Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 9 из 13 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Потом все внезапно прекратилось: и землетрясение, и шум, словно кто-то повернул выключатель и наконец-то отрубил все эти спецэффекты, порядком потрепавшие мне нервы. — Вот и все! — с облегчением сообщил я потолку. — Ну что ты, Макс. Теперь-то у них как раз и началась настоящая беседа, — возразил Шурф. — Да я не о том… Безобразие, по крайней мере, закончилось. Передать тебе не могу, как меня это радует! — Да уж, ты сидел как на иголках, — согласился Лонли-Локли. — Забавно: иногда твои реакции совершенно непредсказуемы, надо отдать тебе должное! — А как это, интересно, я должен был сидеть?! Всю жизнь был уверен, что тени — совершенно безобидные, бесплотные существа, просто оптический эффект, а тут такое творится! — Ну да, конечно… Между прочим, ты уже почти целый год живешь с сердцем этого, как ты выражаешься, «оптического эффекта» в собственной груди, — с убийственной иронией отозвался Шурф. — Ты действительно великий мастер игнорировать очевидные факты, если они тебя по какой-то причине не устраивают! Я открыл рот, чтобы возмущенно заявить, что человек, всего три года назад вообще не подозревавший даже о существовании какой-нибудь первой ступени Черной магии (которая, между прочим, помогает местным младенцам сохранять свои пеленки сухими в любых обстоятельствах), заслуживает некоторого снисхождения… Но вовремя понял, что лучше промолчать. На кой мне сдалось какое-то там «снисхождение», в самом-то деле! Мой друг наверняка был в курсе этой короткой внутренней дискуссии: он покосился на меня с заметным выражением одобрения и заботливо подлил мне горячей камры. Наверное, это было что-то вроде медали «за героические умственные усилия». — Гленке Тавал, вот как оно повернулось, кто бы мог подумать… — неожиданно сказал Джуффин. Я вздрогнул и обернулся к нему. Шеф уже проснулся и теперь задумчиво разглядывал собственные руки. — У нас будет много работы, но все это завтра. Время терпит… Я смертельно устал, ребята, — тихо сказал он. — Можешь убирать свои тучи, сэр Шурф. Не думаю, что они нам понадобятся… Макс, если уж ты так сжился с ролью возницы, отвези меня домой. Кимпа на нас обидится, конечно, но у меня нет никаких сил ждать, пока он за мной приедет. Когда ты садишься за рычаг амобилера, поездка проходит быстро и незаметно, как смерть в собственной постели, которая нам с вами, хвала магистрам, не светит… — Хорошенькие у вас сравнения! — Я чуть не подавился от такого комплимента… и от Джуффинова пророчества заодно. — Сравнения как сравнения… Если тебе понадобится еще одна бутылка «Древней тьмы», сэр Шурф, ты найдешь ее в нижнем ящике моего стола. — Не понадобится. Разогнать эти тучи проще простого. — Тем лучше, нам больше останется… Поехали, Макс, ладно? Я действительно с ног валюсь. Эта тварь меня измочалила, честное слово! Судя по всему, Джуффин не преувеличивал. Всю дорогу он тихо клевал носом на заднем сиденье моего амобилера — вот уж чего за ним никогда раньше не водилось! — Возвращайся в Управление, Макс, — сказал он, когда я остановился возле его особняка. — Шурф может спокойно отправляться домой, если захочет. А я думаю, что он захочет… Меламори сменит тебя через пару часов, я с нею уже договорился. Кофа позаботился о том, чтобы наша леди не слишком устала за эти четыре дня, так что пусть теперь поработает, для разнообразия… Потом можешь делать все, что тебе заблагорассудится, в том числе и спать, аж до завтрашнего полудня. В полдень приходи в Дом у Моста. И будь готов ко всему, ладно? — «Ко всему» — это как? — осведомился я. — «Ко всему» — значит «ко всему», что тут непонятного? С ехидством у Джуффина все по-прежнему было в полном порядке, как бы он там ни клевал носом! Несколько секунд шеф с видимым удовольствием созерцал