Часть 8 из 24 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Это почему? — Осторожно уточнил управляющий, вновь возникший в дверях номера старого мага и слышавший лишь последнюю фразу. — Оу…У вас тут беспорядок…Эти ублюдки сверху к вам пробрались?!
— Именно. — Кивнула Фелиция, в голосе которой еще проскальзывали грубые рычащие нотки. — И едва не прррикончили нас.
— Ширина этого отверстия меньше, чем диаметр черепа у среднестатического представителя человеческой расы. — Некроманту в отношении характеристик разного рода частей живых и неживых организмов можно было верить безоговорочно. В конце-то концов, он являлся настоящим профессионалом. — И ни один трюкач не может изменить форму своих костей усилием воли. Тем более таких костей! Связанных непосредственно с мозгом. Тут у изменяющихся под воздействием магии организмов то почти непреодолимые сложности возникают.
Фелиция поморщилась. Ей не очень нравились любые намеки на нестандартный метаболизм. К тому же она так и не смогла толком выучить ту груду литературы, в которой пытливыми волшебниками-естествоиспытателями описывалось проклятие ликантропии и результаты своих экспериментов над зараженными. Не было ни желания, ни смысла. Энергетическая структура оборотня менялась так сильно, что используемые обычными магами методы создания чар у самих вервольфов просто не работали. И учиться даже зачаткам колдовства девушке не имело никакого смысла. А без них не стоило особо тщательно зубрить и теоретическую базу данного раздела науки.
Пока пошатывающая после проведенного ритуала девушка карабкалась по лестнице на самый верхний этаж, обогнавший её Магнус уже успел развить в разгромленных номерах лихорадочную деятельность.
— Это я так понимаю тот самый купец. — Целитель и некромант склонился над телом, выглядящим…Экстравагантно. Во всяком случае, Фелиция в первый раз видела человека, в глотку которому залили расплавленное серебро. Отдельные брызги этого металла застыли на скорченном в жуткой гримасе лице и слегка порванной одежде, но большая часть очевидно отправилась все-таки вниз по пищеводу. — Кто остальные?
— Слуги. Два охранника. — Принялся перечислять управляющий, по долгу службы собирающий всю открытую информацию о постояльцах. — Секретарь. Слуг было больше, но остальные лежат у нас во дворе.
— Секретаря казнили тем же образом. — Задумчиво констатировала Фелиция, рассматривая еще одно тело. Только на сей раз оно несло на себе куда более явные следы борьбы. Сухощавый мужчина слегка за тридцать отчаянно сопротивлялся попытке облагородить его недра крайне дорогим металлом. У него были выбиты зубы, руки вывернуты под неестественным для целых костей углом, а потеки остывшего металла занимали существенно большую площадь. — А остальных просто выбросили в окно. Кстати, почему оно столь странной формы?
— Раньше эта комната была темной. — Пожал плечами управляющий, рассматривая пролом в стене. — Мы хотели исправить эту недоработку строителей, да все как-то руки не доходили.
— Поправка. — Вздохнула Фелиция. — Остальными просто бросались в одну и ту же стену. И проломили её к демонам с первого же удара. Кстати, может, внизу все-таки есть кто-нибудь живой?
— Нету. — Вздохнул управляющий. — Мы уже проверили. Все трое отбиты до состояния котлет.
— Так, так, так… — Бормотал Магнус, внимательно изучающий трупы. — Оп-па!
— Что там такое? — Подозрительно взглянула Фелиция на выражение крайней заинтересованности, возникшее на лице старого некроманта.
— Полагаю, допросить этого купца и его слуг мне не удастся. — Спокойно заметил некромант, задумчиво потирая свой подбородок. — И никакой это на самом деле не купец. Во всяком случае, в его глотке располагается магическая печать ну просто очень знакомых очертаний. И чего-то мне сомнительно, чтобы подобные вещи вдруг начали массово использоваться для сохранения коммерческих секретов.
— Тела поместить на ледник! — Распорядилась Фелиция непререкаемым тоном. Управляющему гостиницей осталось только покорно кивнуть. — Оставим до прихода Шарти. Может он сможет на них какие-нибудь улики найти.
