Часть 13 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Уля бросилась укладывать мать спать, а сама косо смотрит, когда хозяин заимки уйдёт прочь. Но Агафон и не думает. Бухнул на стол четверть с водкой, вальяжно снял с себя собачью шубу, повесил её на стену, а сам важно сел на чурку около стола:
— Давай, Ульянка, кружки. Пить будем!
Подобные слова — что приказ. Проворная Ченка вмиг отрезвела, оттолкнулась от дочери, вскочила на пьяных ногах, едва не падая, подскочила к столу:
— Ай, Гафонка! Молотес, отнако! Карашо говорил, Ченка тоже вотка хочет.
— Ну, раз хочешь, значит, нальём. — Агафон забулькал по берестяной посуде прозрачной жидкостью. Себе налил половину, Уле так же, а третью, Ченке, до краев. Девушка замотала головой:
— Нет, я не буду..
— Пей, пока я прошу, — тепло, наигранно ласково протянул Агафон. — Что, ты не хочешь со мной выпить? Немного можно…
— Пей, доська. Гафонка кавари — пить нато, а то опижайся путет, — едва ворочая языком, подначила мать и сама схватила свою кружку.
Уля нерешительно подошла к столу, протянула руку к водке, поднесла посуду ко рту, слегка примочила губы. Агафон обиженно закачал головой:
— Э-э-э нет, мы так не договаривались. Надо до дна, а то удачи не будет!
— Так-то так, — залопотала Ченка. — Нато пить всё, а то плохо путет, — и потащила кружку к губам. — Мотри, как нато…
Подражая русским, запрокидывая голову, женщина стала медленно пить, однако до конца не осилила, поставила кружку на стол, с шумом задышала, потянулась рукой за солёным хариусом:
— Эко! Крепко, отнако, как смола…
Уля долго отнекивалась, отставляла посуду, но под натиском Агафона и Ченки сдалась, сделала несколько быстрых глотков, едва не захлебнувшись, замахала руками, запила водой. Довольный хозяин заимки тоже пригубил несколько глотков, стал расспрашивать девушку об охоте. Ченка какое-то время поддерживала разговор, даже пыталась вставить несколько слов. Но потом как-то вдруг разом замолчала, осоловело закрыла глаза и повалилась на пол. Уля едва успела подхватить её на руки и с помощью Агафона перенести на лежанку в углу избы.
Когда остались вдвоём, Агафон настоял выпить ещё. Девушка долго упрямилась, но тот, прищурив свои проницательные глаза, заставил ее повторить «угощение». Уля заметно захмелела, раскраснелась, покачиваясь из стороны в сторону, держалась за край стола. А хозяин достал из кармана золотые серёжки, важно обошёл стол, приложил украшения к девичьим ушам. Уля посмотрелась в маленькое настольное зеркальце, ахнула. А Агафон уже ласково гладил её по голове, осторожно притянул к себе, посадил на колено.
Всё ещё не понимая происходящего, девушка радостно рассматривала подарок. Опьянение сильно вскружило голову, расслабило, притупило сознание. Вдруг вздрогнула, когда ощутила на груди цепкие мужские пальцы. Закрутилась, пытаясь освободиться. Но Агафон вцепился, что клещ, торопливо целует нежные, бархатные щёки. Приподнял её, резко перекинул на шкуры и уже навалился сверху на вырывающуюся Улю.
Девушка поняла, что с ней делает. Закричала пойманным зайцем. Да где там! Никто не слышит, Ченка спит пьяная. А Агафон, предчувствуя наслаждение, трясущимися руками срывает одежды… Заплакала Уля:
— Помоги!..
— Что ты, хорошая моя, ну будет, всё хорошо, всё нормально… Это совсем не больно… Потерпи чуток…
Вдруг сзади разлетелись шкуры. Резкий мужской голос приводит Агафона в шок. Повернув голову, он видит наполовину обнажённого мужчину. Быстро отстранившись, едва успел встать на колени, как тут же получил сильный удар кулаком в лицо. В голове поплыли метельки, только и понял, что опрокинулся на спину. Когда пришёл в себя, увидел, как Уля торопливо запахивает на девичьей груди рубашку, а рядом с ней, сжав кулаки, стоит детина.
— Эт-то ещё кто? — заревел медведем. — Ты кто таков будешь?
