Часть 6 из 30 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Саша раскланялась с аристократической компанией, и прошлась по залу.
Вина лились рекой. Официанты в белоснежных фраках выстраивали целые пирамиды из хрустальных бокалов, наливали сверху шампанское, превращая пирамиду в искрящийся фонтан. То, сколько напитка проливается мимо бокалов никого не волновало. Стол для фуршета ломился от крохотных кростини в невероятных сочетаниях креветок с клубникой, тонкого ломтика ростбифа с каперсом и инжиром, невозможно было ни сосчитать, ни опознать некоторые закуски.
Девушка поежилась. Уже некоторое время она чувствовала на себе чей-то взгляд, но когда поворачивалась, как бы случайно, то все были заняты своими делами, никто на нее не смотрел. Она выпила холодного шампанского, закусила парой кростини с клубникой и креветками, понадеявшись, что ни от того, ни от другого из платья немедленно не вырастет живот, а тогда прощай, красота! Ее даже пару раз пригласили на танец под очаровательно-старомодную музыку оркестра. И пусть она никого здесь не знала, и пусть приглашенные явились сюда поддерживать деловые контакты и устанавливать новые, чем активно занималась Соня, собравшая вокруг толпу поклонников, Саша чувствовала себя счастливой. Она скользила по залу, танцевала, пила шампанское, прекрасно понимая, что подобного бала в ее жизни скорее всего никогда не случится.
Лишь взгляд, который она чувствовала спиной, беспокоил, но она тут же забывала о нем, получая очередной восхищенный комплимент.
Из внутренних помещений девушка вышла на балконы, оттуда поднялась на последний ярус знаменитой лестницы и застыла, любуясь видом. Перед ней простиралась Венеция: крыши, колокольня Сан марко. Дворец Дожей, лагуна и далекие острова.
— Какая же она на самом деле маленькая! — пробормотала девушка и обернулась, вновь почувствовав тот самый взгляд.
— И пусть она превратилась в музей, и потеряла часть своей души, она все еще прекрасна и все еще хранит свои тайны, — ответил ей невысокий, чуть повыше Саши, темноволосый мужчина в идеально скроенном смокинге и черной маске, в прорезях которой сверкали такие же черные глаза.
— А я все никак не могу ее полюбить.
— Значит, вы любите что-то другое, — улыбнулся незнакомец.
— Алессандра, — протянула она руку.
Мужчина склонился над рукой, как положено изобразив поцелуй в воздухе.
— Зовите меня Берни, выговаривая полное имя, вы язык сломаете.
— Вы не итальянец, — в его речи чувствовался акцент, но он не был ни французским, ни английским, уж их-то Саша сразу определяла.
— Нет. — Ответил мужчина, и ничего не добавил.
— Вы винодел? — снова попыталась она узнать хоть что-то о незнакомце.
— Нет, хотя очень люблю хорошее вино. Мне всегда любопытны новинки, и я не пропускаю таких событий, как венецианское бьеннале.
— Я такие события обычно пропускаю, — рассмеялась Саша, — но моя подруга выводит на сцену семейное вино, и я не могла не приехать, не поддержать.
— Если бы вы не приехали, этот бал многое бы потерял, — галантно поклонился Берни. — Надеюсь, что мы еще увидимся, прекрасная Алессандра. И исчез в дверях.
— Интересно посмотреть на него без маски. Все же маска придает таинственность и без нее обладатель этих черных глаз может потерять всю привлекательность. — Думала Саша, пока новый знакомый (один из членов жюри винного конкурса, между прочим, Сонька времени даром не теряла!) вез их на своем катере в «верблюжье» палаццо.
Подруги засиделись за полночь, обсуждая первый в их жизни настоящий роскошный бал, но сначала они с трудом заставили себя снять наряды и умыться, так не хотелось расставаться с этой красотой! В конце концов Саша заявила, что пора спать, ведь утром ей нужно явиться с визитом к графине Контарин. Адрес она выучила наизусть, никакое шампанское не помешало. Не каждый день приглашают в аристократический дворец в Венеции!
Соня уснула, лишь коснувшись головой подушки, сразу после звонка экономки, доложившей, как провели день близнецы. А Саша, которая почему-то не рассказала подруге о черноглазом Берни, долго ворочалась. Забылась она лишь под утро, ей снился пристальный взгляд в прорезях черной шелковой маски и даже во сне она чувствовала себя героиней оперетты, ведь в реальной жизни таких встреч и таких романтических незнакомцев не бывает.