мою встревоженную рожу, потом наконец снизошел до дальнейших объяснений. — Может быть, я хочу, чтобы ты был готов к дальней дороге, не знаю. Честно говоря, я еще ничего не решил. Завтра поговорим, ладно? — Ладно, — озадаченно согласился я. А что мне еще оставалось? Как бы то ни было, я дисциплинированно поехал в Управление Полного Порядка. Ехал я довольно долго, поскольку на моих глазах творились настоящие чудеса: плотные темные тучи, которыми заботливо укутал небо сэр Шурф Лонли-Локли, медленно отползали куда-то к западному горизонту, обнажая нежную прозрачную белизну. Светлое небо над Ехо совершенно не походило на то, под которым я родился, и мне это чертовски нравилось, несмотря ни на что! Главный виновник всех этих удивительных явлений природы уже успел снова удобно устроиться в кресле. Теперь он неодобрительно созерцал художественный беспорядок, образовавшийся на нашем с Джуффином рабочем столе. — Это еще что! — с порога заявил я. — Не видел ты настоящего бардака, парень! — Можешь себе представить, не только видел, но и сам регулярно принимал участие в его создании — в свое время, — возразил Шурф. — Просто сейчас у меня такой период в жизни, когда беспорядок не улучшает настроения! — Охотно верю. Кстати, Джуффин считает, что ты имеешь полное право покинуть это отвратительное грязное место… А это значит, что ты можешь отправляться домой. Если хочешь, конечно. — Хочу, пожалуй, — согласился Шурф. — А ты остаешься? — Остаюсь. Мне предстоит романтическое свидание с леди Меламори, знаешь ли… Предполагается, что она меня сменит. Так что мне тоже грех жаловаться на судьбу! — Ясно. В таком случае я, пожалуй, не стану тебя ждать. Лонли-Локли зевнул, элегантно прикрыв рот рукой в огромной защитной рукавице. Я подумал, что впервые в жизни вижу, как этот потрясающий парень зевает. Оказывается, кое-что человеческое ему действительно не чуждо. Тоже своего рода чудо, ничем не хуже остальных! Он ушел, а я остался один на один с Курушем. Буривух меланхолично клевал остатки пирожного и не очень-то рвался общаться.
— Ты, часом, не в курсе, сколько сейчас может быть времени, умник? — без особой надежды спросил я. — До заката осталось около двух часов, — немедленно ответил Куруш. — Странно: ты — первый человек, который меня об этом спрашивает! — А я вообще — единственный в своем роде, милый. У меня нет чувства времени, абсолютно! — Я так и понял, — согласилась птица. — Вытри мне клюв, пожалуйста. Я охотно выполнил его просьбу и уставился в окно. Небо снова было чистым, на улице уже появились прохожие. Столица Соединенного Королевства быстро приходила в себя после коротенького, в сущности, кошмара… Можно было не сомневаться, что и фонари загорятся с наступлением темноты, как им и положено. И все же что-то было не так. Я был абсолютно уверен, что дело вовсе не в моем пылком воображении: что-то неуловимо изменилось в Мире, который, впрочем, уже давно перестал казаться мне таким уж надежным убежищем… Что ж, тем нежнее будут теперь мои прикосновения к мозаичным мостовым Ехо, каждый шаг — почти что поцелуй в лоб, на прощание. — Ты задумчивый, сердитый или просто спишь сидя? — спросила Меламори откуда-то из-за моей спины. — Когда это ты успела появиться? — удивился я. — Да, пожалуй, твоя третья версия ближе всего к действительности! — Вот и я так думаю, — кивнула она. — Эти злые колдуны совсем тебя загоняли. Сами-то небось уже давно дома дрыхнут, а ты героически клюешь носом в Управлении! — Честно говоря, я вполне мог тихо смыться домой. Все-таки наш шеф — далеко не такой бессердечный злодей, каким ему положено быть по долгу службы… Просто мне очень понравилась возможность немного с тобой поболтать. — Правда? — обрадовалась Меламори. — Правда, правда. Ты же еще не имела сомнительного удовольствия узнать о героической борьбе сэра Мелифаро с медовыми деликатесами