Часть 26 из 28 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мария кивнула.
– Я тоже этого хочу. Я еще ни разу не видела Витторио таким счастливым. – Ее глаза наполнились слезами. – Прости нас за то, что мы относились к тебе с таким предубеждением.
Джинджер улыбнулась.
– Я уверена, что на вашем месте вела бы себя точно так же. Правда, моя мать умерла, когда я родилась, и у меня не было братьев и сестер.
– О нет… – Мария вытерла глаза. – Прости нас за грубость. Мы исправимся. – Она ушла, а горничная принесла чемоданы Джинджер.
Джинджер поблагодарила горничную и пошла в ванную комнату, чтобы принять душ. Она положила перстень на раковину, боясь его потерять. Позже она накрутила на палец кусок бумажной салфетки, чтобы перстень не соскочил с него.
Ей надо приготовиться к вечеру с Витторио. Им предстоит разговор о будущем. Она решила надеть простое черное платье с рукавами-фонариками. Воспользовавшись временем, она позвонила отцу и снова разбудила его.
– Папа? Хорошо, что ты лежишь. Я стала невестой самого фантастического мужчины на земле и не могла дождаться, чтобы рассказать тебе новости.
Через десять минут, пока она все еще разговаривала с отцом, ей позвонил Витторио.
– Папа, мне пора идти. Мы с Витторио перезвоним тебе. Я очень тебя люблю.
Она нажала на кнопку мобильного телефона.
– Привет! Твоя встреча закончилась?
– Да. Я только что принял душ. Встречаемся в фойе через двадцать минут. До скорого, красавица!
Глава 11
Надевая пиджак, Витторио услышал стук в дверь своей комнаты.
– Кто там?! – крикнул он.
– Это Мария.
Он знал, что его поступок спровоцировал почти землетрясение в их доме. Напряженная атмосфера царила в палаццо с момента аварии Паолы в прошлом году. Раньше он всегда мог рассчитывать на то, что его сестра придет к нему и поговорит с ним. Но последние месяцы она сторонилась его, поэтому ее нынешний визит стал неожиданностью.
Витторио открыл дверь.
– Мы можем поговорить минутку? – выпалила Мария.
– Что случилось?
– О, Витторио, прости меня! – Она обхватила его руками. Заинтригованный, он обнял ее в ответ, ожидая объяснений.
– Мне не следовало расстраивать тебя, потому что ты не любишь Паолу. Я не имела права тебе докучать. После того как я отвела Джинджер в Гиацинтовые апартаменты, она спросила, что ей сделать, чтобы исправить ситуацию для меня и мамы. Я нагрубила ей, но она была со мной такой доброй. Я понимаю, почему ты ее любишь.
Витторио с радостью выслушал это признание.
– Я сообщил вам о нашей свадьбе, потому что боялся, что она уедет в Калифорнию – подальше от Ренальдо. Я не мог отпустить ее.
Мария вытерла глаза.
– Мама думала, что Джинджер выходит за тебя замуж из-за твоих денег. Ей стало очень стыдно, когда я сказала, что Джинджер богатая женщина. Ее отец очень богатый человек.
Что?
– Мы были к ней несправедливы. Она очень хорошая женщина. Именно такая жена тебе нужна.
– Знаешь, Гаспар говорил мне о ней то же самое. Спасибо, что пришла. Со временем ты ее полюбишь. – Витторио поцеловал Марию в лоб. – Пойдем вниз. Сегодня мы празднуем нашу помолвку.
Мария пошла с ним до салона, где он поцеловал свою мать и пожелал спокойной ночи Казимиро, который остался в их доме на несколько дней.
Увидев Джинджер, он затаил дыхание.
– Ты такая красивая…
– Вероятно, ты смутишься, но я скажу, что ты выглядишь просто великолепно. Сегодня мне будут завидовать все женщины Венеции.
Они поужинали в ресторане «Ла Купола», где им подали шесть блюд и вино.
– Витторио, если мы съедим еще что-нибудь, то не сможем танцевать.
Он вглядывался в ее изящное лицо.
