, затем молча повел Таркина в маленькое пустое помещение рядом с ангаром, где стояли голографический стол и комплекс модулей связи. — Здесь нас никто не подслушает, — сказал Вейдер. — Так что вам удалось узнать? — Мне кажется, я нашел способ предсказать, где в следующий раз появится «Гиблый Шип». — Надеюсь, ваше предсказание окажется точнее, чем у Галидраана, губернатор. — Я исключил часть предположений. Вейдер ждал. — Прежде чем я перейду к сути, скажу еще кое-что. Прежде всего, серийные номера устройств, которые мы записали на Меркане, указывают на то, что они действительно принадлежали сепаратистам. Во время войны их конфисковала Республика, поместив на имперский склад, откуда они исчезли около трех лет назад. — Исчезли, — повторил Вейдер. — Модули военных кораблей и дроиды, которые участвовали в атаке на Сторожевую, тоже исчезли. — Именно. Их продали, украли или, возможно, отдали просто так. — Все эти три варианта предполагают, что у заговорщиков есть свои люди в Империи. — Есть еще кое-что, — улыбнулся Таркин. — Атака мятежников на станцию Галидраан была тщательно рассчитана — «Гиблый Шип» прибыл в систему через час после того, как ее покинул звездный разрушитель типа «Победа». Вейдер задумался. — Значит, мятежники знали. — Возможно, они работали в паре с кораблем-разведчиком, — кивнул Таркин. — Или с военным кораблем, который видели у Сторожевой базы. — Или им помогали те же, кто снабдил их конфискованной техникой. — Вейдер помедлил. — Император желает преподать им урок, губернатор. Но он требует, чтобы наказаны были все, не только те, кто захватил ваш корабль. — Если мои расчеты верны — так оно и случится. Вейдер снова ничего не ответил. Достав из кармана инфопланшет, Таркин подсоединил его к столу с голопроектором. В воздухе появилась округлая звездная карта, которой он мог управлять с планшета. Передвижения «Гиблого Шипа» обозначались зигзагообразной красной линией, сопровождавшейся пометками и расчетами. — Потребление топлива, — после некоторой паузы сказал Вейдер. — Мне следовало догадаться, что вы меня опередите. — Мне знаком подобный метод, губернатор. Вейдер не стал ничего объяснять, и Таркин продолжил, указывая в нужных местах пальцем: — Когда корабль покидал Сторожевую базу, он был полностью заправлен. Мы не стали дозаправляться на Корусанте для прыжка к Меркане, поскольку нам вполне хватало топлива на обратный путь. С Мерканы, однако, корабль прыгнул сначала к Фиалу, потом к Галидраану, а затем к Луказеку. Мы не можем предположить, а тем более точно знать, где корвет находится сейчас — в гиперпространстве или в какой-то соседней звездной системе, — но в любом случае топливо у него на исходе. И если только похитители не завершили свою миссию, что кажется мне крайне маловероятным, то топливо для и их сейчас — главный приоритет. — Таркин увеличил часть карты, относящуюся к данному сектору. — «Гиблый Шип» требует особого топлива, запас которого можно пополнить лишь в немногих местах. Собственно, исходя из расчетов, вариантов только два: Громас в секторе Перкелл или Финдар в секторе Мандалор. Дважды обойдя карту кругом, Вейдер остановился и взглянул на Таркина: — Так уж вышло, губернатор, что обе эти планеты мне знакомы. Теперь уже Таркин ждал ответа, но темный владыка снова не стал ничего объяснять.
— Как и на Луказеке, — продолжал Таркин, — на Гро-масе ведутся разработки руды, кажется, фрика... — Да, — кивнул Вейдер. — У Империи там есть хранилище, в котором имеются все виды топлива. Финдар, в свою очередь, был во время войны атакован сепаратистами, и теперь там остался лишь большой танкер на стационарной орбите. Лет двадцать назад он принадлежал криминальному синдикату, но теперь используется субподрядчиками в качестве заправочной и ремонтной станции для имперских кораблей. — Два варианта, — сказал Вейдер. — С Громасом сложностей больше. — Похитители предпочли Луказек Нам-Хориосу и даже Белдерону и вели прямой репортаж о своей атаке по Голосети. Если в их планы входят как разрушения, так и пропаганда... — Вполне логично, что они выберут Громас, хотя бы из-за его относительной значимости. Таркин задумчиво кивнул: — Нужно сообщить об этом разведывательным службам. — Я проинформирую Императора, — столь же задумчиво кивнул Вейдер, поняв намек Таркина. — Возможно, «Гиблый Шип» уже в пути, — проговорил Таркин, расправляя плечи. Словно в ответ на его готовность действовать, Вейдер упер кулаки в бока: — В таком случае нельзя терять ни минуты. 15. ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ СПОСОБНОСТЬ «ГИБЛЫЙ ШИП» парил над безжизненной вулканической планетой в звездной системе, не имевшей даже названия, лишь номер. Команда уже собралась в кают-компании, когда вошел Теллер в форме имперского ком-мандера. — Повернись кругом, чтобы мы могли в полной мере оценить эффект, — предложила сидевшая в одном из кресел за круглым столом Анора. — Она уже не смотрится на тебе как раньше, — заметил Кала. Теллер разочарованно оглядел себя. — До чего только доводит человека нужда... — Он поднял голову, обращаясь к собравшимся: — Но у меня есть хорошие новости. — Хорошие новости от человека в имперском мундире? — прервал его Саликк, поглаживая шерсть на щеке. — Первый случай в истории. — Что говорит наш союзник? — спросил доктор Ар-тоз. — На Громас отправилась ударная группа. — Точные данные? — В смотрящих в разные стороны глазах Артоза вспыхнул интерес. — Подтверждены многими источниками, — кивнул Теллер. — В таком случае ты был прав насчет Таркина, — сказала Хаск. Подтянув брюки, Теллер уселся в кресло: — Когда он служил в Силах безопасности в Большой Сесвенне, они часто выслеживали пиратов, рассчитывая потребление топлива. За ними следили до заправочной станции, а потом хватали. Так же поступали и джедаи. Достаточно знать, с каким количеством топлива стартовал корабль, и можно быть почти уверенным в его маршруте. Срабатывает не всегда, но в случае успеха — все как по маслу. — Он взглянул на Калу: — Теперь ты рад, что мы задержались на Меркане? Куривар поморщился, но кивнул. — Даже если имперцы прыгнули к Громасу, — заметила Хаск, — нас будут ждать на каждой заправке до самого Центареса. — Я не обещал, что будет легко, — натянуто улыбнулся Теллер. — У Луказека поддельная сигнатура транспондера сработала, и нет никаких причин полагать, что она не сработает снова. Для большинства имперских баз мы всего лишь корвет, у которого заканчивается топливо. Но даже если что-то пойдет не так, нам хватит топлива, чтобы уйти в прыжок при первых же признаках опасности. — Куда? — поинтересовался Саликк. — И что потом? — Не будем опережать события. Пока что следуем плану. — Надо было оставить где-нибудь запас топлива, — покачала головой Хаск, прищурив раскосые глаза. — И дозаправиться самим.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!