— Да, эльф мастер распутывать самые сложные загадки без всякой магии. — Вздохнул некромант, почесывая подбородок. — Иногда я завидую его жизненному опыту.
— Вы же вроде бы ровесники. — Заметила Фелиция, приступая к планомерному осмотру помещения. — Ну, плюс-минус десять лет.
— Да, но он то жил куда интереснее. — С ясно слышимым в голосе оттенком зависти пробурчал Магнус. — Интересно, где носит этого ушастого извращенца в то время, когда он здесь так нужен?
У девушки имелись на этот счет определенные подозрения, но она мудро оставила их при себе. Иногда на некроманта нападало старческое брюзжание, и в эти моменты он становился просто невыносим. Даже его родная внучка старалась сбежать куда подальше или в крайнем случае просто закапывала в свои уши капли разжиженного воска, быстро твердеющего на воздухе. Вместо того, чтобы развивать дискуссию, девушка вернулась к осмотру разгромленного помещения. Определенно здесь порезвился тот же невидимка, который едва не отгрыз ей голову. Чудовищная сила этого существа говорила сама за себя. Возможно, даже зайди он в не столь неудачное для девушки время, результат визита остался бы неизменным.
— Шкаф уронен, частично сожжен и проломлен наступившей на него тяжелой ногой. — Констатировала она, осматривая пострадавшую мебель. — Хм, из него цельнометаллические арбалетные болты торчат. В большом количестве. Только короткие они какие-то. Откуда их столько, если здесь было так мало народа? Или он как раз плавил серебро и потому дал возможность врагам несколько раз перезарядиться?
— Эм, леди, посмотрите туда. — Осторожно привлек её внимание управляющий. И тыкнул пальцем в груду деталей, над которой с хищными лицами кружило двое охраняющих гостиницу магов. Складывалось ощущение, что на хитрое устройство наступил слон. Да еще и немного попрыгал. Сразу заметить его у Фелиции не получилось из-за того, что устройство было покрыто ровным слоем кровавых ошметков и больше напоминало обнажившие части скелета.
— Скорострельный арбалет гномов с механомагическим приводом. — Тотчас же узнала конструкцию девушка. — Дорогая и эффективная вещь, однако. И принципиально не продается коротышками чужакам. Тридцать маленьких, но тяжеленных бронебойных стрелок, которые можно выпустить одну за другой. Это ж рыцарскую таранную атаку притормозить можно при некоторой удаче. Раздавлен вместе с хозяином. Судя по тому, как крутится тут эта парочка, там уцелел кристалл-накопитель.
— Я его выкуплю! — Буркнул Магнус, расталкивая коллег. — Так, а кому вообще принадлежат трофеи, если боя как такового и не было? О! Это же улика, а значит однозначно мое!
— Но мэтр! — Попытался возмутиться тот из местных магов, кто был постарше, и между чародеями начался оживленный спор.
— Однозначно это не купцы с материка. — Вздохнула Фелиция, присматриваясь к одной из жертв и обнаруживая на ней кольчугу. Кольца были очень тонкими, совершенно одинаковыми и крайне многочисленными. Клейма мастера на видимой части не имелось, однако усомниться в подгорном происхождение данного обмундирования постеснялся бы и самый нечистый на руку торгаш. Конечно, сложно было утверждать, что вещь была получена из кузни совсем недавно. Однако она выглядела новой. И, принюхавшись, Фелиция убедилась в своих предположениях. Кольчуга пахла гномом! Причем он дотрагивался до металла не так уж давно. Возможно несколько дней назад. — Резиденты разведки Железной Лиги. И их кто-то убил…Казнил. Еще чего необычного имеется? Желательно какие-нибудь документы, способные пролить свет на личности погибших и их контакты.