Парень зло посмотрел в его сторону, ещё крепче сжал кулаки и сквозь зубы проговорил:
— Я — картограф изыскательной экспедиции, горный инженер Боголюбов Сергей Иванович.
О чем написал горный инженер Боголюбов
— Эко, бое! Пашто такой клупый? — сердится Загбой — Тугутка и то по следу матери бежит. Гте глаза? Сопсем не витит, куда хоти. Говорил, с нами хоти…
Охотник торопится по следу русского. За ним бежит Асылзак. На хмурые гольцы опускается зимний вечер. По небу с запада тянется свинцовая рябь снеговых облаков. Закатное солнце покраснело. Напряжённо зашумел хвойный лес. Погода ломается, ночью будет метель.
Быстро скользят по подмёрзшей лыжне камусные лыжи Ласкающим ухо скрипом поют кожаные юксы. Мягко шуршат в сгибах длинные арамусы (меховая, во всю ногу обувь). Потемневшие лица охотников покрыла тревога переживания за человека. Загбой то и дело останавливается, трогает руками след, разочарованно качает головой:
— Кута хоти? Как росомаха, пежит тута, откута несёт запах…
Асылзак согласно кивает головой, полностью соглашается с учителем. Среди бела дня небо чистое, в пространствах между колками хорошо видно Кучум и Часки. Гольцы остались слева. Так зачем русский уходит вправо? Непонятно…
Прошло несколько часов, как они ушли с плато, нашли оленей, согнали их вниз, к стойбищу, и снова вернулись до того места, где утром расстались с Залихватовым. Не мешкая, пошли по лыжне и очень скоро поняли, почему не встретились с ним наверху, в долине между двух гольцов.
Сначала русский шёл так, как надо, параллельно ручью. Следуя такому маршруту, он мог оказаться у озера быстрее охотников. Однако через некоторое расстояние капризный гольцовый ручей разрезал небольшие, скалистые щёки, что в значительной степени затрудняло передвижение. Зажатый камнями, вскрывшийся от большого перепада высоты гольцовый ключ лишил Залихватова возможности пройти рядом с говорливым потоком. Надо было обходить щёки тайгой, за скалами, справа или слева. Можно было применить третий вариант, вернуться и пойти лыжнёй Загбоя. Но начальник оказался самонадеянным, всегда и везде рассчитывавшим на свои силы. Он свернул вправо пересёк ручей и полез вертепом, в обход скалистого прижима. Охотникам ничего не оставалось, как идти по его следу.
Чем дальше проходили Загбой и Асылзак по замёрзшей лыжне, тем неприступнее становились скалы. Каждый из них походил на кабарожий отстой и неизменно ограничивался вертикальным отвесом, падение с которого обещало для человека плачевный исход. Залихватов всё-таки находил какие-то лазейки, продвигался на лыжах с уступа на уступ, покорял прилавки «лесенкой», где-то даже снимал лыжи, но тем не менее упрямо лез вверх. Может быть, он уже и жалел о том, что выбрал именно этот путь, но, скорее всего, самолюбие гнало его вверх. По следам начальника экспедиции Загбой видел, что он запутался и идёт назад, в противоположную сторону от Кучума, на один из его отрогов. Это было видно даже отсюда: глубокий ключ давно отклонился влево, а скалистые вершины гольца возвышались за спиной. Впрочем, так бывает почти всегда, когда человек теряет ориентир, он отклоняется вправо. Но здесь, в ясный погожий день, когда видимость составляет сто процентов, действия Залихватова было не понять. Как будто какой-то невидимый поводырь вёл его за собой. А может быть, он просто хотел вылезти на отрог, чтобы потом по его вершине легко и быстро пройти под голец? Что же, это решение верное. Загбой и сам пользуется такими хитрыми уловками. Ведь идти хребтом всегда гораздо легче и быстрее, чем ломать тайгу в завальных логах. Но тогда он бы уже давно присоединился к ним. Так не случилось ли чего с ним? Может, сломал лыжу или упал с карниза? Или, что хуже всего, сломал себе ногу? «Эко! Надо торопиться, а то замёрзнет человек… Скоро будет совсем темно», — думает Загбой и, не останавливаясь на передых, шагает и шагает вперёд.
