Часть 21 из 51 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ага. Она хороша в том, чтобы убедить любого пойти ее путем.
Аня улыбнулась той понимающей улыбкой, которая вселила в меня страх.
— Я верю, что дело не только в этом.
— Да? А во что ты веришь?
— Она тебе нравится.
Она ошибалась. И все же Женевьева пробудила идею, мысль, которая так долго дремала. Та, что была опасна для демона вроде меня, глупая идея, похожая на надежду. И этот ангел раздувал пламя, в то время как я пытался погасить свет своим собственным плащом цинизма и сомнения.
— Я у нее в долгу. Ничего больше. — Я вложил в свои слова всю серьезность, чтобы она знала, что я говорю правду.
Ее губы сжались в тонкую линию. Я хотел смягчить их своими собственным, убрать это мрачное выражение, которое она носила. Ее взгляд метнулся к полке позади меня, прежде чем она села на край кровати и начала надевать ботинки.
— А что за история с чашей?
Даже не взглянув, я улыбнулся.
— Это была чаша, из которой пил король Генрих VIII на коронационном пиру в Вестминстер-холле вскоре после того, как женился на Екатерине Арагонской.
Морщинка прорезала середину ее лба.
— Зачем тебе собирать что-то подобное?
Я пожал плечами.
— Это был символ великого царя до того, как он пал. Довольно ироничная часть истории, ведь тот день был началом конца для него.
— Из того, что я знаю о человеческой истории, он был процветающим королем.
Я усмехнулся.
— Возможно. Но какой ценой?
Ее брови изогнулись в ответ на тот самый вопрос, который она задала мне несколько минут назад.
— Он был предателем. Все просто.
Она нахмурилась еще сильнее, но снова посмотрела на полку над моей головой.
— А как насчет римского кинжала? Просто случайный симпатичный клинок, который ты захотел?
Мелодичность ее вопроса говорила о том, что она вовсе не верит в случайность.
«Умно, мой ангел».
— Этот кинжал принадлежал Квинту Сервилию Цепиону Бруту. Он также носил имя Марк Юний Брут. Когда-нибудь слышала о нем?
Она, казалось, задумалась, ища воспоминания о римской истории, наконец, остановившись на самой важной части обоих этих имен.
— Брут? Тот, кто предал Цезаря?
— Тот самый. — Я вздернул подбородок, словно собираясь кивнуть. — Это тот самый кинжал, которым он убил человека, которого любил как отца.
Ее красивые глаза округлились, остекленев от волнения.
— Похоже, у тебя есть склонность к предательству.
Встав, я взял со стола черную теплую рубашку с длинными рукавами и натянул ее. С шипением, когда рубашка задела мою наполовину зажившую рану, я пристегнул плечевой ремень.
— Мне нравится вспоминать, что каждый человек, любой человек, рано или поздно становится жертвой собственных пороков. Жажда похоти, власти, богатства. — Я сунул свой «Глок», полностью заряженный эфирными патронами, в кобуру и натянул кожаную куртку. — Ни один человек не может быть переданным тебе всю жизнь. Они все предают, рано или поздно, потому что у каждого есть свои пороки.
Она зашнуровала ботинки и встала рядом со мной, но ее быстрое сердцебиение пульсировало в воздухе, привлекая мои хищные чувства.
— Доммиэль. Я не верю…
Сотрясающий землю взрыв сотряс здание, потолок задрожал и осыпался пылью. Прежде чем я успел понять, кто или что напало на нас, я прижал Аню к земле, обхватив ее голову руками. Ее широко раскрытые глаза встретились с моими за секунду до того, как еще один взрыв потряс здание и разбил окна, отбросив нас в пыльную темноту.
