Часть 22 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Олдман, я закончил. Мне надо отлучиться ненадолго, ты скоро?
— Я уже рядом.
— Тогда я дождусь тебя.
Лифт наконец довёз меня и я помчался в мастерскую.
— Устраивайся поудобнее, — указал Сэм на стол, когда я вошёл.
Я с сомнением посмотрел на него. Не нравятся мне эти механические щупальца.
— А по-другому нельзя?
— Можно, но так безопаснее. Ты что, боишься?
— Да, — признался я.
— Ты всё время будешь в сознании, не волнуйся. Ложись.
Я забрался на стол и лёг. Щупальца пришли в движение, заставив меня вздрогнуть от неожиданности.
— Не дёргайся, лежи спокойно, — приказал Сэм.
Надеюсь, он сейчас не оторвёт мне голову или ещё чего-нибудь.
— Сэм Гарднер запрашивает доступ к грудной панели.
— ИскИн, это не опасно?
— Это может быть опасно при некомпетентном вмешательстве или нарушении техники безопасности.
— Так он может меня сломать?
— Да.
— Сэм, тебе нужен доступ?
— Да, Олдман. Ты думал я датчик прямо сквозь корпус выну?
— А без доступа никак?
— Олдман, ты хочешь чтобы я починил или нет?!
— Хорошо, хорошо. Сейчас.
— ИскИн, дай Сэму доступ.
Что-то происходит. Как же мерзко, когда не ощущаешь своё тело. Хотя нет, не мерзко. Если бы у меня кто-то копался в груди, я бы орал от боли и ужаса.
— Ну что там, Сэм?
— Подожди.
[Ошибка 0709]
[Ошибка 0709]
— Сэм, что ты наделал?!
— Не паникуй, Олдман, вот твой энкодер, — он кладёт что-то мне в руку.
Пытаюсь поднять голову чтобы взглянуть
Снова сообщение:
[Ошибка системы]
Я не могу пошевелиться. Я парализован! Как я мог ему поверить!
— ИскИн! Запрети доступ!
— Доступ запрещён. После закрытия крышки, Сэм Уикер не сможет её открыть.
— Гарри! Гарри помоги!
— Что случилось?
— Сэм! Он обманул меня! Я в мастерской, он меня ломает! Аватар, я хотел сказать, он ломает аватар!
— Я бегу!
— Сэм, прекрати! Слышишь!
— Что такое?
— Отойди от меня!
— Да что с тобой, Олдман?
— Вытащи из меня эти… штуки! И отойди! Я сообщил Гарри, он уже на пути сюда!
— Олдман, что ты несёшь?
— Ты меня обездвижил и хотел что-то сделать! Думал я не замечу, да?
— Олдман, — он расхохотался, — я же вытащил датчик, без его сигнала система уходит в защиту. Сейчас вставлю новый, не волнуйся ты так.
— Не смей! Даже не думай ко мне подходить!
— Хорошо, хорошо, только не волнуйся. А ты, оказывается, истеричка, Олдман, — он снова расхохотался.
— Я… я… — задыхаясь от ярости не могу подобрать слова, — я засажу тебя до конца жизни!
— Олдман, я лучше пойду, отнесу пока платы. Наслаждайся отдыхом.
В его голосе слышалось веселье. Конечно, весело ему, ну ничего, сейчас придёт Гарри и схватит его.
— Никуда ты не пойдёшь! Стой здесь!
— Так останови меня, — он опять захохотал и двинулся к выходу, прихватив с собой что-то.
Через некоторое время, когда примчался Гарри, я ему всё рассказал.
— Олдман, дружище, ты бы показался мозгоправу, — ответил он, — я-то думал ты и правда в беде.
— Но я парализован!
— Конечно. Панель же открыта, значит приводы отключились. А ты думал будешь джигу плясать, пока в тебе копаются?
— Но… — я не нашёлся что сказать, поэтому признался честно, — это так страшно.
— Гарри, дружище, не паникуй. Если ты боишься, надо было попросить ИскИн отключить тебя на пару минут. Я раньше так и делал.
— Так Сэм не хотел навредить мне?
— Не знаю, но он точно ничего плохого не сделал.
— Дъявол. Значит я зря его обвинил.
Мне стало стыдно.
25