Часть 33 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Не возражаешь, если я закрою окно? Просто, чтобы не умереть ночью от холода.
Ханна едва сдержалась, чтобы не разбить обе пустые бутылки о собственную голову. Это ж надо – заговорить с предполагаемым убийцей о смерти и ближайшем будущем! Жалкий любитель! Гисли кивнул. Она полезла на стол, чтобы запереть окно. Сделав вид, что оно застряло, Ханна подергала окно, обернулась и попросила:
– Не мог бы ты?..
После секундного колебания Гисли все же подошел. Ханна посторонилась, пропуская его поближе. Схватившись левой рукой, он с силой потянул, и окно неожиданно легко поддалось. В этот момент Ханна с такой силой стукнула его по затылку пустой бутылкой, что для сохранения равновесия ей пришлось вцепиться в край стола. На этом она потеряла несколько важных секунд, в течение которых Гисли удалось прийти в себя и сообразить, что произошло. Ханна увидела оскаленные зубы и услышала злобный крик. Упершись обеими руками ей в спину, Гисли что было сил вытолкнул Ханну в окно. Ханна попыталась вцепиться в раму, однако увидела, как пальцы ее соскальзывают и разгибаются. Она еще успела подумать, что это, по-видимому, был худший из всех мыслимых исходов ее безумного плана, тот сценарий, который она бы никогда даже не сумела себе представить. Подвергаться опасности, борясь с мужчиной вдвое сильнее тебя перед распахнутым настежь окном?! В те миллисекунды, пока длилось падение, Ханна ощутила, что летит спиной вперед параллельно падающему с неба снегу, а затем, в момент приземления, последовал болезненный удар о мерзлую землю. Последнее, что мелькнуло перед ее глазами, было высунувшееся из окна лицо ее убийцы – лицо Гисли. После этого глаза ее плотно залепил снег и наступила чернота. Полная чернота.
41
Ханна мертва. Она завернута в облако, упакована в вату, она большой клок хлопка, который лежит и ждет, пока на него нальют воды, чтобы дать всем волокнам трансформироваться в некую иную структуру, и тогда она снова оживет. Ее глаза – вата. Все вокруг туманное и расплывчато-белое, тени движутся, как калейдоскоп снов, – так выглядит небо. Рот ее – тоже вата. Она пытается его открыть и сказать что-то, но у мертвых нет голоса. Она старается пошевелиться, поднять руку, однако руки, кажется, весят по тысяче килограммов, и она никак не может понять, есть ли на них пальцы. А ноги у нее есть? Мысленно она представляет себе, как шевелит ногами, но и только.
– Она очнулась?
В ушах у Ханны ваты нет, женский голос вполне достигает ее центральной нервной системы. Кто это говорит? Бог? Она сфокусировала зрение, напрягла глаза, пытаясь увидеть что-нибудь за пределами молочной пелены. В открытых глазах вспыхнул свет, яркий свет, который тут же сменился тьмой, стоило ей только зажмуриться. Когда она снова открыла глаза, свет пропал. Зато появились контуры женщины в белом одеянии. Ее внимательный взгляд проникает Ханне в самую душу. Это Бог?
– Приходит в себя.
Ханна не может понять: кто и куда приходит? Она снова зажмурилась, на этот раз дольше, и вот как будто кто-то снял слой ваты с ее глаз! Перед Ханной стояла женщина средних лет с седыми волосами, ее белые одеяния оказались докторским халатом. На халате имелась табличка с именем. Богу ведь не нужна табличка с именем? Ханна попыталась рассмотреть надпись на табличке. Что-то типа «доктор медицины». И фамилия. Исландская. Появились две мысли: она не мертва и она в больнице. Медленно приходят воспоминания: ее падение, физиономия Гисли в окне, снежинки, падающие ей на лицо, когда она лежала и смотрела в небо. А вот каким образом она добралась до больницы и как долго здесь находится – абсолютно неясно.
– Сколько пройдет времени, прежде чем она полностью придет в сознание?
Ханна отметила про себя, что голос другой – мужской. Она его знает, но не может вспомнить, кому именно он принадлежит. В ней только еще начинает формироваться осознание реального мира. Она лежит в больнице в окружении врачей и, вероятно, каких-то прочих людей, которые заботятся о ее благополучии, она жива, но только что пришла в сознание. И тут внезапно появляется другая мысль. Элла! Она не слышит ее голоса, ее нет в этом помещении, а после падения Ханны они с убийцей оставались в доме один на один. Сквозь забитое ватой горло Ханна хрипло выдохнула:
– Элла…
– Прости, не слышно. Что ты говоришь?
Появилось ощущение, что над ней кто-то склонился.
– Элла…
– Она спрашивает об Элле.
Снова мужской голос. Это Виктор. Ханна почувствовала, что он положил руку ей на плечо. Ободряющий жест.