– Я хочу, чтобы эта ночь запомнилась навсегда. Многие годы я сомневался, что встречу подходящую мне женщину. Но потом в моей жизни появилась ты. Я все еще боюсь, что мне снится сон.
Ее взгляд стал серьезным.
– Я не исчезну. Ты должен мне верить!
– Мое сердце едва не разорвалось на части, когда ты сказала, что едешь в аэропорт.
Она мило улыбнулась.
– Ну, ты сделал все, чтобы я туда не поехала.
Он потянулся к ее руке.
– Из десятичасовых новостей страна узнает, как я к тебе отношусь. Я запишу новости на диск. Однажды наши дети будут с удовольствием пересматривать, как отец преследует их мать.
– Я люблю тебя, Витторио. Я не могу дождаться, когда у нас родится ребенок. – Ее голос дрогнул.
– Почему ты сказала Марии о том, о чем не говорила мне? – спросил он. Джинджер должна была знать, что он имеет в виду.
– В детстве ты не понимаешь, что у твоей семьи есть деньги. Я этого не понимала и не считала богатство отца чем-то жизненно важным для меня. Честно говоря, я чувствовала себя в привилегированном положении только потому, что у меня был такой замечательный отец, а не потому, что он богат.
Я сказала твоей сестре, что на ее месте и на месте твоей матери повела бы себя точно так же. Твоя мать любит тебя и хочет защитить. Жаль, что я выросла без матери. Тебе повезло, что она так заботится о тебе и боится, если ты уволишься из компании.
Я понимаю ее страх. Когда ты заявил о своем увольнении, я отчасти обрадовалась. Я знала, что помогу тебе, если ты окажешься в трудном финансовом положении. У меня есть наследство, которое помогло бы тебе открыть собственный бизнес. Я бы сделала для тебя все, что угодно.
Витторио был ошеломлен.
– Ты не представляешь, как мне важны твои слова. Но тебе не надо беспокоиться. Я многие годы делаю инвестиции из собственных заработков, и этих денег хватит надолго.
– Это меня не удивляет. Я просто хочу, чтобы ты знал, что всегда можешь на меня рассчитывать.
Витторио покачал головой.
– Все это время я волновался, что у тебя закончились деньги, и поэтому ты должна вернуться к работе. Я оплатил бы твое проживание в отеле, если бы был уверен, что ты мне это позволишь.
– Я ценю твою щедрость, Витторио.
– Джинджер. – Он крепче сжал ее руку. – Ты отказываешься от карьеры в Калифорнии, чтобы выйти за меня замуж.
– Но я могу выучить итальянский язык и сделать карьеру в Италии. Будет замечательно, если мне удастся найти здесь хорошего издателя для моих книг. Но пока я рада стать твоей женой и, надеюсь, матерью наших детей. Для меня начинается новая жизнь. Сегодня я позвонила папе. Я надеюсь, что он и Нора будут часто бывать у нас в гостях.
– Как ты относишься к вилле? – спросил он.
Джинджер тихо рассмеялась.
– Это один из тех вопросов, на который ты уже знаешь ответ. Я должна жить у воды. Когда мы впервые вышли на пляж, я подумала, что оказалась в раю, из которого не хотелось уходить.
– Значит, мы будем жить на вилле.
– О, Витторио, это возможно? – В пламени свечей ее глаза сияли, как звезды. – Но, по-моему, Мария тоже нравится на вилле.
– Естественно, она любит приезжать туда, чтобы кататься на водных лыжах, но она никогда не любила виллу так, как я. Палаццо – ее любимое жилище, со временем она его унаследует. А теперь поговорим о нашей свадьбе. Мы можем пожениться через три недели. Мои родители венчались в церкви Санта-Мария деи Мираколи. Ты хочешь выйти там замуж?
– Я уверена, твоя мать обрадуется. А мне, честно говоря, все равно, где выходить за тебя замуж.
– Тогда завтра мы поговорим со священником. Ты готова потанцевать?
– Я бы с удовольствием, но мне надо позвонить отцу. Давай вернемся на катер?