Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 22 из 62 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Отойдя от корта, я убираю волосы и вытираю грязные руки о джинсовые шорты. Зак подбегает ко мне, сверкая белоснежными зубами на темном лице. Он вытирает банданой свои косички на голове и снова напяливает ее на голову. — Отлично сыграно, дет… Я скалю зубы, и он умолкает, все так же улыбаясь. Зак подает мне воду и смотрит по сторонам. — Что ты здесь делаешь, Молли? Мне не остается ничего, как пожать плечами. Мой уход из банды остался без последствий. К тому же я просто девушка. Кому какое дело. — Да ничего, — отмахиваюсь я. — Эй, ты ведь знаешь Лекса Страйтера и Джекса Хемича? Зак вытирает футболкой потное лицо и щурится от солнца. — Да, парни живут с тобой под одной крышей. Лекс трещит об этом постоянно. Я качаю головой. Чему тут удивляться. — Я ведь могу тебя попросить приглядеть за ними? — Сама не знаю почему, но парни мне стали небезразличны. Зак уже состоит в банде К, которые присматривают за школой. Это как юниорская лига, они не участвуют в крупных делах до восемнадцати лет. Так что я могу рассчитывать на их поддержку. — Без проблем, — отвечает парень. — Все что угодно для тебя. Я треплю его по голове и улыбаюсь. — Круто. Мы медленно идем вдоль забора, наблюдая за следующей игрой школьников. — Уже в курсе о стычке К с Мятежниками в баре у Стэна? Я останавливаюсь, как вкопанная. — Расскажи мне. Зак быстро докладывает все, что знает. Я прощаюсь с ним и медленно иду по тротуару, направляясь к дому. Мне нужно подумать. Когда я прохожу мимо лавочки с различными шмотками на углу, меня кто-то окликает. — Молли, привет. Я оборачиваюсь и вижу улыбающееся лицо Тайры. — Тайра. — Я попадаю в ее сильные объятия. — Как ты? Она смотрит на мои грязные шорты и нечесаные волосы. — Как всегда, скупаю — продаю. Ну а ты? Я отмахиваюсь. — Ничего не изменилось. Это такая ложь, от которой даже тошнит. Все знают, но никто ничего не говорит. — Идем. — Тайра тянет меня под брезент своей лавчонки. — Покурим и просто потреплем языками. — Лысый, ты, присмотри за товаром. Бритоголовый парень с тоненькими ручками закатывает глаза, поднимается со своей лежанки в углу лавки и плетется к кассе. Чем больше я прохаживаюсь по родному району, тем больше понимаю, что мой уход из К ровным счетом никак не сказался на моей репутации. Я до сих пор могу припугнуть, могу вставить слово, никто не затыкает меня. Огромная дыра образовалась не между мной и людьми, которых я знаю с детства. Она образовалась внутри меня самой. И я уже не знаю, чем ее заткнуть или залатать, чтобы она перестала так дико ныть. * * * Страх.
Наверное, это первое чувство, которое я испытываю, свернув к дому Алиши. Но уже через секунду я отбрасываю это бесполезное и парализующее чувство и шагаю к нему. — Привет, Молли. — Кэп улыбается, оглядывая меня с ног до головы. — Как всегда, девчонка-сорванец, да? Он опирается на свою машину, в которой естественно сидят еще его люди. Он бы ни за что не сунулся сюда один. Я тоже оглядываю его с ног до головы, давая этим самым понять, что не боюсь его. Черная футболка «Мятежники» скрывает его худощавое тело, но на улицах не важна физическая сила. Да и сложно игнорировать его привлекательность. Если бы он не родился в гетто, а где-нибудь в Голливуде, за его лицо рекламные или модельные агентства драли бы друг другу глотки. — Зачем ты сунулся сюда? — спрашиваю я. Кэп снова усмехается и пропускает пальцы через короткие волосы. — Поверь мне, я знаю, что делаю. — Здорово рискуешь. Он пожимает плечами. — Какая война без риска. — Так что тебе нужно? — Я скрещиваю руки на груди и молюсь о том, чтобы не выползла пьяная Алиша. Она может не понять, кто здесь и вызвать копов. Это добром не кончится. — Ты, — спокойно отвечает Кэп. Ухмылка касается моих губ. — Серьезно? Ты не знаешь? Кэп протягивает руку и касается пряди моих волос. — Все я знаю, Молли. Но это не важно, так? Ты ведь здесь. И я знаю, что за нами следят. Алрой. Значит ему не все равно, он приглядывает за мной. Ему не плевать. Тихая радость и облегчение заполняют мою дыру в груди. — Так зачем ты здесь? Кэп выставляет палец вперед. — Одно слово. Точнее, одно имя. — Он молчит несколько минут. — Майки. Или Джорел, как угодно. И меня снова парализует. Господи, только не он. Откуда он узнал о нем. Я до такой степени оцепенела от страха и от роя вопросов в своей голове, что не могу издать и звука. — Так я и думал. — Кэп хлопает в ладоши. — Просто садись в машину, Молли. Ты же знаешь, что вопросы бесполезны. Да, я знаю, поэтому молча сажусь в машину. * * * ДЖОРЕЛ Пульсирующая боль в голове и сухость во рту. Я ощущаю это уже около часа. Около часа назад я пришел в себя и сразу же понял, где нахожусь. Гараж, разрисованные граффити стены. И судя по звукам и обрывкам фраз, которые доносятся с улицы… Я в Комптоне, твою мать. Потирая затылок, я сажусь на бетонный пол и жду. Сначала я попытался покричать и открыть дверь, но разве был от этого толк? Но что Алрою нужно от меня? Из-за Молли он бы не стал заниматься такой херней. Хотя, если вспомнить ситуацию с Линдси… Но ведь это было другое. Он пытался припугнуть Клэя, меня же он не трогал, зная, как думает, правду. Или может он выжидал. В любом случае, я скоро об этом узнаю.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!