Часть 6 из 24 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 7
Получив копии всех нужных ей документов, кузина короля покинул резиденцию правителя города и неспешно зашагал по главной площади к стоящей здесь же королевской гостинице. Ей хотелось идти быстрее, но нужно было дать время тому, кто страховал девушку во время визита к правителю города.
— Я уже тут. — Шагнул навстречу Фелиции тонкий силуэт, прячущий синие глаза, скуластое лицо, платиновые кудри и острые уши в глухой плащ не хуже любого вампира. Кстати и материал на него пошел тот же самый. Паучий шелк. Платье из которого нашлось бы в гардеробе далеко не каждой представительницы высшей аристократии. Слишком уж стоил он дорого. Но цену свою оправдывал, так как лучших мастеров-артефакторов чем темные эльфы не знал никто и никогда. Даже гномы, скрипя зубами и вырывая клочья из бороды, могли сравниться с ними в искусстве изготовления зачарованных предметов лишь от случая к случаю.
— Проклятье! — Выругалась девушка, снова не сумевшая увидеть одного из своих как бы подчиненных до самого последнего момента. И даже почуять его. — Опять! Как ты умудряешься делать это без всякой магии?
— Опыт. — Пожал плечами один из самых квалифицированных в мире наемников. — Когда двести лет исполняешь для правителей разных стран особые поручения, волей-неволей приходится научиться невозможному. Просто чтобы выжить. Да и подготовка эльфийского рейнджера тоже немалого стоит. Меня могли изгнать из родной страны и лишить права на клановое имя. Однако мастерство и опыт никуда от этого не исчезли.
— Протри глаза, Шарти. Ты уже давно стал из рейнджера каким-то ассасином. — Недовольно пробурчала девушка, которую способности наставников-напарников повергали иногда в глухую тоску. Как бы она не тренировалась, но добиться того же мастерства не могла. Ликантропия также не давала Фелиции особых преимуществ. — Думаю даже в обществе своих темных сородичей смог бы жить какое-то время. Ибо вряд ли кто твое лицо увидеть бы умудрился!
— Лицо можно и покрасить в черный цвет. — Вздохнул эльф. — И руки. Да хоть всю кожу. Вот только не поможет это сойти за одного из них…Я ведь пробовал. Максимум на третьи сутки удирать приходилось. Ну, не способен нормальный мужчина вести себя так, как требуют того догмы их расы!
— Вроде бы они уже давно не столь консервативны. — Удивилась Фелиция, сама дроу видевшая только на книжных картинках. — Публичными жертвоприношениями не балуются, послов принимают, торговцев в свои города пускают, для путешественников гостиницы строят…И даже отпускают обратно почти всех гостей, решивших побродить по их пустыне.
— Это на публике. — Отмахнулся Шарти, посылая воздушный поцелуй какой-то горожанке. Та мило зарделась и скромно потупила глазки…Как бы невзначай ослабляя шнуровку на лифе платья, чтобы показать свою грудь с лучшего ракурса. — А вот если пробраться во внутренние альковы, то там все почти как в седой древности. Шагу сделать нельзя, чтобы от какой-нибудь раздетой красотки хлыстом не получить.
— А если не лезть к женщинам, особенно когда они без одежды? — Заинтересовалась Фелиция талантами своего главного наставника на ниве агентурной работы. — Сколько в таком случае тебе удавалось оставаться неузнанным?
— Ну, я же говорил, три дня максимум. — Наемник щелкнула пальцами, в которых непонятно откуда возникла алая роза, и метнул её в горожанку. Необычный снаряд вонзился в пышную прическу женщины, словно арбалетная стрела в гнилую рогожу. — Дольше хранить целибат, когда под самым носом мелькают не сильно отягощающие себя одеждой и в публичных местах дроу, у меня еще ни разу не получалось. Так, до вечера. Буду к ужину, ведь кто знает, когда нам удастся в следующий раз отдохнуть. Заодно и по местным трущобам пробегусь, надо узнать чем они дышат. А вы там как раз со старым хрычом с документами разберетесь…
— Мучают меня смутные сомнения, что изгнание этого типа на самом деле было каким-то хитрым планом. — Задумчиво пробормотала себе под нос Фелиция, вынужденная остаток пути проделать в одиночестве. Спина её компаньона и вроде бы даже друга стремительно удалялась. — Полуэльфов, которые по его вине появились на свет, хватит на маленькую армию. Ну, батальон минимум!