– Элла на похоронах.
Сначала Ханна не поняла – что, Эллу хоронят? Потом до нее дошло, что Виктор имел в виду похороны Тора. Это значит, что она была без сознания не более полусуток. Она попыталась заговорить, но горло как будто забито наждачной бумагой.
– Воды…
Кто-то, кто разобрал ее хриплый шепот, вставил ей в губы соломинку, и она принялась жадно сосать. Вода смывает вату, и возникло такое ощущение, будто кто-то одним движением освободил все ее тело от тяжелого ватного одеяла. Теперь она и видит гораздо четче: женщина-врач, Виктор с плотно забинтованной рукой, медсестра. Ханне захотелось ощутить свое тело – слегка подвигаться. Однако ничего не вышло. Ее охватила настоящая паника.
– Я парализована?
Ханна в отчаянии вглядывается в лицо доктора. Та улыбается.
– Тебе повезло. При таком падении ты вполне могла сломать себе позвоночник, но отделалась всего лишь переломом правого предплечья. Тем не менее нам пришлось сделать операцию, так что тело у тебя все еще онемевшее – не отошла анестезия.
Ханна опустила глаза и попыталась осмотреть себя; только тут она увидела, что на ней длинная белая рубаха пациента, а правая рука в гипсе.
– В течение следующих нескольких часов действие наркоза полностью пройдет. Думаю, тогда ты почувствуешь сильную боль, причем не только в руке, но и во всем теле. Судя по многочисленным синякам, тебе еще пару недель будет не очень-то весело двигаться.
– Но все же двигаться я смогу?
– Как я уже говорила, тебе очень повезло. Как только будешь чувствовать себя совсем хорошо, сможешь отправиться домой. Но пару дней нужно побыть в покое. Я выпишу болеутоляющее, а если тебе еще что-то понадобится, можешь сказать сестре.
Врач написала что-то на табличке, а стоявшая позади нее медсестра кивнула и улыбнулась.
– Сейчас я принесу тебе что-нибудь поесть, а если нужно будет что-то еще, просто дерни за шнур.
Врач и медсестра ушли. Ханна взглянула на Виктора, который смотрел на нее с искренним беспокойством.
– Как ты себя чувствуешь?
– Как выпавший из окна человек, которого парализовало.
Виктор улыбнулся.
– Похоже, падение не особо испортило тебе настроение.
Она посмотрела на толстый слой бинта у него на руке.
– А ты?
– Наложили массу швов, но, по счастью, рана не такая глубокая, как казалась на первый взгляд. Хорошая перевязка, немного обезболивающего, и скоро рука заживет.
Ханна попыталась сесть, но тут же почувствовала боль во всем теле.
– Погоди!
Виктор взял пульт дистанционного управления, лежавший рядом с кроватью, нажал на кнопку, и кровать пришла в движение, автоматически приподнимая Ханну. Когда она оказалась в сидячем положении, в теле начала пульсировать кровь; это было неприятно, однако ощущение того, что теперь она может чувствовать собственное тело, принесло ей немалое облегчение.
– Гисли. Он вытолкнул меня из окна, а после этого… Что случилось потом? Он сделал что-то с… с Эллой? С собой?..
Ханна сама заметила, что в голосе ее звучат нотки отчаяния, однако взгляд Виктора был абсолютно спокоен.
– Он сбежал, и теперь его нигде не могут найти. Но был столь любезен, что оставил вот это.
Виктор положил на одеяло мобильный телефон Ханны.
– Наверняка, чтобы мы не смогли его отследить.
Ханна посмотрела на телефон, потом на Виктора.
– А что с Эллой?
– Это Элла тебя нашла. Если бы она не отреагировала так быстро, все могло бы кончиться значительно хуже. Она затащила тебя в дом и оказала первую помощь до приезда скорой.
Ханна недоверчиво посмотрела на него.
– Элла затащила меня внутрь? Да ведь она же весит, ну… килограммов сорок восемь?
– Если бы она этого не сделала, ты бы умерла от холода. Из-за снега скорая помощь добиралась почти час.
Ханна вспомнила, что в Хусафьордуре нет собственной больницы.
– А сейчас я, собственно говоря, где?
– В медицинском центре Эстфьордена.
– Далеко от Хусафьордура?
– Где-то три четверти часа езды. Все зависит от того, насколько хорошо расчистили дороги.
В легком возбуждении Ханна осмотрелась по сторонам.
– Который час?
Виктор скосил взгляд на наручные часы.
– Около десяти.
– Похороны назначены на половину одиннадцатого!
Ханна начала перекидывать ноги через край кровати и чуть не закричала – такой болью отозвалось все ее истерзанное тело.
– Что ты делаешь?!
Виктор попытался удержать ее здоровой рукой.
– Мы едем на похороны Тора.