Часть 53 из 84 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Конечно, не возражаю, — горячо отозвалась Мартина. — Мой отец, Мартин Тарн, сын и внук овцеводов, погиб в войну.
Он кивнул:
— Понятно. А ваша мама?
— Тоже из семьи фермеров-овцеводов.
— А какая у нее была девичья фамилия, если не секрет?
— Это, конечно, не секрет, но…
— Прошу вас, скажите.
— Ее звали Пола, девичья фамилия по матери Пул, по отцу Пассингтон.
Адам крепко сжал подлокотник кресла.
— Почему же вы не сказали сразу? — Мартина молчала. — Пола Пул-Пассингтон, кузина моего отца. Давным-давно вышла замуж за какого-то Пассингтона и исчезла. Как теперь выяснилось, в Новой Зеландии. Почему она не захотела повидаться со мной, когда я был там?
— Думаю, мама театрами не интересовалась, — ответила Мартина. — Да и родство у нас с вами очень дальнее.
— Но ведь можно было хотя бы упомянуть об этом.
— Я предпочла промолчать.
— Из гордости?
— Если хотите, да. — В ее тоне почувствовался вызов.
— Зачем вы приехали в Англию?
— Искать работу.
— Костюмерши?
Она молчала.
— Так что? — спросил он.
— Как получится.
— Вы же актриса, зачем это скрывать?! — воскликнул Адам. — Я говорил с Джеко. Он мне все рассказал.
Мартина встала.
— Извините меня, это все действительно глупо, но я не хотела извлекать из нашего родства пользу. Да, год назад меня приняли в Новой Зеландии в одну гастролирующую труппу, и я была с ней в Австралии.
— Что это за труппа, и какие роли вы играли?
Она рассказала, и Пул задумался.
— Я слышал об этой труппе. Довольно приличная.
— Должна признаться, моя семья небогата. Отец потерял почти все перед войной, во время кризиса. Но мне неплохо заплатили, и я поработала еще на радио. В общем, накопила достаточно, чтобы продержаться в Англии месяцев шесть. Еще подработала на корабле по пути сюда, присматривала за детьми. Все мои сбережения были в дорожных чеках, и в день прибытия их украли вместе с рекомендательными письмами. В банке заблокировали чеки и сказали, что вернут мне деньги, но не раньше чем через месяц. А пока я осталась без ничего.
— И давно вы здесь?
— Две недели.
— Где искали работу?
— В агентствах. И обошла, наверное, все лондонские театры.
— Наш оставили напоследок. Почему?
— Так получилось.
— Вы знали о нашем родстве?
— Да. Мама рассказывала.
— А то, что мы похожи, это вы сознавали?
— Я видела вас в кино и… на фотографиях. Да, некоторые обращали на это внимание.
— И наш театр вы намеренно избегали из-за меня?
— Да.
— Вы знали об этой пьесе? О роли?
Мартине все труднее становилось бороться с усталостью. Она была готова расплакаться и безотчетно провела рукой по волосам. Получился тот самый жест, которого так тщетно Пул добивался от Габи Гейнсфорд.
Осознав это, она спохватилась:
— Я это сделала ненамеренно.
— Но вы знали об этой роли, когда пришли сюда?
— Да. В очередях в агентствах наслушаешься всякого. Одна девушка, за которой я стояла в «Гарнет Маркс», сказала, что в «Вулкане» ищут девушку, похожую на вас. Но так сказала, неопределенно.
— И вы решили попытаться?
— Да. К тому времени я уже была в отчаянии.
— Полагаю, без упоминания о нашем знаменитом родстве?
— Конечно.
— И поскольку роли тут для вас не нашлось, вы устроились костюмершей?
— Да.
Он улыбнулся.
— Просто фантастика! Ну вы заслуживаете уважения, что не заявились нахально как троюродная племянница.
— Спасибо, — пробормотала она.
— Теперь вопрос: что нам с этим делать?
Мартина отвернулась и стала деловито поправлять развешанные платья.
— Я понимаю, мне нужно уходить. Как-нибудь выкручусь. Вы, пожалуйста, не думайте об этом. У вас и без того забот хватает.
Он встал, тронул ее за плечо.
— Вам никуда уходить не надо. Кстати, а почему вы до сих пор в театре?
Мартина пожала плечами.
— Да вот, собиралась здесь переночевать. В артистической, где спала вчера. Ночной сторож знает.
— Вам заплатят в пятницу. Сможете дотянуть? — Мартина молчала, и его голос заметно потеплел. — Порой я бываю резок, все об этом знают, но, кажется, сейчас я не сказал ничего, что могло бы вас обидеть.
— У меня осталось два шиллинга и четыре пенса.
Пул открыл дверь и крикнул в темноту:
— Джеко!
Она услышала, как скрипнула дверь артистической, и через несколько секунд в гримерную вошел Джеко. В руке у него был планшет с незаконченным рисунком, который он показал Пулу.
— Ну как тебе костюм Елены для карнавала? Теперь остается только сшить. — Джеко посмотрел на Мартину. — Я вижу, тут понадобился мой совет. В чем дело?
Пул развел руками.
— Я собирался сейчас устроить прослушивание. Пожалуйста, обеспечь освещение, а затем сядь в первом ряду и оцени вместе со мной эту молодую актрису.