Часть 77 из 90 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он чувствовал, как напрягаются микроскопические мышцы в его глазах, когда тщетно пытался разглядеть убийцу, определить угрозу, но потом прекратил, потому что перед ним появилась пара ног. Он смотрел, как убийца поднял правую ногу, но ничего не почувствовал, когда тот ударил его в грудь и он повалился на бок. Ему хотелось сказать: «Не делай этого. Пожалуйста, не делай». Он прилагал всю свою волю, чтобы начать говорить или просто пошевелить мизинцем, но затем вдруг ощущения вернулись. Острые иголки кололи ему шею и челюсть. Его тело просыпалось. Он открыл рот.
— Нет, — прошептал он, глядя снизу вверх на убийцу. — Нет, — повторил он, когда рука убийцы схватила его за ноги и потащила по полу.
— Прости, не слышу тебя. Придется тебе говорить громче, — сказал убийца.
— Нет, — повторил он.
— Хм, боюсь, что для этого уже поздновато. Я не могу отклониться от плана.
Он с трудом приподнял голову, чтобы посмотреть, куда пошел убийца, — он слышал его шаги в комнате. Но затем он увидел острые зубцы лезвия.
— Нет, — опять повторил он, когда лезвием помахали перед его носом. А потом он услышал смех.
— Я подумал, что начну с руки, — заявил убийца. — Если начну с ноги, то перережу крупную артерию, а я не хочу, чтобы ты пропустил все веселье.
— Пожалуйста. Прекрати, — умолял он.
Ему следовало быть благодарным и считать за счастье то, что он не чувствует никакой боли. Но он знал, что с ним делают. Он склонил голову назад и закрыл глаза, но не мог игнорировать ощущения — кожа на его правой руке натянулась, а потом завибрировала, когда пила стала двигаться взад и вперед. Он не мог не слышать звук, напоминающий тяжелый стон, — это пила распиливала кость. Он не мог скрыться от этого звука. Затем звук прекратился. Не было никакого движения, но он услышал дыхание, а потом громкое удовлетворенное хрюканье, когда пилу бросили на пол.
— Посмотри на это, — спокойно произнес убийца.
Он узнал шрам в форме подковы на своей отделенной от тела руке. Он упал с крыши сарая, когда ему было девять лет. Из мяса торчала кость. Он не слушал мать, когда та говорила ему, чтобы слезал. Он никогда никого не слушал. Он хорошо видел кость теперь, когда его рукой махали у него перед носом. Он узнал пальцы. Он не закрыл глаза, когда кровь из отпиленной руки попала ему на лицо. Пусть кровь зальет ему глаза. Он хотел тьмы, но не мог заглушить звуки пилы, когда она начала отпиливать ему ногу.
Глава 96
Дверь в сарай была закрыта на висячий замок, но Хенли увидела, что болты, на которых он держался, старые и проржавевшие. Дерево уже начало гнить. Хенли опустилась на корточки и принялась искать в высокой траве хоть что-то, чем бы она могла сбить замок. Ее пальцы нащупали кусок холодного металла и сомкнулись на нем. Это оказался сломанный нож газонокосилки. Она просунула его между деревянной дверью и плоским металлическим замком и надавила. Она чувствовала, как нож врезается в ее ладонь, где и так уже были занозы и грязь. Через пару минут ржавые винты выскочили из пазов, в которых сидели, и дверь больше ничто не удерживало. Хенли бросила нож в траву и потянула дверь на себя.
Она чуть не свалилась, споткнувшись о связанного Майкла Киркпатрика, который валялся на полу ногами к двери. Он поднял на нее глаза, полные страха. Хенли прилагала все усилия, чтобы ее не вырвало. В сарае мерзко пахло мочой, кровью и гниющей плотью.
— Вы меня помните? Я инспектор Хенли.
Она достала телефон и включила фонарик. Рот Майкла был заклеен изолентой серебристого цвета, лицо порезано в нескольких местах. На нем виднелись синяки и пятна засохшей крови, которая въелась даже в складки на изоленте. Руки были связаны за спиной черными проводами. Запястья раздулись и потемнели, в то время как пальцы казались почти белыми. Кровь в них явно циркулировала с трудом.
