Часть 44 из 57 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
С силой выдохнул втянутый в себя воздух. Выждав, Шутов сказал:
— Танук, я отлично понимаю ваши чувства. Но не забывайте — вы полицейский. А уж потом человек, скорбящий о смерти соплеменника. Не забывайте об этом. Хорошо?
Лицо инуита приняло обычное непроницаемое выражение.
— Хорошо, сэр.
— Если хорошо, я рад.
Танук отошел к речному берегу. Сел на корточки. Стал смотреть в воду.
Подойдя и сев рядом, Шутов сказал:
— Поверьте, Танук: мне самому жаль Укильке.
Инуит ничего не ответил.
— Жаль до боли, — продолжил Шутов. — Но вы должны понять: убили его не мы с вами.
— А кто? — спросил Танук.
— Не знаю. Знаю только: наша обязанность, наше святое дело — найти того, кто его убил.
После долгого молчания Танук сказал тихо:
— Вы правы, сэр. Просто я поддался чувствам.
— Я сам поддался чувствам. Продолжим?
— Как скажете, сэр.
Вернувшись к заводи вместе с Тануком, Шутов обвел рукой ближние кусты:
— Осмотрим место происшествия. Но сначала вызовем полицейскую группу. Сделать это должны вы.
— Я?
— Да. О том, что сегодня утром к Укильке мы с вами отправились вдвоем, никто не должен знать. Так будет лучше для расследования.
Ничего не ответив, Танук сосредоточил внимание на прибрежных камышах.
— Согласны? — спросил Шутов.
— Согласен. Вы правы, сэр.
— Версия такая: мертвого Укильке обнаружили вы. Один. Наткнулись вы на тело, исследуя по моему заданию местность за Майо-игл. Наткнулись только что. И немедленно вызвали меня, зная, что я нахожусь в своей квартире в Кемп-крике. Пока понятно?
— Понятно.
— Тогда вызывайте меня по рации. Во время переговоров мы оба сделаем вид, что я нахожусь в Кемп-крике. Разъяснения нужны?
— Нет, сэр. — Танук достал рацю. — Надо ведь чуть разойтись?
— Конечно. На всякий случай разойдемся ярдов на тридцать.
Отойдя на край заводи, Танук нажал кнопку вызова. Шутов отозвался:
— Слушаю?
— Сэр, это Танук. — Игру инуит вел отлично. — Вы у себя?
— Да, в Кемп-крике. Что-то случилось?
— Случилось. Я обнаружил мертвое тело. У горы Униткак.
— Подробней можно?
— Мертвое тело с признаками насильственной смерти. По предварительному осмотру, человек был убит вчера.
— Вчера… И кто этот человек? Мужчина, женщина?
— Мужчина…
— Индеец? Европеец?
— Инуит. Лежит на правом берегу. Ярдов триста вверх по течению.
— Вот что, Танук: оставайтесь на месте. Я сейчас вызову из Дэмпарта полицейскую группу. И пойду сам. Связь заканчиваем. Ясно?
— Ясно, сэр. — Выключив рацию, Танук повесил ее на пояс. Шутов нажал кнопку вызова дежурной части Дэмпарта. Услышав отзыв и узнав голос ОʼЛиги, сказал:
— Это Шутов. Танук только что обнаружил мертвое тело. В районе Униткака. Я сейчас в Кемп-крике. Немедленно выхожу к Униткаку. Позаботьтесь, чтобы туда прямо сейчас была отправлена полицейская группа. Необходим врач, поэтому позвоните доктору Доули. Пусть отправляется вместе с группой. Объясните: дело неотложное.
— Ясно, сэр. Где точно находится это место?
— Как объяснил Танук, тело лежит на правом берегу. От горы вверх по течению, ярдах примерно в трехстах.
— Все понял, сэр. Считайте, группа и врач уже отправились туда.
Дав отбой и выключив рацию, показал Тануку, с чего следует начинать осмотр. Определить цель: найти хоть какие-то следы, которые мог оставить убийца.
Они действовали методично и тщательно. Осмотрели каждый ярд берега и каждый куст. Напрасно: ничего, что указывало на присутствие здесь кого-то, кроме Укильке, им найти так и не удалось. То, что стоящее рядом с убитым ведро было полно снулой рыбы, а рядом лежала удочка с наживкой, говорило о том, что смерть застала Укильке в момент ловли.
Вывод из всего можно было сделать один: убийца подошел к Укильке со стороны воды. На лодке или на катере. После того как Укильке подпустил его на близкое расстояние, выстрелил в упор. И ушел тем же путем, что и пришел: по воде.
Они уже заканчивали осмотр, когда снизу, из-за Униткака, до них донесся звук мотора. Через пару минут показался катер дэмпартской полиции. В нем сидело четыре человека. После того как катер подошел ближе, Шутов смог различить трех полицейских: Уолтерса, Кроуфорда и Сайнса. Четвертым был доктор Доули.
Прибывших полицейских Шутов заставил проделать ту же работу, которую только что выполнил с Тануком. Местность была заново осмотрена и тщательно, до последней травинки, изучена. Работа была закончена примерно с теми же результатами, которых добились они с Тануком.
Выслушав доклады полицейских, Шутов подошел к Доули. Врач, закончив исследование тела, мыл руки на берегу реки.
— Есть что-нибудь интересное? — спросил Шутов.
Аккуратно протирая дезинфицирующей салфеткой каждый палец, Доули встал. Сказал:
— Если считать интересным, что в человека выстрелили в упор из дробовика, то есть. — Спрятав последнюю салфетку в мешочек для отходов, посмотрел на Шутова, изобразив нечто среднее между усмешкой и горькой гримасой. — Грустно, мистер Шутов. Очень грустно.
— Грустно?
— Да. От сознания, что такое творится у нас в Минтоукуке. Вы хотели что-то узнать?
— Хотел. Но мне кажется, вы устали.
— Не волнуйтесь, мистер Шутов. Я в полном порядке. Что вас интересует?
— Очень хотелось бы знать точное время смерти. Скажем, в пределах одного часа.
— Боюсь, мистер Шутов, ответить на этот вопрос можно будет только после лабораторных исследований. Я ведь не судмедэксперт, я просто врач. Но если без затей, этого человека убили вчера. Где-то между двенадцатью дня и шестью вечера. Это все, что я могу сказать.
— Спасибо, доктор Доули. Для меня это очень важно.
— Я уже понял. — Доули посмотрел на перевязь. — Вижу, вы опять ранены?
— Задела шальная пуля.
Улыбнувшись, Доули тронул его за плечо:
— Слышал. И слышал даже о том, что рану вам опять перевязала Наташа Уланова.
— Вижу, тут ничего не скроешь.
— Конечно. Думаю, Наташа сделала это очень хорошо?
— Что верно, то верно.
— И все же, мистер Шутов, вынужден сделать вам выговор.
— За что?