Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 61 из 90 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Иисус проклятый и благословенный, — проговорил Стив, отсмеявшись. — Похоже, все пошло не совсем так, как он запланировал. Я снова рассмеялась. — Бедный сукин сын. Знаешь, мне почти его жалко. — Серьезно? — Нет. Надеюсь, он обделался. Мы уже не могли смеяться. Только держаться за стены. Я вытерла глаза, прикончила свой виски и налила еще. — Давай сюда, — сказала я, протягивая руку за стаканом Стива. — Ты это заслужил. Думаю, ты был готов к тому, что я позову тебя таскать труп. Что, неправда? Стив поперхнулся виски, закашлялся. Я снова чуть не задохнулась от смеха. Он пролил половину, а мой виски слишком хорош, чтобы так с ним обращаться, но мне было плевать. Давно я не чувствовала себя так хорошо. — Посмотри на себя. С выпивкой так и не научился обращаться. — Я отобрала у него стакан, подлила виски и направилась к дивану. — Ты действительно в порядке? — Стив внезапно стал серьезным. — Точно? — Я уже сказала тебе. Я плюхнулась на диван, откинулась на подушки и отхлебнула виски, на этот раз медленно смакуя. У меня есть свойство отмечать все изменения — в том, как падает свет, как перемещается центр тяжести тела. Может, завтра я позвоню ма и расскажу, как провела сегодняшний вечер, но сейчас меня ждет отходняк. — Тогда… — начал Стив и замолчал. Тогда что я здесь делаю? — хотел он сказать. Я выпрямилась и произнесла, чувствуя удивительную отчетливость в голове: — Кое-что для меня прояснилось. Я про расследование. В ту минуту, когда мир перед мной осыпа2лся, прыгал и вертелся перед глазами, я вдруг увидела, что так отчаянно рвалась заполучить Ашлин — во всем его таинственном и мучительном сиянии. Я осознала в тот момент то, что мы со Стивом должны были заметить добрых двадцать четыре часа назад — что поняла Ашлин, когда после беседы с Гэри ее мечты о папочке разлетелись вдребезги. Когда спасательный круг голоса Гэри настиг ее посреди развалин. Она поняла, где дальше следует искать. Стив сел на другой край дивана, крутил стакан между пальцами, не пил и смотрел на меня. — Помнишь, что Гэри сказал по телефону? Когда он сообщил Ашлин о смерти отца, она просто на атомы распалась, а он продолжал говорить, чтобы успокоить ее. Про то, как папочка ее любил, каким он был замечательным. Тебе кажется, что такие слова могли ее утешить, уменьшить ее тоску по отцу? Или лучше было сказать: «Да забудь ты его. У тебя жизнь впереди»? — Нет. Если он ее любил, то ради его любви стоило продолжить поиски. Вот что мне кажется. — А помнишь, что еще добавил Гэри? Он рассказал ей о парнях, работавших над этим делом. Какие они замечательные детективы, как старательно они искали, как из кожи вон лезли. Стив нахмурился: — И?… — На месте Ашлин… — Сердце забилось чаще. — Если бы я походила на нее, то не стала бы рыться в мутных бандитских историях, какие на то причины? Я бы сосредоточилась на тех, кто может дать информацию. Я бы искала этих детективов. Повисло молчание. Ветер слабо подвывал в каминной трубе. — И как бы ты их нашла? — Готова поспорить, что Гэри назвал ей имена. Я давно знаю Финнея и Маккэнна, они прекрасные детективы. Уверен, они сделали все, что в их силах… Стив выдохнул: — Маккэнн. Снова молчание и ветер. — Ашлин позвонила в Пропавшие и попросила Маккэнна или Финнея. Ей сказали, что Финней вышел в отставку, а Маккэнн теперь работает в отделе убийств. Финнея разыскать ей было бы нелегко, а вот узнать, где находится отдел убийств, проще простого, а дальше всего-то и надо было несколько вечеров провести у входа, под конец рабочего дня. Ей даже расспрашивать никого не пришлось, она так много о нем думала, что легко узнала. Даже пятнадцать лет спустя. — И что потом? Ну выследила его. И? Я тряхнула головой: — Не знаю. Стив провел рукой по волосам, пытаясь их пригладить.