Раздраженно цыкнув зубом, девушка зашагала дальше, грубовато расталкивая попавшихся ей на пути прохожих. Возмущаться поведением своего спутника она, конечно, могла…Проблема была в том, что он могла только возмущаться. Шартиэль Шеосси несмотря на свой статус изгнанника был желанным гостем практически везде, кроме его родного островного эльфийского государства. Один из лучших мечников мира, полторы сотни лет создававший себе репутацию, мог позволить себе практически любые вольности. Хотя бы потому, что несколько раз в одиночку расправлялся с сотней-другой обычных бойцов. А также хранил верность нанимателям, пока те платит. И обязательно лично отрубал голову тем из них, кто пытался его обмануть или подставить. С правящей династией Релии он сотрудничал уже лет пятьдесят, пережив трех монархов. И как королевский инспектор на голову превосходил даже многоопытного Магнуса. Вот только не имел достаточной знатности, чтобы заставить с собой разговаривать большинство аристократов…Во всяком случае без применения физического насилия и угроз.
— Оу, миледи, я вас тут раньше не видел! — Пребывавшая не в самом лучшем расположении духа Фелиция не сразу смогла понять, что обращаются именно к ней. Ушедшая глубоко в себя девушка, ведомая обонянием вечно ищущего вкусную пищу оборотня, остановилась у самых дверей добротного каменно четырехэтажного дома. Ведь первый этаж занимала какая-то лавка, привлекшая её соблазнительными ароматами выпечки. Кажется, внутри была кондитерская или булочная. Во всяком случае, за большой стеклянной витриной, прикрытой снаружи железной решеткой, покоились на специальных подставочках пирожные разных форм и размеров, пироги и несколько тортов, отделенных друг от друга целыми россыпями цветных леденцов. Молодой мужчина лет двадцати пяти, как раз затаскивающий в недра помещения сложенные на припорошенной снегом мостовой небольшие деревянные коробки, очевидно, принял это на свой счет. В конце-то концов, на королевском инспекторе её должность, титул и проклятие написаны не были. Незнакомые люди вполне могли счесть её за обычную горожанку. Зачарованный паучий шелк был скрыт под слегка поизносившейся с прошлой зимы короткой шубкой. Артефактные украшения из золота и драгоценных камней тоже не выставлялись на всеобщее обозрение. Наставники быстро научили её подальше прятать вещи, за цену которых большинство преступников не задумываясь убьет любого. С их работой часто приходилось общаться с не самыми законопослушными слоями общества, а шлейф из трупов за спиной сильно затруднял исполнение своих обязанностей. — Может, прогуляемся через полчасика вдоль набережной? Уверен, мне найдется чего показать такому симпатичному кексику…
Королевская кузина окинула внимательным взглядом осмелившегося подкатывать к ней грузчика…И констатировала, что никакой это не грузчик. Довольно добротная и нарядная одежда выдавала в молодчике не то сына, не то помощника владельца лавки. Чистая светлая ткань легкой куртки буквально распиралась изнутри более чем внушительными мускулами. Прямая спина явно не привыкла к тому, чтобы горбиться в поклонах или на тяжелой работе. Да и расплывшееся в широкой доброй улыбке лицо оказалось вовсе не дурно. На миг Фелиции даже захотелось принять заигрывания, провести денек словно обычной девушке, гулять, дурачиться, глупо хихикать, целоваться украдкой, выпить подогретого вина с пряностями в какой-нибудь маленькой уютной гостинице… Позволить увести себя на второй этаж данного заведения. И особо не сопротивляться, когда её начнут обнимать теплые жадные руки. Ни мужчине, ни своей звериной ипостаси. В конце-то концов, скорее всего это сделало бы мир лучше! Прошлый раз, когда она изволила развлечься подобным образом, обольстительный молодой человек из столичного студенчества открыл в себе талант создавать огненные шары. Хотя грыз гранит науки до того дня всего лишь на архитектурном факультете…А уж сколько народа благодаря ей научилось улепетывать быстрее собственного визга, выпрыгивать из окон, бегать по стенам, открывать вовнутрь распахивающиеся наружу двери, зареклось пить и ходить по бабам! Фелиция сильно подозревала, что благодаря её усилиям в духовенстве изрядно прибавилось количество послушников, которым в будущем суждено стать святыми аскетами. Во всяком случае, обет безбрачия они могли приносить уже сейчас и бестрепетно нести его всю свою жизнь. А еще гильдия целителей должна была поставить королевской кузине памятник. Ибо лечение заикания, недержания и импотенции всегда являлось делом дорогим.