Как ни старались работники гостиницы и королевские инспектора, ни одной бумаги они не нашли. Очень неплохое оружие, однако не настолько хорошее, чтобы бросаться в глаза. Ну, за исключением испорченного скорострельного арбалета. Несколько золотых монеток, хотя по всем расчет у такого количества народа денег должно было иметься куда больше. Серебра нашлось буквально чуть. Удалось обнаружить парочку драгоценных камней, зашитых в пояс секретаря. Но ни одного документа или хотя бы записки. Даже завалящегося томика стихов, молитвенника или сборника похабных баек с подробными картинками. Складывалось ощущение, будто кто-то старательно унес из помещения всю бумагу. Или уничтожил её на месте. Количество отметин от огня наводило и на такие мысли.
— Итак, хорошо подготовленную внедренную группу шпионов Железной Лиги уничтожили. — Задумчиво пробормотала Фелиция, расхаживая туда-сюда. — Кто?
— Наша разведка? — Осторожно уточнил у кузины управляющий. — Нет?
— Маловероятно. — Буркнул Магнус. — Если сделало это то же существо, которое напало на нас, то в штате таких точно не состоит. А жаль, большой талант судя по тому, как все было проделано. Ладно, шутки в сторону. С кем могла в городе взаимодействовать агентура Железной Лиги? Причем взаимодействовать так, чтобы её предводителям какие-то жуткие твари вливали в горло расплавленное серебро. Это ведь вам не банальная поножовщина. Тут все гораздо интереснее!
— Я не знаю. — Развел руками управляющий. — Разведка это не моя епархия! Вот постояльцев обогреть, накормить, развлечь…
— Девочек этот лже-купец вызывал? — Быстро уточнила Фелиция. — Если придерживался созданной для себя легенды, то должен был. Тем более мужчины такой повод отдохнуть в приятной компании никогда мимо себя не пропустят без очень уважительных причин. А может и местными служанками пользовался?
— Нашим работницам такое строго запрещено. — Замотал головой управляющий. — Да и сюда продажных девиц водить не принято. Все же у нас не какая-то забегаловка, а королевская гостиница. Высшее общество!
— Значит, этот след отпадает. — Кивнул Магнус. — Хотя…А куда ваши кучера сиих ребят возили?
— Не знаю. — Честно признался управляющий. — Но узнаю.
— Обязательно узнай. — Кивнул ему некромант. — Фелиция, пожалуй нам надо отдохнуть и дождаться моей непутевой внучки и Шартиэля. А завтра с утра мы отправимся к тем, кому и надо по долгу службы заниматься темными колдунами и непонятными жуткими тварями.
— В инквизицию. — Несколько нервно констатировала девушка. У неё не складывались отношения с воинственной частью церкви четырех священных ветров. Просто потому, что оборотней они обычно обезглавливали в момент обнаружения. А потом сжигали. И если пораженный проклятием ликантропии не давал себе отрезать голову без сопротивления, то его могли зажарить и живьем. Конечно, рациональное зерно тут присутствовало. Подавляющее большинство её коллег по несчастью не могли позволить себе неустанной заботы магов, сохраняющих им здравый рассудок. И быстро превращались в кровожадных безумцев, вырезающих целые деревни. Исключения являлись настолько редкими, что на королевскую кузину инквизиторы поглядывали с большим интересом. Даже предлагали ей пару раз добровольно оборвать свои муки и обещали наиболее квалифицированного палача с самым острейшим мечом во всей Релии. Одного из таких доброхотов, проявившего настойчивость и редкостный фанатизм, она почти загрызла. Шартиэль с трудом смог вырвать монаха из зубов своей подопечной. — Думаете, они будут нам сильно рады и с охотой поделятся информацией?
— Вот уж вряд ли. — Хохотнул старик и в глазах его зажглись недобрые огоньки. — Однако я стал королевским инспектором не в последнюю очередь как раз потому, что теперь имею право открывать с ноги двери в их богадельню. Инквизиторы могут плеваться, браниться и называть меня труполюбом. Однако не помочь или паче того помешать просто не способны.
На лестнице, а потом и в коридоре раздался громкий топот. К управляющему подбежала какая-то девица лет тридцати и что-то быстро зашептала ему на ухо, энергично размахивая руками.
— Чего?! — Глаза мужчины от таких известий увечились в размере раза в полтора. — И сюда приволок?! Госпожа королевский инспектор! Мне кажется, вам лучше спуститься. Там прибыл ваш коллега, Шартиэль Шеосси. На телеге. И на ней он прямо к нам во двор привез порубленного демона.