Вот наконец-то вершина отрога. Она обозначилась как-то сразу, острым гребнем, обросшая невысоким, ветростойким пихтачом. Здесь Залихватов долго стоял. Может, просто осматривался на местности или, развернувшись на лыжах лицом к Кучуму, любовался грациозностью, красотой и величием поднявшегося гольца. Здесь он выкурил самокрутку пошёл вверх по гребню, который, без всякого сомнения, должен его привести на плато. Только вот своё начало отрог брал не из-под белка, а опять же сворачивал в сторону, направо. А этот отворот мог грозить несколькими часами впустую потраченного времени. Вполне возможно, так бы это и оказалось, если бы не ещё одно обстоятельство, которое сбило с толку охотников окончательно и надолго.
Преодолев по гребню несколько сот метров, начальник вышел на небольшую, открытую, освобождённую от деревьев полянку. Здесь тоже долго топтался на месте, крутился, осматривая красоты сибирской тайги с высоты птичьего полёта. А потом вдруг направил лыжи направо, вниз с отрога, в глубокий, изрезанный водой лог. Это совершенно противоречило логике передвижения: Залихватов уходил от Кучума в другую сторону. Загбой возмутился, заругался, как русский:
— Сапсем, отнако, турак человек! Или глаза сучком выткнул, или ветер мозги вытул! Куда ходи? Сокжой-лупень и то так не хоти!
Но!.. Тут же осёкся. На соседней гриве увидел огонь — костёр, разведённый человеком. На фоне затухающего дня, почерневших гор он выглядел особенно ярко, необычно, как мерцающая звезда. До него было около километра или чуть более. Но даже с такого расстояния можно было различить языки жаркого пламени, матовые блики пляшущих теней, освещённые деревья вокруг него и ссутулившуюся фигуру человека, сидящего напротив. Загбой сразу же узнал Залихватова. Жив! Спасибо, Амака!
Но почему он там? Зачем начальник сидит, когда его ищут? Для чего он выбрал этот одинокий, продуваемый ветрами и стужей пик, когда можно спуститься ниже и развести костёр в более укромном месте? Присмотрелся более внимательно и понял причину. Рядом с огнём, на независимом скалистом бугорке увидел крест — высокий пень с перекладиной посередине. Такой знак Загбой видел много раз у русских. Либо это был небольшой нательный крестик на льняной тесёмочке на груди верующего человека. Либо такой же крест ставился на могильном холмике усопшего. Так или иначе, это было святое место, которое пройти мимо без внимания считалось грехом.
Он понял причину нелогичных действий Залихватова. Увидев знак, он просто не мог пройти мимо. Тем более, что крест был новым, недавно сооружённым и воздвигнутым на заметном месте. И если начальник сидел рядом с ним, значит, на то были веские причины. Загбой снял со спины карабин, выстрелил в воздух. Залихватов вскочил на ноги, увидел охотников, вышел на чистое место, замахал руками: идите сюда. Следопыт недовольно зацокал языком:
— Ночь итёт, нато торопиться на стойпище. А русский хочет ночевать у гилиуна…
Но не стал противиться, повернул лыжи к костру. Но только не следом начальника, а вдоль по хребту, в обход глубокого лога. Знал, что там, где прошёл русский напрямую, очень плохой ход: крутой спуск, скалистые прижимы, а потом вертикальный подъём на гриву. При сгущающихся сумерках немудрено сломать лыжи или даже свернуть шею. Лучше потратить лишнее время, пройти хорошей дорогой, чем потом расплачиваться за глупость Залихватова. Он пересёк лог днём, когда было светло. Но это не оправдывает. «А что говорить? Русские, они все такие, сначала сделают, а потом думают…» — заключил Загбой, ходко выбивая широкими лыжами свою лыжню.
Залихватов сидел в той же позе, каким его видели охотники с параллельного хребта. Положив под себя на перевернутые лыжи пустую котомку, склонив набок голову, при свете костра он читал какую-то большую бумагу. На появление Загбоя и Асылзака прореагировал довольно равнодушно, как будто те пришли не с гольца, а отлучались на пять минут за дровами. На несколько секунд оторвав свой взгляд от документа, он недолго посмотрел на друзей и вновь углубился в чтение.
Охотники сняли лыжи, подсели к костру. Асылзак потянулся к чайнику, Загбой стал набивать трубку. Наконец-то после недолгого молчания Залихватов поднял скорбные глаза и сухо спросил:
— Как сходили, что видели?