— Точно не знаю. — Фелиция из-за некоторого недостатка времени решила слегка сократить программу своих развлечений. И улыбнулась мужчине оскалом, в котором большинство людей видело только три вещи. Клыки. Очень большие клыки. И очень большие невероятно острые клыки! К тому же при подобной частичной трансформации челюстей её голос приобретал неповторимые рычащие нотки вышедшего на прогулку вервольфа. — Скорреее всего ищу с кем бы мне поррразвлечься!
Вопреки ожиданиям девушки, улица не огласил громкий визг или хотя бы сочный мат. В неё даже не швырнули увесистой коробкой, которую сжимали в этот момент руки мужчины. У местного ловеласа всего лишь расширились глаза, а на лице застыло выражение ошеломления. Он открыл рот. Закрыл. Облизнул враз пересохшие губы. Что-то в этом жесте царапнуло Фелицию, пока она всматривалась в глаза своей жертвы, дожидаясь неминуемого испуга и паники.
— Я вас тут раньше не видел… — Повторил он растерянно, видимо пытаясь сообразить, не почудилось ли ему. Дабы рассеять все сомнения у тугодума, Фелиция улыбнулась еще раз, растягивая пасть так широко, как это только позволяла ей анатомия оборотня. Вот только и на этот раз вызвать испуг у объекта своих заигрываний у неё не получилось. Вместо этого она вогнала его в глубокую задумчивость.
— Ты почему еще товар по полкам не разложил, паразит?! — Из дверей лавки выкатилась невысокая и слегка толстая пожилая женщина с обильной сединой в черных волосах. Однако недостатки фигуры не помешали её вцепиться в ухо мужчины. — Я его жду-жду, а он тут на девок пялится!
— Но мама… — Попытался оправдаться этот бугай, судя по фигуре способный ударом кулака пробить бычий череп. — Она…
— Что мама?! Ну что мама?! — Громкий крик ничуть не мешал женщина нагружать своего сына коробками, словно вьючного мула. — Я уже сколько лет мама! Ты уже большая орясина, остепениться пора, а ты все еще перед каждой пригожей на рожу девкой хвостом крутишь!
— Но мама… — Заталкиваемый в недра лавки мужчина в последний раз обернулся к Фелиции. Та, впрочем, уже шла дальше своей дорогой. Тратить время на тугодума, который даже испугаться сообразить вовремя не может, девушке не хотелось. — Эй, кексик, вернись! Мы еще не закончили! Слушай, ну вернись, пожалуйста! Хотя бы имя свое скажи! Не хочешь?! Ну и ладно! Ты еще сама ко мне прибежишь!