— Интересно, как они друг друга нашли то? — Задумалась Фелиция, спускаясь вниз и перепрыгивая через ступеньки. Неблагоприятные последствия недавнего ритуала быстро сходили на нет. К тому же в душе девушки все ярче и ярче разгоралось пламя азарта. — Раз уж мы не могли обнаружить ту невидимую тварь в комнате, то как искать её на территории города просто не представляю.
— Возможно, демон на пути из гостиницы встретил возвращающегося эльфа. Почуял как от него исходит наш запах. Ну и сам атаковал. — Предположил Магнус, кое-как поспевая за прыткой напарницей. — Остается только вопрос, зачем он это сделал. И как Шарти смог с ним справиться. Со всем моим уважением к его фехтовальному мастерству, против подобного противника одного умения махать клинком будет совершенно недостаточно. А в плане боевой магии его зачатки друидизма уступают наговорам более-менее сильной ведьмы.
Двор встретил королевских инспекторов шумом, гамом и повозкой. С обоих сторон которой свешивались длинные многосуставчатые ноги существа, похожего на краба. А на его спине с невозмутимым видом сидел слегка потрепанный и очень задумчивый эльф. Радикально синего цвета.
— Шарти? — Фелиция впервые видела своего друга и наставника в подобном амплуа. — Что во имя четырех священных ветров с тобой случилось?!
— Вжился в роль, под которой собирал информацию. — Эльф был несколько рассеян и изрядно дурнопахнущ. Налипшая на его кожу синяя жидкость буквально резала глаза своим запахом. И потому лучший клинок королевства старался говорить, как можно меньше шевеля губами. — Магнус, отчисть с меня это!
— Я похож на прачку? — Удивился старый маг. — Или на трубочиста? Нырни в бочку с водой и всего делов. Вон, одна как раз у стены стоит.
— Водой эта дрянь не отмывается! Я пробовал! Её даже содрать можно только вместе с кожей! — Пожаловался эльф, в чьем голосе закрадывались истеричные нотки. — Магнус, сделай что-нибудь! Ты же черный маг, ты умеешь управлять кровью! Пусть даже такой!
— Кровью? — Фелиция подозрительно посмотрела на крабообразного монстра и действительно обнаружила в его теле несколько дыр, сочащихся синей жидкостью. Особенно много их было с той стороны, где находилась морда чудовища. Во всяком случае, там было расположено нечто вроде нескольких костяных терок и зубастое отверстие. Прямо над которым располагался на удивление симметричный ряд из ран. Вероятно, там располагались глаза, которые Шартиэль выколол все до одного. — Как ты сумел так перемазаться в крови этой твари? И что она вообще такое?
— Таракан! — С непередаваемой ненавистью в голосе прошипел синий эльф, передергивая плечами. — Во всяком случае, так уверял тот старик, который прицепился к зашедшему в кабак знахарю-квартерону. Ну, я под него маскировался. Успешно, возлюби того трухлявого пня все демоны нижнего мира!
— Какая необычная кровь. Какая странная кровь. Какая восхитительная кровь! — Магнус едва ли не танцевал вокруг Шартиэля. — У подавляющего большинства живых существ она красная. У насекомых бывает желтая, бесцветная или зеленая. Но синяя! Я такую раньше видел только у каких-то редких моллюсков, которые занимали почетное место в анатомическом музее!
— Ну, оно похоже на краба. — Заметила Фелиция, стараясь встать от эльфа с наветренной стороны. — Только без клешней. Шарти, подробностями вашей встречи не поделишься?
— Какими еще подробностями. — Сплюнул эльф на поверженное им чудовище. — Только в кабак зашел, и в меня какой-то старый пень вцепился. Умолял, чтобы я избавил его от тараканов. Голосил так, что о сборе информации нечего было и мечтать. И не отцеплялся. Ну, мне показалось, будто прогнать насекомых будет проще и быстрее. Заодно и расспросил бы его между делом о последних слухах в городе.