Хенли попыталась осторожно отлепить изоленту со рта Майкла.
— Потерпите чуть-чуть. Все в порядке. Я уже здесь, — повторяла она, когда Майкл стал судорожно хватать ртом воздух, а потом давиться слезами.
— Пожалуйста, пожалуйста, уйдемте отсюда быстрее. Он меня убьет, — выдавил Майкл хриплым дрожащим голосом. — Он обещал убить меня.
— Нет, он вас не убьет.
Хенли достала из кармана рацию. Она надеялась, что Рамоутер включил свою и вышел из дома.
— Говорит инспектор Хенли. Код Зеро. Мне немедленно нужна помощь по адресу: Ганновер-стрит, дом 158, Кэмберуэлл, Сиерра. Эхо. Пять. Четыре. Чарли. Лима. Повторяю: помощь нужна немедленно.
Хенли опустила рацию и огляделась вокруг. Требовался какой-то инструмент, чтобы разрезать провода, которыми были стянуты запястья и щиколотки Майкла.
Хенли содрогнулась. Все происходило здесь. Все убийства. Рядом со столярным столом в углу стоял большой рулон пластика. Под столом лежали две большие электропилы и ножовочная пила поменьше. Земляной пол был заляпан засохшей кровью. Свет отразился от какого-то металлического предмета, валявшегося недалеко от ступней Майкла. Это оказалась длинная черная прядь волос с золотистой заколкой. Такие же пряди с золотистыми заколками были на голове Зоуи Дарего.
* * *
На голову Рамоутеру с потолка сыпались кусочки штукатурки. Он стоял неподвижно и прислушивался ко всем звукам в доме. Часы в прихожей продолжали тикать, вода из крана ритмично капала, ударяясь о керамическую раковину. Рамоутер обошел кровавые следы на полу и двинулся через коридор к лестнице. Он положил руку на грубо сколоченные перила без украшений. Ступени лестницы покрывал пыльный ковер, который заглушал звук его шагов.
Второй этаж оказался узким и каким-то тесным. Вдоль коридора где-то в полтора метра длиной располагалась ванная и спальня с незастеленной кроватью. Двери в них оставили открытыми. Но была еще и третья, закрытая дверь. Рамоутер толкнул ее, вошел — и вдохнул запах свежей крови. Его тут же начало тошнить. Он включил свет.
— О боже! — Рамоутер зажал рот рукой, когда пропитавшийся кровью ковер хлюпнул у него под ногами. На него смотрела отрезанная голова Доминика Пайна.
Остальные части тела тоже лежали на полу, словно кто-то здесь собирал жуткий пазл. Рамоутеру потребовалось меньше секунды, чтобы дотянуться до рации.
Он тут же услышал сквозь треск голос Хенли, которая просила немедленно прислать помощь.
Рамоутер наступил на что-то твердое. А потом почувствовал горячее дыхание у себя за ухом.
— Стажер, констебль Салим Рамоутер, — произнес Оливер. — Я и подумать не мог, что мы так скоро снова увидимся.
Рамоутер повернулся и увидел Оливера. Они стояли лицом к лицу. Страх не позволил Рамоутеру отступить.
Оливер показал ножом на останки Пайна.
— Тебе понравилось, что я сделал? Я хотел составить композицию правильно. Пришлось работать быстро, но я сделал все, что мог.
Рамоутер ничего не ответил. Его мозг парализовало от ужаса, пульсировавшего в его венах.
— Язык проглотил, стажер Рамоутер? Вам в полиции нужно оттачивать коммуникативные навыки сотрудников.
Рамоутер неуверенно сделал шаг назад и чуть не свалился, задев левую руку Пайна.
— Не убегай, — произнес Оливер мягким, почти ласковым голосом. — Тот, который лежит у тебя за спиной, пытался сбежать. Посмотри, чем это для него обернулось.
Оливер бросился вперед, и Рамоутер вскрикнул, когда нож пронзил его руку. Оливер выдернул нож и снова пошел на него. Рамоутер постарался не обращать внимания на боль и кровь, темнеющую на его рукаве, и оттолкнул Оливера. Он выхватил из кармана рацию и нажал на кнопку экстренного вызова.