Сделав пару шагов после последнего громкого выкрика и хлопка дверью, королевский инспектор весьма серьезно замедлила ход. Все инстинкты, которые обострились под влиянием многочисленных тренировок, вопили об одном. Что-то тут не так. А интуиции своей она привыкла верить. Прикрыв глаза, девушка попыталась понять причину своего беспокойства. Она случайно заметила слежку за собой? Нет. Почувствовала подозрительный запах? Нет. Но что тогда?! Её небольшую шалость заметил кто-то из бдительных граждан и теперь на ближайшей улице спрятался в засаде патруль, намеревающийся ликвидировать кровожадное чудовище? Да тоже вроде бы нет. Девушка уже почти дошла до королевской гостиницы, в которой и расположилась со своими коллегами, когда её, наконец, озарило. В глазах того мужчины при виде жуткого оскала на лице симпатичной девушки мелькнул не ужас или брезгливость, а удивление и понимание. Словно он заглядывает не в пасть улыбающемуся оборотню, а в ближайшую пивную. Только вместо своего знакомого бармена за стойкой находится некий подозрительный тип. А еще у него было что-то не так с языком. Проколот? Прокушен? Покрыт язвами? Фелиция не помнила деталей, но краем глаза точно отметила аномалию.
— Хорошо, что рядом нет Шарти. — Решила девушка, преодолевая последние метры до своей цели. — Он бы сказал мне много нехороших слов за такую рассеянность. А все-таки ту лавку стоит навестить еще раз. Купить парчоку пирожных…Или парочку десятков, чтобы оценить весь ассортимент. И разобраться, что же с этим парнем не так. И вежливости его поучить. Потом. Если будет время.
— Ваше сиятельство… — Попытался поклониться девушке страж ворот на входе в королевскую гостиницу. Пятиэтажное здание из белого мрамора смотрелось на фоне своих соседей подчеркнуто скромно…Если не обращать внимание на размер прилегающего к ней участка. И то, что засажен он был исключительно выращенной друидами флорой. Последняя могла ласкать глаз и благоухать, а могла и переварить живьем рыцаря вместе с его мечом, доспехами и подкованной лошадью. Склонивший голову привратник же словил удар в живот и согнулся крючком. — Ох! За что?!
— По штату тут должен стоять не меньше чем десятник-ветеран! — Фелиция была раздражена до крайности. Королевские гостиницы не зря назывались королевскими. В них останавливались короли, если им вдруг приходила мысль в голову попутешествовать. Или их ближайшие слуги, которые регулярно мотались по стране туда-сюда с поручения престола. И на первых и на вторых покушались с периодичностью плохой погоды. А потому охраняться такие места должны были соответственно. — Где доспехи, остолоп?!
С хрустом две беломраморные статуи, до того смирно поддерживающие арку прохода, вывернулись из стены. И пошли на девушку, занося тяжеленные кулаки. Впрочем, все-таки сумевший разогнуться волшебник быстро отозвал големов.
— Маг, значит. — Настроение Фелиции нисколько не улучшилось. — Почему защитными чарами пренебрегаешь, сопляк?! Передай начальству, чтобы провели повторную аттестацию на ранг!
— Но я же… — Попытался протестовать волшебник. И новый удар кулаком попытался мягко спружинить от воздуха перед его лицом. Но слегка дрогнули надетые на девушку украшения, и волшебник с воплем отшатнулся назад, брызгая кровью из разбитого носа. Среди королевских инспекторов не было принято экономить на экипировке. И тот факт, что Фелиция могла пережить выстрел из арбалета без защиты незримой кольчуги, вовсе не являлся поводом отказываться от обязательных на её должности защитных артефактов. Девушка бы и доспехи напялила, если бы ликантропу железное облечение не мешало бы двигаться с его умопомрачительной скоростью и ловкостью.
— Да мне плевать, ученик, адепт или даже магистр! — Мало чего на свете так же бесило Фелицию Арталийскую как некомпетентность стоящих на посту часовых. В том числе и из-за разинь на столь важной должности она однажды едва не лишилась головы, потеряла родных и оказалась заражена проклятием, испортившим всю её дальнейшую жизнь. Воспоминания о торжественном приеме, получившим название Кровавого Бала, до сих пор преследовали её в кошмарах. — По боевой магии у тебя должен быть незачет и пересдача! Сейчас первую линию обороны и управляющего ей привратника мог бы пройти не только подготовленный ассасин, но и не слишком пьяное трущобное ворье!
