Часть 55 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Эмпанада — пирог с начинкой, блюдо, популярное на Пиренейском полуострове и в Латинской Америке; традиционными основными компонентами эмпанады являются пшеничная мука и мясо. Кроме того, вполне допустимо добавление овощей – репчатого лука, картофеля, томатов, перца сладкого, моркови, гороха.
11
Сид Воитель – более известный как Эль Сид Кампеадор, настоящее имя Родриго Диас де Виваар (род. 1041/1057 – 1099) – кастильский дворянин, военный и политический деятель, национальный герой Испании, герой испанских народных преданий, поэм, романсов и драм, а также знаменитой трагедии Корнеля.
12
Джулиус Генри “Граучо” Маркс (1890–1977) – американский актер, участник комик-труппы, известной как Братья Маркс. Его знаменитая сценическая маска – очки, густые черные брови, усы и торчащая изо рта сигара.
13
Цитата из стихотворения Антонио Мачадо (1875–1939) “Портрет”.
14
Тапео – традиция по вечерам кочевать из бара в бар и в каждом съедать по нескольку тапас – легких закусок.
15
На месте преступления (лат.).
16
Чурритос – сладкая обжаренная выпечка из заварного теста, обычно подается на завтрак.
17
Чулетон – большой кусок обжаренной на гриле с обеих сторон говяжьей вырезки.
18
Родина фламенко – Андалусия, поэтому уроженка Галисии (северо-запад Пиренейского полуострова) вряд ли может соперничать с андалузцами в этом жанре.
19
“Босоногая графиня” (1954) – фильм режиссера Джозефа Манкевича. Одна из наиболее известных работ Авы Гарднер, сыгравшей здесь роль безвестной танцовщицы, которая стала знаменитой актрисой.
20
Опус Деи (лат. Opus Dei – Дело Божие), полное название – Прелатура Святого Креста и Дела Божия. Организация основана в Мадриде в 1928 г., цель – помогать верующим обрести святость в повседневной жизни, занимаясь обычными земными делами, в частности – профессиональной деятельностью.
21
Здесь: умение вести себя в затруднительном положении (франц.).
22
Я не говорю по-испански (англ.).