Куманского Халифата! — А что это за история? — заинтересовалась она. И я с удовольствием принялся снова пересказывать эту замечательную сагу. Меламори была просто счастлива, а ради этого стоило постараться! — А как вы жили эти четыре дня? — спросил я, дав ей досмеяться. — А как можно жить, когда парадом командует сэр Кофа?! Мы очень хорошо питались, что правда, то правда! И почти ничего не делали, поскольку делать было совершенно нечего: люди нос за дверь высунуть боялись, какие уж там преступления! Господа полицейские тоже отдыхали, насколько мне известно… Правда, было еще два трупа, муж и жена. Им позарез припекло отпраздновать столетнюю годовщину свадьбы, в собственном саду, да еще и при свечах. Одинокие Тени их тут же нашли: эти безрассудные бедняги были единственными, кто решился зажечь свет! Спьяну они это учудили, что ли? — Наверное, — я пожал плечами. — А может быть, они как раз хотели чего-то в этом роде? Такой романтичный конец, вместо еще одного столетия занудной совместной жизни… Почему бы и нет! — Ну, ты скажешь тоже! — изумилась Меламори. — Они же живые люди, а не герои какого-нибудь романа… А живым людям свойственно любить жизнь, разве нет? — Еще как свойственно… Но бывают сумасшедшие живые люди. Они-то как раз способны на что угодно! — Может быть, может быть… Ты знаешь, что корабль из Арвароха будет в Ехо через пару дюжин дней? — Чтобы увезти тебя? — Чтобы прикончить несчастного «презренного» Мудлаха… А там — по обстоятельствам. — Оно и правильно, — кивнул я. — В таких вещах следует полагаться на импровизацию. — Мне страшно, Макс, — тихо сказала Меламори. — Мне тоже, — признался я. — Иногда меня здорово подмывает поднять бурю и утопить этот грешный корабль из Арвароха, чтобы все оставалось как есть. Если ты все-таки уедешь с Алотхо, это будет очень-очень плохо… А если останешься в Ехо — просто ужасно! Мне почему-то очень не хочется, чтобы ты проиграла эту битву с собственным страхом. Есть сражения, которые ни в коем случае нельзя проигрывать, хотя проиграть было бы так легко, так сладко… — Ты говоришь странные и опасные вещи… Меньше всего на свете мне хочется признаться себе, что ты абсолютно прав. И все же мне почему-то нравится, что ты так говоришь. Почему? — Потому что я пытаюсь тебе помочь. Не сбежать с прекрасным Алотхо, конечно, а… Я осекся, а потом вспомнил давешние слова Джуффина, сказанные мимоходом, но навсегда впечатавшиеся в мою память. — Хочу помочь тебе повиснуть между небом и землей и болтаться там в свое удовольствие! — заключил я. — Наверное, я понимаю, — Меламори отвернулась к окну. — Знаешь, Макс, ты все-таки поезжай домой, ладно? У меня пока недостаточно мужества, чтобы развивать эту тему, а заговорить о чем-то другом… Теоретически это возможно, но все будет звучать немного фальшиво, правда? — Правда, — согласился я. — Хорошего вечера, Меламори… и ночи заодно. Честно говоря, я тоже не могу похвастаться переизбытком этого самого мужества. Может быть, его вообще нет в природе? А все так называемые «герои» — просто люди, у которых не слишком развито воображение… У нас-то с тобой его больше, чем требуется, да? — Да уж! — невольно улыбнулась она. — Но не все так страшно, Макс: я лично знакома с несколькими отчаянно храбрыми типами, у которых такое чудовищное воображение — сказать страшно! Тот же сэр Рогро… — Ему проще! — отмахнулся я. — Он же еще и астролог, помимо всех прочих своих достоинств. Так что парень имеет уникальную возможность составить собственный гороскоп, убедиться, что с ним все будет в порядке, и смело совершать очередной подвиг. — Какая прелесть! — обрадовалась Меламори. — А мне-то и в голову не приходило… Знаешь, ты все-таки лучше иди домой, пока я не передумала! Еще немного, и я начну жалобно просить, чтобы ты еще со мной посидел.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!