Слегка спустив пар и все-таки воздержавшись от третьего удара, королевский инспектор быстро зашагала по мощеной белыми плитами дорожке. Путь её лежал к высокому и красивому пятиэтажному зданию, достаточно большому, чтобы разместить в своем нутре несколько сотен гостей и обслуживающего персонала. Королевские гостиницы редко пустовали, ведь среди дворянства и наиболее богатых купцов считались высшим шиком отдохнуть именно в них. Лучшая кухня, лучшие слуги, лучшая охрана и лучшее общество…И соответственно просто очень неприличная цена для всех, кто не имеет на руках бумаги, подписанной лично его величеством. Не доходя пару шагов до крыльца, девушка подпрыгнула, зацепилась за подоконник, подтянулась и как паук поползла к открытым окнам по центру четвертого этажа. Возможно, у неё получалось это делать и не так изящно как у наставника-эльфа, но в скорости она ему почти не уступала.
Глава 8
— Ну и? — Спросил у протиснувшегося в открытое окно оборотня раскачивающийся в кресле-качалке старик. Выглядел одетый в обычный халат Магнус полностью безобидным. Короткие седые волосы, лишь местами едва прикрывающие лысый череп. Пару дней не знавшая расчески короткая борода. Утратившие всякий цвет подслеповатые глаза. Обвисшая кожа, исчерченная глубокими морщинами. Однако обманываться на его счет было опаснее, чем целовать взасос ядовитую змею. Мэтр Магнус Лирх являлся чародеем крайне широкого профиля. Умелый лекарь, неплохой боевой маг, сносный алхимик и один из немногих официальных некромантов-практиков. Более компетентного специалиста для помощи в вопросах волшебства королевскому инспектору искать нужно было долго. И, скорее всего, за границей. К тому же старый чародей специализировался как раз на тех отраслях великого искусства, которые чаще всего использовались в интересующих трон преступлениях.
— Лорд Хентал спит и видит, как я нахожу сбежавшую тварь и встаю у неё поперек глотки. — Фелиция в раздражении швырнула на стол выданные ему бумаги. Ей жутко хотелось снова вернуться к этому наглому выскочке и как следует на него рыкнуть. Или даже немного покусать, чтобы он больше не смел завуалированно издеваться над посланниками короны и ей лично. — На, полюбуйся! То, что было нам известно уже и так, раздули в несколько раз и выдают за результаты напряженных усилий!
— Ну, вряд ли хозяин этого города дословно знает те донесения, которые отправили в столицу агенты короля. — Старик вопреки своим словам так и не подумал тянуться к бумагам. — Хоть чего-нибудь полезное ты смогда вынести из этого разговора?
— Кларк боится. — Подумав, решила девушка. В людях она и до заражения ликантропией разбиралась совсем неплохо. Пожалуй, даже лучше чем старик-волшебник, слишком много времени уделяющий книгам и ритуалам. — Причем не финансовых убытков, большого количества жертв или проблем в городе. Ему страшно за свою жизнь.
— Думаешь? — Скептически поднял одну бровь мэтр Лирх. — Хм…Интересно. Может быть он оказался как-то связан с вампирами. Или даже с Арганом. Властолюбие часто толкает вельмож на такие поступки, за одни мысли о которых следует убивать на месте.
— Практически уверена. — Вздохнул Фелиция. — Причины ты сам озвучил. Где Марго?
— Отправилась по магазинам, по чистой случайности расположенным рядом с обрушившимся храмом старых богов. — Пожал плечами волшебник. — Не хмурьтесь так, леди. Ваша подруга большая девочка и может за себя постоять. К тому же ей в одиночку легче будет подслушивать кумушек на ближайшем базаре. Или крутить задницей перед стражниками, до сих пор охраняющими это место. Шарти по своей привычке в одиночку отправился узнать все, чем дышит местное дно? Думаю, они ближе к вечеру встретятся и объединят усилия. У этой парочки точно есть в городе условные места, которые они используют для свиданий и работы.
