Часть 60 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Стук, стук, стук. Я поравнялся с кабиной и ступил на её крышу. Вопреки моим ожиданиям, она не покачнулась под моими ногами. На крыше был слой пыли, не нарушенный ничем, кроме моих шагов. Пройдя по крыше вокруг, я осмотрел люк доступа внутрь кабины. Он был плотно и надёжно закрыт. Никаких следов взлома.
— Гарри, я на крыше кабины, двигаюсь ниже, — сообщил я ему. Ответа не последовало. Я взглянул вверх. Там виднелась крошечная точка света.
Взявшись за скобы, я двинулся ниже. Кабина при этом даже не шелохнулась. Когда я забрался между стенками кабины и шахты, стала ясна причина — массивные упоры стояли враспор между направляющими и кабиной, фиксируя её таким образом. Тормозной механизм так же был включен и намертво вцепился в направляющие.
Я спустился ещё ниже и встал на дно шахты. На уровне моего лица была кабина, поэтому я присел. Едва моему взору открылось пространство под шахтой, как я получил удар по лицу. Всё поплыло перед глазами, я повалился с ног и с мерзким скрежетом съехал по стенке на пол.
76
Самой большой ошибкой подлецов при избиении людей, является их уверенность в том, что лежащий на спине противник беспомощен. Я не раз пользовался этим заблуждением во время службы. В аватаре, как и в человеческом теле, центр тяжести находится в районе таза, поэтому упершись им в стену или в пол, можно нанести сокрушительный удар ногой, ведь при ударе таз не сделает паразитарного движения назад, уменьшив этим силу удара.
Когда я сполз по стене на пол, изображение уже стабилизировалось, я успел включить лицевой фонарь и переключиться на обычный режим видения. Передо мной на четвереньках стоял аватар с измятой головой. Второй его глаз уже был исправен.
— Гарри! Они тут! — передал я ему. Но ответа не последовало. Похоже кабина лифта окончательно заблокировала сигнал.
В этот момент аватар бросился на меня. К счастью, скорость реакции моего нового тела тысячекратно превосходила человеческую. Я поджал левую ногу и выбросил её стопой вперёд, изо всех сил впечатав её в лицо нападавшего. Контакт наших тел длился несколько долей секунды, но за это время я с каким-то садистским удовольствием ощутил как стопа вминается в его череп. Пока это происходило, я сообразил включить на максимум магниты в подошвах ног.
Мой противник отлетел на добрых три фута, голова его запрокинулась назад и он, шатаясь даже при том что сидел на полу, схватился за неё и попытался вернуть в естественное положение.
Нападение было единственным верным решением сейчас, поэтому я ринулся в атаку, сбив его плечом. Конечно, я рисковал нарваться на такой же удар в лицо, но он сидел на полу, а не упирался в стену, а я подставил под удар именно плечо, а не голову, прикрывая им лицо.
Я прижал оппонента к полу, схватил электромагнит с бедра, но пока я нащупывал тумблер, мой противник поджал ноги под себя и подбросил меня с такой силой, что я впечатался в дно кабины надо мной. Затем я рухнул на пол и он попытался ударить меня по лицу, но промахнулся, удар пришёлся вскользь по скуле, от чего брызнули искры.
Я сообразил, что он плохо видит в этом положении. Магнит, что я держал в руке, куда-то отлетел при ударе, поэтому я откатился в сторону, постаравшись оказаться ногами к противнику и нашарил у себя на бедре второй магнит. Тумблер я нашёл почти сразу же. Включив его, я ощутил как магнит завибрировал у меня в руке.
Мы выжидающе смотрели друг на друга. Я попытался вызвать сначала Батлера, потом Фостера, в надежде уговорить сдаться, но ответа ни от них, ни от ИскИна не было. Похоже сигнал вообще не проходил сквозь толщу металла.
Тем временем мой противник встал на четвереньки и со скрежетом понёсся на меня, грохоча по металлическому дну шахты и выбивая искры из него своими коленями.
Я ударил его ногой по голове изо всех сил. Удар пришёлся в задранный подбородок, но по инерции он всё же достал меня и вцепился мне в голову, закрыв обзор. Я замахал в воздухе руками, надеясь прицепить ему к голове магнит, но не мог дотянуться. Он воспользовался удушающим захватом, взяв мою шею подмышку. Я порадовался, что не дышу, но всплывающие тревожные оповещения быстро остудили мой пыл. Похоже, он просто ломал меня, даже несмотря на всю прочность моего нового тела.