Следопыт пыхнул дымом и стал неторопливо излагать все дневные приключения, что произошли сегодня с ними под Кучумом. Он не выпустил из внимания то, как встретил их голец, как они добыли двух соболей и росомаху, как после выстрела с вершины сошла лавина и наконец-то о том, что у озера видели погибших людей.
— Тумаю так. Это, отнако, ваша экспетисия хоти. Люди все пропадай, — наконец-то скорбно заключил охотник и потупил глаза.
— Я знаю, — в тон ему тихо ответил Залихватов.
— Эко! Как-то? На голец не хоти, а всё смотри! — удивился следопыт, отставив кружку с чаем.
— А вот, — русский легонько встряхнул бумагой, — здесь всё написано.
— Кто писал, отнако?
— Один из пропавших. Тот, кого, уже, возможно, нет в живых.
— Читай, слушай бутем, — с интересом выдохнул Загбой и напряжённо подался вперёд, к костру, как будто живые языки пламени хранили тайну о пропавшей экспедиции.
Залихватов выдержал паузу, ещё раз, как бы измеряя объём человеческой трагедии, пробежался глазами по всему листу, после чего негромко, каким-то не своим голосом стал читать:
— «Докладная записка. В уездное отделение Государственного Департамента изыскательских работ города Н-ска. Нижеследующим объясняю сложившуюся ситуацию. В ночь с 22 на 23 сентября сего года 1903, на перевале под гольцом Кучум, при неизвестных мне обстоятельствах погибла поисковая экспедиция под руководством Русакова Николая Михайловича, в составе 23 человек Преступление произошло при неизвестных мне причинах. В случае нахождения этой записки прошу оного лица передать её в руки властей, с целью захоронения погибших товарищей, дальнейшего обследования места трагедии и выявления причины преступления. Участник изыскательной экспедиции, горный инженер Боголюбов Сергей Иванович. Октября месяца года 1903-го».
Залихватов прервался, откладывая первый листок. Загбой нетерпеливо заёрзал на месте:
— Всё, отнако? А как смерть хоти, писано?
— Да, вот… — Залихватов взял в руки второй лист. — Теперь дальше. «Краткое описание произошедших событий. К Кучуму пришли с западной стороны, в августе месяце, дня 26. Остановились лагерем у озера, со стороны гольца Часки. Целый месяц вели разведывательные работы: брали пробы грунта по примыкающим ручьям, били шурфы, копали дренажные канавы. Торопились закончить с профилями как можно скорее, потому что уже в начале сентября выпал первый снег. Выход из тайги был назначен на 28 сентября. Кончались продукты, да и рабочие роптали, всем хотелось домой. В ту роковую ночь всё было как обычно, спали в палатках. Дежурные жгли костры, следили за лошадями. В три часа по полуночи вдруг мелко задрожала земля, как будто на лагерь приближался многотысячный табун лошадей. Все проснулись, в неведении стали метаться по лагерю, выискивая источник опасности. Однако чёрная, непроглядная ночь не дала определить хоть что-то, что было причиной нашего беспокойства. Затем в темноте на озере произошёл оглушительной силы взрыв, как будто какое-то огромное, непонятное существо вынырнуло из воды. В то мгновение трудно было не поверить в легенду кыргызов о существовании звероподобного существа. В лагере начался переполох. Люди метались по сторонам, стараясь спрятаться. А между тем земля продолжала вздрагивать под ногами, создавалось впечатление, что к лагерю из воды выходит и приближается то, чего мы боялись больше всего. Весь этот хаос сопровождался глубоким, глухим, булькающим звуком, что очень походило на то, что в озере действительно движется какой-то немыслимый зверь. И от этого становилось ещё страшнее и ужаснее. Вскоре, к нашему облегчению, вдруг все стихло. Земля перестала подрагивать, озеро успокоилось, эхо ослабило голос. Один из наших проводников, кыргыз Чигирька, едва не сошёл с ума, всё кричал: „Дракон! Дракон вышел из своего логова! Теперь нам всем смерть!