— Против обычных бандитов я бы бесспорно выставила вашу внучку со спокойным сердцем. — Фелиция с некоторым трудом смирил первый порыв помчаться следом и присоединиться к уже начавшемуся расследованию. Причем остановил её вовсе не правота слов чародея. Скорее уж понимание того факта, что сам она будет искать своих официальных подчиненных аккурат до следующей зимы. И никакая ликантропия не поможет. А если они решат преподать своей вынужденной напарнице очередной урок, то не найдет вовсе. — Однако Дортон — это Дортон! В таких крупных городах даже без беглого демона можно наткнуться на целую кучу проблем. Отряды аристократов, занимающихся неблаговидными делишками, но хорошо выученных и оснащенных. Шайки матерых головорезов, не многим им уступающие. Балующиеся запретной магией чернокнижники, ведь среди толпы им маскироваться легче, чем где-нибудь в глуши.
— Да говорю же тебе, не хмурься. — Укоризненно взглянул на Фелицию старый маг. — Моя правнучка далеко не дура, и на рожон не полезет. И потом, мало кто сможет устоять, если его противником станет хорошо тренированный алхимик! Одиночную цель или небольшую группу врагов представители этой ветви искусства волшебства уложат почти мгновенно. Вот только для длительных поединков они, увы, не приспособлены. Большинство боевых смесей слишком мало хранятся, чтобы имело смысл носить их при себе мешками.
— Мне бы её проблемы. — Несколько нервно хмыкнула девушка и принялась раздеваться. Магнус не отправился сразу на место происшествия или в местный ковен магов не только потому, что устал с дороги. Просто настала пора проводить то, без чего Фелиция уже давно не могла нормально жить. Ослабляющий проклятие ликантропии ритуал. — Сегодня полный круг, да? Ромуальд, иди погуляй. А то непроизвольно кинусь.
— Можно было бы сделать малый… — Призадумался Магнус, наблюдая за гордо удаляющимся в соседнюю комнату котом. Помимо успокаивающего воздействия данный фамиллиар служил еще и неплохим индикатором вменяемости связанного с ним оборотня. Фелиция свое домашнее животное сожрать никогда бы не попыталась. А вот захвативший её тело зверь подобных сантиментов испытывать не будет. — Вот только если мы приступим к расследованию, нам могут понадобиться и силы, и время. Или, что еще хуже, у нас их может и не оказаться.
— Вот потому-то я и говорю, что сегодня будет полный круг. — Избавившаяся даже от белья Фелиция выпрямилась и пошла к своим вещам. В недрах женской сумочки помимо всего прочего она хранила порядочно изгрызенный брусок из железного дерева. Демонстрировать же свою наготу Магнусу она не стеснялась совершенно. Умеющий одинаково работать с жизнью и смертью, он уже давно лечил членов августейшей фамилии и тех, к кому они благоволили. Старый маг мог опознать по голым задницам если и не всю династию за последнюю сотню лет, то по крайней мере значительную её часть. К тому же в то время, когда Фелиция только училась жить с поразившим её проклятием, он уже успел навидаться её во всех видах и состояниях.
— Я готова. — Пробурчала она, перед тем как запихнуть в рот деревяшку. — Можешь начинать.
— Сейчас, не так быстро… — Магнус продолжал покоиться в кресле и внешне ничем не отличался от обычного задремавшего старика. Однако в комнате стало ощутимо холоднее. Силы, которые маг готовился пустить в ход, непроизвольно воздействовали на реальный мир. — Ложись уже куда-нибудь на диван, хватит передо мной маячить. Вечно вы, молодые, торопитесь.
Занявшая место на ближайшей кушетке Фелиция вздрогнула, когда тело её начали колоть тысячи маленьких иголочек. Все мускулы гудели, словно кузина короля целый день отмахала киркой в забое. Или таскала туда-сюда мешки с камнями и щебнем. В груди заворочался горячий комок, а в животе образовалась неприятная сосущая холодная пустота. Мир стаял ярче, четче, проще…Теперь все предметы делились на съедобные и несъедобные. И люди относились к первой категории. Девушку до боли стиснула заострившиеся зубы на куске древесины и вонзила ногти в ладонь. Подстегиваемый чарами старого волшебника оборотень брал верх над человеком. Проклятье ликантропии набирало мощь. Тело Фелиции начало увеличиваться в размерах, обрастать шерстью, спина сгорбилась, челюсти начали удлиняться. Она еще помнила, что на сидящего по соседству старика не нужно бросаться, но уже плохо понимала, почему. Да, он опасен несмотря на телесную немочь. Однако же имеются неплохие шансы выдержать его первый удар и не дать ему нанести второго, порвав вкусного человечка на множество удобно ложащихся в пасть кусочков.