— Думаешь, он и был тайным любовником? — Я размышляла об этом, но не понимаю, зачем ей это. Мы снова вернулись к началу: зачем такой девушке немолодой уже полицейский с пивным пузом? Пофлиртовать, чтобы выведать все, что он знает об ее отце? Конечно. Но крутить с ним полгода? Зачем? — Она пыталась приблизиться к отцу, а Маккэнн был ее единственной связью. — Господи, — я скривилась, — да хрень это. Гэри тоже был связью, но с ним она не пыталась проделать что-то подобное. Он бы сказал. — Может, она западает на полицейских? Хотела поговорить с тобой, потом с Гэри, огляделась, поняла, что ей тут нравится… Такие встречаются. В основном среди женщин, но я видела и мужиков. Ты можешь быть красив как одноглазый крокодил, но их это не волнует, они внешности даже не замечают, им нужен твой адреналин, ощущение силы, которое исходит от тебя, нужна история, которая не заканчивается словами и жили они долго и счастливо, и работали в центре по обслуживанию клиентов. Расскажи мне, кого ты сегодня арестовала, надень форму, достань наручники. Таких легко распознать. Но есть и полицейские, которым это нравится, они себя чувствуют рок-звездами. И случается, отхватывают кусок больше, чем могут проглотить. Маккэнну, похоже, достался слишком большой кусок. — Если она западала на полицейских, то могла бы подцепить молодого. Почему именно он? — Потому что ей не нужен был патрульный, который досаждает людям выписыванием штрафов за стоянку в неположенном месте. Мы же с тобой обсуждали: после прежней скучной жизни ей хотелось сильных ощущений. Ей хотелось детектива из отдела убийств. Такое я могла понять. В Убийствах работают охотники за крупной дичью. Мы заняты тем, что выслеживаем самых опасных хищников. И для тех, кто западает на полицию, мы особенное лакомство. Если Ашлин и вправду подсела на полицию, то Стив попал в точку. Выбор у нее был ограниченный. Отдел маленький, человек двадцать пять, половина в возрасте Маккэнна, а то и старше, и супермоделей среди них нет. Но все-таки не верилось, что она могла выбрать Маккэнна с вечной его брутальной небритостью, всегда угрюмого, молчаливого. Если вспомнить Рори и ее бывших, то брутальность не в ее стиле. Она бы скользнула взглядом по Маккэнну и пошла искать дальше, кого-то более прилизанного, кого-то, кто может поддержать беседу, кого-то, как… Как Бреслин. Бреслин, с его прелестной женушкой и тремя прелестными детками. Бреслин, который может потерять все, если у любительницы полицейских, этой беспомощной зайки, вдруг прорежутся клыки. Бреслин, который настойчиво толкал нас к тому, чтобы мы предъявили обвинение Рори Феллону и закрыли дело. — О господи… — пробормотала я. — Вот только время не сходится, — сказал Стив. — Если Ашлин узнала имя Маккэнна от Гэри, то это произошло два с половиной года назад. Люси утверждает, что тайный ухажер появился шесть месяцев назад. Почему такой разрыв? — А если Ашлин идет к Маккэнну, чтобы вытянуть из него информацию, но тот дает ей от ворот поворот? Она не сдается. Каждые несколько месяцев возвращается и морочит ему голову. В один прекрасный день появляется в отделе, у него нет настроения с ней возиться, и он натравливает на нее напарника, и Ашлин нравится то, что она видит. Лицо у Стива будто через мясорубку провернули, всю студенческую беззаботность как ветром сдуло, и я впервые смогла хорошенько разглядеть, что скрывается под ней. Он вдруг стал очень взрослым, резким. С таким не стоит связываться. — И вспомни соседа, который видел человека, перелезающего через заднюю стену у дома Ашлин. Мужчина, среднего телосложения, темное пальто, вроде бы среднего возраста, волосы, похоже, светлые. — Монах Бреслин. С интрижкой на стороне. Думаешь? — По словам Люси и Рори, у Ашлин был дар затягивать людей в свои фантазии. Настоящий талант. А Бреслин склонен переоценивать себя и недооценивать других. Такие обычно и попадаются в капкан. Если она решила, что он ей нужен… — Да, но влезть во что-то настолько рискованное? Бреслин ведь всегда очень осторожен. — Он и был осторожен. Ни звонков, ни сообщений, ни электронных писем, ничего. И вспомни, кто-то прогонял Ашлин через базу данных. Именно в сентябре, когда у нее завелся секретный ухажер. Он проверял, не замешана ли она в чем, в преследовании, домогательствах, шантаже, в чем угодно, что может указывать — с головой у девушки не в порядке. Жесткое выражение скользнуло по лицу Стива. — Помнишь, как ты велела Бреслину отвезти запись с голосами приятелей Рори в Стонибаттер, чтобы дать прослушать полицейскому, принявшему звонок? — Да. Но этот надутый индюк ловко перебросил на Гэффни… — Я тогда решил, что он считает себя слишком важным для такой работы. — Да, я тоже так подумала. — Потому что он хотел, чтобы мы так думали. Но в действительности все не так, он не мог позволить дежурному услышать собственный голос. Голос из реклам. Да самый глуховатый новичок запомнит его и будет помнить, пока не прослушает такое количество голосов подозреваемых, что в памяти воцарится полная мешанина. Это Бреслин позвонил в участок. Мой мозг застрял на этой мысли, как иголка на пластинке, прокручивая ее снова и снова. Это не игра воображения, это действительно произошло. Бреслин звонил в участок. — Понятно, почему он не стал звонить по 999, — чтобы не зафиксировать свой голос на записи. — И понятно, почему тайный любовник такой невидимка. Бреслин не оставлял любовных записок, не писал ничего в фейсбуке. Если в этой зашифрованной папке мы не найдем веских улик, то у нас ничего нет. — У нас есть Люси. Она может подтвердить роман. Станет ли она это делать — другой вопрос. — Люси. — Стив так и вскинулся, будто его осенило. — Черт! А мы еще удивлялись, почему она темнит. Она пыталась понять, не от Бреслина ли мы. Вкус у виски вдруг сделался резким, металлическим.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!