— И тебя ждала засада. — Констатировал Магнус, в задумчивости теребя свою бороду.
— Нееет! — Буквально прошипел эльф. — Меня ждали они! Тараканы! Только я спустился и начал наговор, как эти твари повылазили из всех щелей! Крупные, в палец длиной! Наглые, меня не боялись совсем! Летающие, словно саранча какая!
— Мерзость. — Передернулась девушка, имеющая богатое воображение.
— Но ни один из проживающих в Релии видов тараканов не вырастает до таких размеров. — Удивился Магнус. — И тем более не летает. Опять моряки какую-нибудь экзотику завезли?
— Вслед за маленькими, появились большие. — Продолжал рассказывать о своих заключениях Шартиэль. — С собаку размером. И они пытались кусаться и плеваться какой-то едкой дрянью! Там, в повозке, десяток наиболее целых экземпляров вдоль бортов распихан. Ну, то что от них осталось после знакомства с моими клинками и сапогами.
— Устойчивая популяция химер? Мне кажется это все-таки не демоны. Даже не демонические животные. Аура у них еще не совсем разрушилась. И она совсем не та, которую можно увидеть у выходцев с нижних планов. — Задумался Магнус, заглядывая в повозку и извлекая из неё подобное существо. Почти квадратное тело с едва заметными швами отдельных сегментов, многосуставчатые ноги и россыпь маленьких черных глазок. Тварь определенно напоминала своего старящего родича, только была чуть более вытянутой. — Создаваемые друидами мутанты бесплодны. Ну, в лучшем случае вырождаются через три-четыре поколения. Однако если эти существа имеют роевую структуру, то могло хватить воздействия лишь на королеву улья.
— Их было штук сорок или пятьдесят! — Передернулся эльф. — И я убил всех! А потом подвал затрясся, стена обрушилась и на меня поперло оно! Слюна капает, шерсть дыбом и когти вот такие!!!
— А где у него шерсть? — Удивился управляющий, немного отошедший от шока вызванного лицезрением ужасной твари. — Насекомые же лысые. Или нет?
— На брюхе. — Процедил Шратиэль. — Еле-еле, но я смог завалить эту зверюгу. Дракон, по-моему, менее живуч, чем такая дрянь! Хотя его ведь обычно перед приземлением стрелами из баллист и арбалетов нашпиговывают…Магнус, чего ты ждешь?! Убери с меня это!
— Прости, друг мой. Но мы тут тоже весьма весело проводили время. — Развел руками старый маг. — Я совсем без сил. Не знаю, хватит ли остатков магии хотя бы на то, чтобы зажечь свечку. Придется тебя отмывать другими средствами. Уверен, у прачек королевской гостиницы найдется прекрасный ассортимент бытовой алхимии.
— Как старик выглядел, ты хоть помнишь? — Участливо осведомилась Фелиция у застонавшего эльфа. — А пару волос с него снять не догадался? Может я все-таки смогу найти его в городе по запаху?
— Незачем его искать. Я его хибару на всю жизнь запомнил. — Прошипел Шартиэль. — Он же там действительно живет. В своем последнем порыве эта тварь придавила меня к полу, залив своей кровь с ног до головы. И старик спустился к себе в подвал и помог отвалить её в сторону. Благодарил за помощь! Вместо пяти серебряных выдал семь! И даже пообещал рекомендовать соседу, у которого в кладовке завелись крысы! А уж если я и с ними справлюсь, то они сообща выдадут мне рекомендацию в местную гильдию наемников!
— Крысы? — Переспросил управляющий. — Крысы которые крысы? Нормальные крысы? Или такие как вот эти вот…Тараканы?
— Да, меня тоже очень мучает этот вопрос. — Пробурчал эльф. — Боюсь, что именно последнее. Хм…А у вас то тут чего стряслось? Гарью пахнет, в стенах дыры, тело вон какое-то лежит…
— Да нам раньше казалось, что нападение демона. — Задумчиво пробормотала Фелиция. — Но теперь, после твоего рассказа, я уже не уверена. Не была ли это всего лишь мимо пробегающая домашняя мышка?
Глава 11