Магнус открыл свои почти бесцветные глаза, спуская подготовленные им заклятия с поводка. Зверя приподняло над полом, выгнуло дугой и затрясло от боли. Чары магии смерти парализовали оборотня и безжалостно уничтожали в нем все то, что отличало ликантропа от человека. Медленно, но неуклонно. Высокомерно игнорируя вред, который при этом получал организм. Стремление к самосохранению — первый и самый главный инстинкт любых живых существ. И даже не очень живых. Проклятие ликантропии как раз могло быть причислено к последним. Прежде чем его носитель получил повреждения, несовместимые с их дальнейшим существованием, оно рассеяло часть своих структур, вернуло Фелиции её природный облик, затаилось и попыталось сделать вид, будто его тут и не было никогда. Девушка со стоном согнулась в комок и едва не скатилась с кушетки. Зверь, сначала почти взявший над ней верх, а потом сбежавший с поджатым хвостом, оставил после себя просто чудовищные повреждения. Дважды трансформировавшиеся за такой короткий промежуток времени органы никак не могли вспомнить, как же именно им надлежит работать. Впрочем, рядом с нею уже стоял Магнус, сжимающий в руке мензурку с мощнейшим обезболивающим. Алхимический эликсир на основе нескольких наркотиков в короткие сроки заставлял забыть о дискомфорте. А сохранявшаяся даже в таких условиях регенерация оборотня за час-другой исправляла все остальное.
— Этот проклятый волк едва не сожрал мои мозги. — Пожаловалась Фелиция. — Магнус, ты рисковал, когда позволил ему настолько высунуться наружу.
— Ничуть. — Откликнулся старик. — У меня был наготове экзорцизм, ориентированный на этого конкретного демона.
— Духа. — Машинально подправила старика Фелиция, лязгая зубами о твердое горлышко флакона с обезболивающим. — Оборотень — это подвергнутый проклятью разумный, одержимый проклятым духом-паразитом другого существа и способный частично или полностью менять ипостась на облик своего подселенца. Его воля периодически подавляется вселенцем-нахлебником, а пытающееся обеспечить энергией две души тело постепенно деградирует. Чтобы вернуться в норму подобным существам приходится пожирать большое количество наиболее легкоусваиваемой пищи, то есть представителей вида, к которому принадлежит носитель.
— Молодая ледия, кого вы учите? — Иронично взглянул на неё старик, прикрывая Фелицию пледом. — Процитированную вами классификацию, между прочим, я и создал! Пусть это было достаточно давно, но уж забыть тему собственной магистерской диссертации мало какой маг способен.
— Рефлекс. — Вздохнула девушка и уселась на своем ложе. — Я замучилась объяснять нашим аристократам, что такое оборотни и почему они едят людей. И почему мне теперь категорически нельзя замуж…Если получу разрешение от его величества и выйду в отставку. Ладно, хватит говорить о невозможном. Передай мне лучше какую-нибудь папку с документами. Попробую их почитать.
Королевским инспекторам запрещалось иметь семью. И хоть нынешний монарх находился с кузиной в более чем прекрасных отношениях, полезной традиции он менять не собирался. Одинокого и не имеющего детей посланца трона было намного труднее подкупить или запугать. К тому же Жан Шестой прекрасно знал о проблемах с личной жизнью, неизбежных у ликантропов. Ключ их крылся даже не в пугающей репутации подобных существ. Просто чем более возбужден был оборотень, тем хуже он себя контролировал. Соответственно гипотетическому супругу, который бы попытался уединиться с Фелицией в первую брачную ночь, пришлось бы иметь дело с громадной, плотоядной и стремительно регенерирующей агрессивной тварью.