“ В этой панике было не понять, кто где. Кто-то спешно собирал свои вещи, кто-то ловил взбунтовавшихся лошадей. Лишь только несколько человек — начальник экспедиции Русаков, горнорабочий Нахопетов и я, пытались навести порядок, как могли, успокаивали рабочих, ловили коней. А между тем лошади носились между костров, сбивая с ног людей с диким ржанием. Бедные животные от страха совсем обезумели, взмылились, метались, выделяя испражнения в таком количестве, что все наши веши, сбитые палатки были перемешаны. Никогда ещё в своей жизни я не видел, чтобы лошади так гадили. Запах! О, это было ужасно! Я никогда не чувствовал такого отвратительного запаха. А потом случилось самое невероятное, что может произойти с человеком. Я не понял, как и что сталось. Вначале я почувствовал лёгкое головокружение, быстро перерастающее в боль и судороги во всём теле. Отвратительная тошнота скрутила живот, слабость и нервные колики захватили всё моё существо. Память начала покидать меня. В какой-то момент, превозмогая себя, я понял, что надо бежать, бежать как можно дальше от этого места. В редких просветлениях вспоминаю, что я полз неизвестно куда. Ночь, темнота, кусты, деревья, переплетения рододендронов, камни — всё это оставило кровавые следы и царапины на моём теле, так как в порыве безумия я натыкался на препятствия, получая при этом ранения. Сколько времени прошло после этого, я не знаю. Помню, что шёл, падал, лежал. День, ночь — всё смешалось в едином ритме. Наконец-то стал понимать, кто я и что со мной произошло. Страшно болела голова, слабость и колики продолжались весь следующий день. Я стал воспринимать холод, голод. Вдруг ощутил, что хожу по огромному полю по колено в снегу по своим собственным следам, по кругу. Пытался понять, где нахожусь. Увидел знакомые очертания гольцов. Оказалось, что всё это время находился на плато, недалеко от озера. Вернулся в лагерь и увидел страшную картину. Все были мертвы. Люди, лошади, собаки… Невероятно, как увидел след человека, пошёл по нему и наконец-то догнал Нахопетова Михайла Константиновича. Он, так же как и я, находился в небытии и ничего не помнил о прошлом. Вернувшись в лагерь, мы наскоро собрали немного продуктов, взяли наши ружья, топор, пилу и тут же покинули страшное место. Решили выбираться вдвоём, как можно скорее добраться до людей. Идём на север где, по нашим предположениям, должны находиться хоть какие-то поселения. Хорошо, что я нашёл под своей палаткой свою полевую сумку с документами, карандашами и данными взятых проб по прилегающей к гольцу местности. Решение поставить крест и описать события возникло у нас вчера. С этой возвышенности знак будет виден далеко. Надеемся, что люди увидят его, обратят внимание и доставят бутылку с нашими записями властям. Завтра утром выходим на север. Продуктов у нас на десять дней. На два ружья имеем одиннадцать патронов, может быть, добудем в дороге зверя. Надеюсь, что за этим письмом я вернусь сам. А нет, так выпейте сто граммов, вспоминая нас… Боголюбов Сергей Иванович. Нахопетов Михаил Константинович. Сентябрь-октябрь месяц, года 1903-го».
Пелагия
Она живо замесила опару, раскатала тесто, выложила на железном листе сдобные булочки, сунула их в русскую печь. Налила в подойник тёплой воды, полотенце на плечо, побежала доить корову. Через пятнадцать минут уже процеживала молоко, мыла посуду, подметала пол и украдкой смотрела в окно.
Иван подшивает валенок. Насурочил нитку, смазал её смолой, стал крючком прокалывать двойную подошву. Косо посмотрел на Пелагию:
— Ты сегодня какая-то заполошная. Бегаешь как угорелая. Али в настроении?
— А чего же ему не быть, настроению-то? — улыбнулась женщина и недвусмысленно намекнула: — Хорошо дереву, когда в нём короеда нет.
— Эт-то так… — шумно вздохнул муж. — Последний месяц живём — как заново родились. Никто не орёт, не гоняет, и на душе спокойнее. Век бы так коротать!..
— А тебе кто не велит? Присох к этому прииску, как медведь к берлоге. И меня держишь, — угрюмо проговорила Пелагия, тут же вдруг подскочила к Ивану, присела подле него на корточки и, глядя прямо в глаза, взмолилась:
— Ваня! Давай уйдём в город. Будем жить, как все люди, дом купим, огород садить буду. Ты работать пойдёшь. Вечерами в гости ходить к знакомым надумаем или к себе кого позовём. А тут что? Пропадём в этой тайге, и молодость пройдёт, и жизнь…