Глава 12
Аня
Провалившись в темноту, несколько искр от пожара, вызванного взрывом, все еще потрескивали после того, как их погасило рушащееся здание. Я с удивлением обнаружила, что мы с Доммиэлем целы и невредимы. Для человека, который утверждал, что не заботится ни о ком, кроме себя, он спасал меня уже дважды за последний вечер. Или возможно, он просто оказался рядом. Все, что я знала, это то, что вес его тела, которым он меня защищал, ощущался правильным.
Крики с улицы наверху и звуки выстрелов сделали очевидным, что попадание в это здание было совпадением, а не прямой целью.
— Пошли, — прорычал он мне в ухо. — Давай выбираться отсюда, пока крыша не обвалилась. Мы не можем просеяться, пока не окажемся за пределами моих комнат.
Рывком подняв меня на ноги, он поспешил к своему столу в полутьме и запихнул патроны в сумку, прежде чем схватить охотничий нож и засунуть его в сапог. Он схватил еще несколько вещей и быстро затолкал их тоже в сумку. Яркая вспышка молнии пронзила разбитое окно, высветив его мрачный решительный взгляд, когда он в последний раз окинул взглядом разрушенную комнату. Его античная греческая ваза валялась на земле в осколках.
— Пойдем.
Несмотря на то, Доммиэль явно наслаждался своими коллекционными вещами и, казалось, не хотел оставлять их позади, он бросился к короткой лестнице и внешней двери. Я быстро побежала за ним.
— Куда мы теперь?
— Обратно в Германию, где Аксель сказал, что я найду ведьму Надю. Он сказал, что она может дать нам информацию, необходимую для проникновения во дворец Лизабет в Эстонии.
Он открыл стальную дверь, все еще совершенно неповрежденную, проверил переулок с пистолетом наготове.
— Да ладно тебе.
Оказавшись снаружи, повторяющаяся вспышка эфирных боеприпасов, проносящихся мимо переулка, привлекла мой взгляд, когда люди побежали к огню. Еще одна вспышка молнии, затем раскат грома.
— Ах, черт возьми, — Доммиэль вздохнул, когда мимо пробежали крупные вооруженные люди.
— В чем дело?
— Похоже, те «Двенадцатые», с которыми я работал, наконец-то подрались с людьми Короля Генриха.
Затем рядом прошла знакомая высокая худощавая фигура с револьвером в руке.
Ксандер.
Я добежала до конца переулка и осторожно выглянула из-за угла. Доммиэль был рядом со мной.
— Мы уходим, Аня.
Я посмотрела на него.
— Нет. Не уходим. Это Ксандер, он один из охотников Уриэля. И сначала мы должны ему помочь.
— Господи, женщина. Это будет второй раз, когда демоны будут сражаться против меня за последние двадцать четыре часа.
— Тогда не помогай. Оставайся здесь, в переулке, и жди меня.
Я выскочила из-за угла, обнажая свои длинные кинжалы, не обращая внимания на яростное проклятие Доммиэля, когда я скользнула в драку.
Демоны взорвали приближающихся бойцов сопротивления. За линией и в кругу демонических стражников стояли на коленях около сотни людей со связанными за спиной руками. Некоторые были одеты в черное одеяние «двенадцатых», но большинство были обычными женщинами и детьми.
Я подошла к Ксандеру, прячась за грузовиком, пока он стрелял по демонам.
Бросив быстрый взгляд на меня, он снова посмотрел поверх капота.
— Привет, дорогая. Решила присоединиться к нам еще на один день веселья? Я думал, ты уехала из Лондона.
Его всегда непринужденный диалог, даже перед лицом смерти, произнесенный с аристократическим английским акцентом, всегда, казалось вызывал у меня улыбку. Несмотря на вероятность неминуемой смерти.
— Да, я так и сделала, — ответила я. — Я ищу Уриэля.
Его небрежный взгляд оценивал меня с ног до головы.
— Интересно. Потому что мне кажется, что ты сидишь за стареньким маленьким седаном в южной части Лондона, лицом к лицу с теми из ада, которых мы оба люто ненавидим.