— Итак, молодая леди, перед нами сейчас стоит несколько задач. — Спустя всего несколько минут старый маг раскачивался на кресле в то время, когда Фелиция листала принесенные ею бумаги. На нечто большее сил у девушки, перенесшей крайне неприятный для себя обряд, все равно бы не хватило. — И первая из них заключается в том, чтобы узнать, что конкретно творилось в ту злополучную ночь. Место происшествия уже должно быть изучено вдоль и поперек. Однако взглянуть на него своими глазами будет не лишним.
— Это понятно. — Королевский инспектор не считала зазорным беспрекословно слушаться своих более опытных коллег. Да и в любом случае пожилой маг являлся обладателем громадного количества опыта по части всяческого чародейства. Хотя бы в силу своего возраста, превышающего два столетия. — Подробности сорвавшегося ритуала обязаны открыть картину на то, какого именно демона мы ищем. Чего от него можно ждать. И как именно нам будет его лучше убить.
— Не только. — Многопрофильный специалист от волшебства задумчиво почесал кожу под своей небольшой бороденкой, за которой она ухаживал без всякой магии. Данная нехитрая процедура почему-то настраивала его на благодушный лад. — Бегающая по городу тварь это проблема. Но я не верю в возможность ошибки, когда речь идет о таком специалисте, как Арган Кровавый. У могущественных демнологов в обязательном порядке заключен контракт о ненападении с владыками тех доменов, откуда они таскают слуг. Да даже у меня таких парочка имеется, хотя я к данному направлению запретной магии почти полностью безразличен!
— Трофейные. — Сочла нужным заметить Фелиция, отложившая в сторону так толком и не прочитанные документы. Единственное, что она пока сумела понять, это отсутствие необходимости в личном освидетельствовании останков Аргана Кровавого. Экспертное заключение, выданное инквизиторами, являлось вполне достаточным. В конце-то концов, именно их обязанностью было работать с темными магами, угрожающими жизнью и здоровью людей. Охотники на ересь и нечисть имели впечатляющее досье на величайшего чернокнижника этого столетия. И перечисленные там особые приметы полностью совпадали с тем, что удалось обнаружить на сохранившихся кусках обезображенного трупа.
— На предъявителя. — Поправил её старик. — Пока из них не отозвана магия существ, заключавших сделку, они действительны. Конечно, какой-нибудь шибко умный житель преисподней мог захотеть сыграть в свою игру. Преступники бывают среди жителей любого плана. Однако если кто-то из высших демонов рискнул нарушить закон, то нам надо понять ради чего. Банальное желание убить наглого человечишку и попировать в мире смертных не подходит. Это уже совсем не тот уровень. Короли и герцоги не воруют у лавочников товары с полок и не срезают у прохожих кошельки!
— Ситуации разные бывают. — Тактично заметила Фелиция, имеющая очень богатый опыт походов по лавкам. Шартиэль почему-то был уверен, что королевский инспектор обязан иметь разностороннее образование. А потому кузина короля при необходимости могла прокормить себя сама, работая банальным карманником. Впрочем, ей это было совсем не сложно. Звериная ловкость оборотня и его же чутье давали изрядное преимущество в преступном промысле. — И потом, Арган мог призвать существо, с которым не имел предварительных договоренностей. Или оно получило какие-то иные приказы от своего начальства и потому прикончило демонолога.
— Вторая версия имеет право на существование. — Кивнул старый маг. — Но я не вижу в небе над Дортоном портала, ведущего в Бездну. А по менее весомым поводам, чем возможность сожрать целый город, владыки демонов нарушать дух или букву своих соглашений не любят. Репутация многого стоит в их среде. Любой промах или грязное пятно коллеги будут припоминать тебе немногим менее вечности.
— В таком случае отправимся с утра на развалины того храма? — Предложила Фелиция. — Официально, а не так как их Грегор и Марго навестят. Или можем навестить местное отделение инквизиции. Свидетели такого события обязаны находиться именно там, в карантинном отделении.
— Вполне приемлимый вариан… — Не договорив старик скатился с кресла, скрючив пальцы будто хищная птица. — Я чую смерть! Здесь! Рядом!