И тут я заметил то, от чего у меня пробрал озноб. Его голова находилась прямо передо мной, злобно уставившись окулярами глаз-камер на меня. Видимо, она оторвалась, свалившись ему за спину и держалась только на проводах.
Я несколько раз попытался дотянуться и наконец прицепил электромагнит к его лицу. Тут же его глаза судорожно замерцали, то ли меняя режимы, то ли фокусировку. А может что-то ещё. Его хватка ослабла только через полминуты или около того. Это время мне показалось вечностью. Тело сообщило мне о нескольких десятках повреждений. Часть оповещений исчезла после того, как я выбрался из тисков его хватки, но некоторые остались висеть передо мной.
77
Поверженный противник лежал на полу, сбоку от меня. Его конечности подёргивались, а голова лежала рядом, яростно буравя меня взглядом одного глаза. Второй был заслонён электромагнитом.
Я разъединил разъёмы шлейфов и проводов, полностью отделив измятую голову от тела. Повозившись немного, я прицепил её к петле на бедре и двинулся по скобам вверх.
Чем выше я поднимался, тем отчётливее становился вой сирены. Голова противно стучала по моему колену и скобам при каждом шаге.
Гарри помог мне забраться в машинное отделение и уставился мне на грудь.
— Олдман, что там произошло?
Я перевёл взгляд туда, куда он смотрел и с огорчением заметил крупную вмятину на своём теле.
— Святые угодники! Что это? — указал Гарри на голову у меня на бедре.
— Трофей, — улыбнулся я, отвязывая её. — Хочешь, я и тебе такой добуду?
— Олдман, ты больной! Я же тебе сказал возвращаться.
— Там нет связи, Гарри. Прости, я не понял тебя. Да я и не вернулся бы. Они обязательно сбежали бы, не пойди я туда.
— А где второй?
— Не знаю. Там был только один, — я поднял на уровень глаз принесённую голову и принялся её изучать.
— Тебе пора в капсулу, а мне за дело, — напомнил Гарри.
— Надо вытащить оттуда тело.
— Нет времени. Будем надеяться что ему ничего не сделается там.
Я отправился в ячейку, по пути вызвав Сэма и рассказав ему о своём успехе.
— Ого. А ты, оказывается, не только языком работать можешь, — поддел он меня.
— Конечно. У меня вообще чёрный пояс.
— По какому виду единоборств?
— По вранью, Сэм.
Мы расхохотались. Настроение было великолепное, даже не смотря на тревожные оповещения, периодически всплывавшие перед моим взором. Сэм обещал разобраться с этим после тревоги, а голову посоветовал придержать у себя.
Не придумав ничего лучше, я встал в капсулу, зажал голову между её задней стенкой и своими ногами, а затем приказал капсуле активироваться.
78
Завывания сирены стихли, когда я вышел из капсулы. Алых всполохов тоже не было.
Я вызвал Гарри, но он был на зарядке. Тогда я вызвал Сэма:
— Сэм, ты тут?
— Да.
— У меня есть голова, а тело аватара осталось в лифтовой шахте, надо бы его оттуда извлечь, потом собрать и допросить.
— Я пока занят. Ты можешь принести голову и заняться извлечением, я как раз сделаю всю работу к тому времени. Хотя, возможно, немного раньше.
— Тогда я иду. Скоро буду у тебя.
— Только не надо мне угрожать, — хохотнул Сэм.
Я улыбнулся его шутке и взяв голову, вышел в коридор. По нему уже двигалось множество аватаров и я решил идти по лестнице, чтобы не ждать очереди у лифта. К тому же его громыхание меня по-прежнему раздражало.
Спустившись на десятую палубу, я зашагал по направлению к ремонтным мастерским.
[Гарри Уикер — Главный инженер]
— Олдман, как ты, дружище?
— Гарри, привет! Я в порядке. Иду к Сэму. Ты можешь мне помочь извлечь тело из лифтовой шахты?
— Конечно. Сейчас организую. Куда его доставить?
— В мастерскую Сэма.
— Будет сделано, босс.
Через час с небольшим, доставили тело. Сэм к тому времени уже вышел из станции и копался в недрах чьего-то аватара.
— Я понаблюдаю, если вы не против, — сказал Гарри, подавая мне связку строп.