— Код Зеро! — успел выкрикнуть Рамоутер, перед тем как Оливер врезался в него плечом.
Оливер был как таран. Рамоутер вскрикнул, когда боль пронзила всю его руку, стал заваливаться назад, ударился головой о стену, а потом упал на туловище Пайна. Он был дезориентирован и не сразу понял, что его рука оказалась во внутренностях Пайна.
Оливер ударил Рамоутера кулаком в лицо, а потом наступил на рану на его руке и навалился на него.
— Я сейчас поработаю с тобой так, как в свое время поработал с твоей инспекторшей. Оставлю тебе кое-что на память. Чтобы ты помнил обо мне всегда!
Рамоутер видел открытую дверь за спиной Оливера, ему нужно было туда. Он попытался оттолкнуть убийцу. Но тот снова вонзил нож в его открытую рану. Рамоутер закричал.
— Рамоутер. Рамоутер. Ответь мне! — звучал по рации голос Хенли.
До того как Рамоутер успел предупредить Хенли, чтобы она бежала отсюда, Оливер врезал ему кулаком в лицо с такой силой, что он почувствовал, как ломаются зубы. Во рту появился запах крови, и он выплюнул кусок одного из коренных зубов. Оливер схватил рацию.
— Привет, инспектор, — сказал Оливер. — Твой парень у меня. Лежит прямо подо мной.
Рамоутер лягался, и ему удалось врезать Оливеру между ног. Вдалеке эхом раздался вой полицейских сирен. Рамоутер перевернулся и попытался встать на ноги, но у него сильно кружилась голова, и он снова упал. Он слышал, что рация переключилась на другую волну — теперь несколько человек говорили одновременно, и, судя по их словам, они направлялись к дому Пайна.
— Оливер! — закричала по рации Хенли.
— Хенли! — заорал Рамоутер.
Оливер схватил его за ногу. Рамоутер почувствовал укол в лодыжку, а потом появилось ощущение, будто по его венам побежала ледяная вода. Он опустил глаза вниз и увидел, что Оливер держит в руке шприц. Оливер потянул руку к пиле, которая заряжалась в углу, но в этот момент Рамоутер смог встать. Он сжал зубы и бросился на Оливера, уверенный, что сможет остановить его. Оливер заорал, ударившись спиной о стену, и ухватился за Рамоутера, чтобы удержаться. Они покатились вниз по лестнице, ломая перила. Рамоутер ничего не почувствовал, когда Оливер упал на него. Он попытался пошевелить ногами — и не смог. Все тело превращалось в бетон. Все суставы застыли на своих местах и не могли двигаться, все мышцы сжались, как будто их заклинило. Рамоутер услышал, как разбивается стекло, но не мог открыть рот, чтобы позвать на помощь.
— Рамоутер! — кричала Хенли. Он едва мог слышать ее голос из-за усиливающегося воя сирен.
Рамоутер попытался повернуть голову, но не смог. Он лежал на полу и видел оттуда, как открывается входная дверь. Оливер не оглянулся, выбегая из дома. Через несколько секунд Рамоутер услышал визг тормозов и безошибочно распознал еще один звук: столкновение металла с человеческим телом.
Глава 97
Ганновер-стрит была освещена так, словно здесь раньше времени наступил рассвет. Сирены больше не выли, но огни полицейских машин продолжали мелькать. Полиция ворвалась на территорию через ворота позади дома, а сотрудники службы «Скорой помощи» уже укладывали Майкла Киркпатрика на каталку. Он был обезвожен и в состоянии шока. Хенли с трудом вырвала у него свою руку, когда услышала сигнал тревоги от своего напарника.
— Где Рамоутер? — спросила Хенли у полицейских, заполонивших сад позади дома.
— Все еще в доме. Жив, но пострадал. С ним медики.
— А Оливер? Питер Оливер был в доме. Я слышала его голос.
— Я знаю, инспектор. Но когда мы приехали, его там уже не оказалось.