* * *
Когда капитан Маркон вернулся в офис, у стойки регистрации стоял невысокий, сморщенный мужчина неопределенного возраста.
— Я хочу сообщить о преступлении.
Он выглядел так, будто жил на улице. Конечно, некоторые из бездомных одиноки настолько, что иногда являются в полицию или к карабинерам и рассказывают невероятные истории, лишь бы оказаться в центре внимания. Некоторые просто сумасшедшие. Но ни одно заявление не оставалось без внимания, порой именно от «barboni» — бездомных — поступала необходимая информация. Капитан махнул рукой офицеру за стойкой — Займись! — и направился в кабинет.
Буквально через пару минут в дверь постучали и на пороге показался молодой человек, худощавый, в черных джинсах и футболке, в круглых очках, он сразу напомнил капитану Гарри Поттера.
— Чем я могу помочь?
Молодой человек кивнул вместо приветствия и быстро заговорил:
— Я был внизу. Меня послали сюда к вам, я хочу сообщить о пропаже человека.
— Какое отношение вы имеете к пропавшему?
— Это моя девушка. Мы живем вместе.
— Прошу, садитесь.
— Ее зовут Олеся Охотникова, она студентка университета Фоскари. Как и я. Мы уже полгода живем вместе. Она два дня не приходит домой ночевать, такого никогда не было.
— Садитесь, не нервничайте. Мы приезжали к вам домой, но никто не открыл. Вы не слышали новости?
— Какие новости? — совсем разволновался парень, губы задрожали. — Я не был дома, и искал Олесю, я ходил ко всем знакомым и во все места, где она могла быть. Какие новости? Я не венецианец, я из Дезенцано и никого здесь не знаю.
— Садитесь, синьор…
— Грасси, Стефано Грасси. Нет, я лучше пойду, я зря пришел, это ошибка. Простите, что отнял ваше время.
— Синьор Грасси. — Флавио поднялся и почти грубо схватил молодого человека за плечо и силой усадил на стул. — Сядьте и выслушайте меня.
— Она… — глаза молодого человека налились слезами. — Она не…
— Мне очень жаль. Mi dispiace tanto.
— Что, как это случилось?
— Пока мы не можем сообщить обо всех деталях. Вы знакомы с графиней Контарин?
— Я не знаком. Но Олеся мне рассказывала. Она встречала графиню в галерее, где работала.
— Вашу девушку нашли в саду в палаццо графини. Ее убили ударом в грудь. И выкололи глаза.
Молодой человек побледнел:
— Мне плохо…
— Опусти голову между ног. — капитан вынул носовой платок, намочил его из графина, и подал парню:
— Приложи ко лбу. И выпей воды, — он подал стакан.
— Я хочу ее увидеть.
— Если готов к этому, то проедем в морг. Нужно будет заявление и опознание. Где вы познакомились?
— В университете. Мы стали встречаться, а потом я предложил жить вместе. У Олеси не было денег чтобы снимать квартиру, и она жила в общежитии, в монастыре. Я предложил жить вместе, я плачу за квартиру, а она готовит и ведет хозяйство.
— Ты что-то знаешь о ее семье?
— Они живут в каком-то маленьком городке в России. Свой дом. Родители разошлись, мать и сестра с мужем и детьми живут вместе. Обычные люди… мать учительница… Олеся говорила, что никогда не вернется, здесь перед ней открыт весь мир. Она говорила, что обязательно зацепится здесь, в Италии, останется любой ценой. Я… я хотел предложить ей брак.
— У вас были близкие отношения?
— Да, офицер. Но Олеся… она… как бы это сказать… она очень красивая и сексуальная, и она очень любила секс. Я бы никогда не удержал такую женщину. И хотел предложить брак, тогда у меня была надежда.
— Сейчас придет офицер, и вы вместе съездите в морг. Если плохо себя чувствуете, давайте ненадолго отложим.
— Нет, все в порядке.
— И пожалуйста, не уезжайте из Венеции.
— Я подозреваемый? — побледнел молодой человек.
— Бойфренды всегда вызывают подозрения, Стефано. А в вашем случае один мотив налицо- ревность.
* * *