Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 57 из 78 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Патрик кивнул, и они вдвоем вышли. – Инспектор Хантер! – крикнул вслед Фредерикс. Джаз обернулась: – Это ведь не я нашел Джулиана. Да и не я положил его в чемодан, если уж на то пошло. Я не просил наследства у Хью. Это было полной неожиданностью. Спросите у адвоката. – Знаю, мистер Фредерикс. Жизнь порой ставит нас в незавидное положение, согласны? Он, успокоившись, кивнул: – Да. Спасибо, инспектор. Джаз с Патриком отправились искать криминалистов. Джаз была благодарна за то, что Патрик воздержался от участия в допросе. – Немного странно, что Данман ни с того ни с его оставил деньги Фредериксу, – заметил Патрик. – Адвокат сообщил Майлзу, что Хью лишь недавно изменил завещание в пользу Фредерикса. Надо разузнать побольше о его семье. Приветствую, Мартин. – Джаз подошла к своему любимому эксперту-криминалисту, с улыбкой пожала руку. – Рада, что приехали именно вы, спасибо. У нас тут полный кошмар. Поговорим на ходу? – Конечно. Время – важный фактор, – кивнул Мартин Чапман. – Приветствую, Патрик. Как жизнь? Если Чапман и удивился, встретив старшего инспектора Кафлина в Норфолке вместе с бывшей женой, то виду не подал. – В общем и целом – шикарно, Мартин. Приехал вдохнуть чистого норфолкского воздуха, а получил на руки труп. – Есть предположения, как он туда попал? – обратился Чапман к Джаз, отпиравшей двери в подвал. – Нет, я сама только приехала. Она стала аккуратно спускаться. В ноздри ударил знакомый запах разлагающейся плоти. Обычно он на Джаз не действовал, но сейчас, очутившись внизу, она пошатнулась – и упала бы, если бы не Патрик. – Держись, Джаз. – Он подхватил ее под руку. В голосе звучало сочувствие: Патрик наверняка понимал, что столь острая реакция Джаз вызвана страхом за жизнь родного человека. Джаз высвободила руку, но поблагодарила с улыбкой: – Спасибо. – Так, что тут у нас? – Чапман уже заглядывал в чемодан. – Большой синяк на левой и средней части лба: жертва где-то сильно ударилась… Перчатки, пожалуйста, Бонетти. Бонетти, преданный помощник Чапмана, с трудом спустил по ступеням криминалистический чемодан, уложил его на пол и выдал шефу перчатки. Джаз и Патрик, стоя рядом за спиной у Чапмана, наблюдали, как тот осторожно приподнимает голову покойного. Одной из причин симпатии Джаз к Чапману было его уважение к физическим останкам угасшей человеческой жизни. Он, в отличие от многих криминалистов, обращался с трупами бережно. – Как именно бедный Джулиан встретился с Создателем, очевидно. Смотрите. Джаз с Патриком вгляделись в пятна крови на стенке чемодана под головой Джулиана. – Мощный удар по затылку. – Чапман поднял руку Джулиана. – Видите, на ладонях ссадины и белая пыль. Чапман проверил вторую ладонь – то же самое. Оглянулся на крутой спуск в подвал. – Судя по рукам и синяку на лбу, я бы сказал, что Джулиана ударили сзади, когда он шел по ступеням. Джулиан полетел вперед. Пыль на ладонях говорит о том, что он пытался смягчить падение выставленными вперед руками, а значит, был еще в сознании, пусть и несколько секунд, до следующего удара. – Чапман вернулся к изучению затылка Джулиана. – Его ударили не меньше трех-четырех раз. Джаз сглотнула, от зловонного воздуха в тесном помещении ее замутило. – Чем ударили? Есть догадки? – Предметом с острой кромкой, вроде топора или мясницкого ножа. Нападение было яростным. Вероломным. Чапман повернулся и начал изучать пол в паре футов от ступеней. – Видите? Тоже кровь. Похоже, наш убийца прикончил Джулиана тут, а затем оттащил тело в чемодан. – Давно он мертв? – До вскрытия не скажу, поскольку здесь очень жарко. Тело разлагается быстрее, чем следовало бы.
– Бойлер не работал сегодня несколько часов, трубу прорвало, – сообщила Джаз. – Джулиан пропал во вторник вечером. – Тогда скажу навскидку, что смерть наступила примерно в это время, самое позднее – рано утром в среду. Бонетти, зови ребят с носилками. Давайте вытащим Джулиана отсюда и отдадим ему дань уважения. Я тут пока поработаю, возьму образцы с пола и чемодана, поищу, не оставил ли наш убийца после себя следов. – Куда отвезут Джулиана? – Я связался с коронером в Норидже, Джулиан отправляется туда. Вряд ли там все оборудовано по последнему слову техники, как у меня, но я справлюсь. – Когда вы сможете дать заключение? Нас очень поджимает время. – Как только закончу здесь, сразу поеду на вскрытие. По идее, к вечеру подготовлю отчет, но вряд ли в нем будет больше о причине смерти, чем я уже рассказал. Если найду интересные образцы ДНК, сообщу. – Спасибо, Мартин. – Думаю, нам пора, – объявил Патрик и начал подниматься из подвала. Джаз склонилась над чемоданом с телом, пригляделась к выбитым на крышке инициалам. Р. М. М. Во Флит-Хаусе могут быть и другие мальчики с такими инициалами, но первое имя и фамилия подходят под Рори Миллара. Еще раз поблагодарив Мартина, Джаз поднялась за Патриком. В вестибюле ждал Майлз. – Я взял показания у Фредерикса, мэм. Чем порадовал Мартин Чапман? – По его мнению, Джулиан умер вечером во вторник. И это точно убийство, – тихо проговорила Джаз. – Патрик, ты не мог бы сходить к директору, поделиться с ним заключениями Мартина и желательно не довести до инсульта? Успокой, что в школе теперь будет полным-полно полиции и вряд ли в ближайшие сутки произойдет еще одно убийство… – А через сутки преступник будет уже пойман и благополучно посажен… – Патрик кивнул. – Очень постараюсь. Хотя мы балансируем на краю пропасти. Будь я родителем, ни за что и близко не подпустил бы свою драгоценную детку к этому месту. – На наше счастье, когда Боб обнаружил тело, во Флит-Хаусе никого не было. Вопль Боба слышал только Фредерикс, – сказал Майлз. – Мальчики приписывают свое выселение и приезд полиции тому, что при ремонте бойлера под полом в подвале нашли чьи-то старые останки. Дети взбудоражены и гадают, кто бы это мог быть. – Сказки какие-то, – неодобрительно заметила Джаз. – Нет, мэм, вовсе не сказки. По легенде, во Флит-Хаусе обитает дух мальчика. Ему так ужасно здесь жилось, что он повесился на металлическом крюке в подвале. Ребята думают, останки принадлежат бедняге висельнику. – А это правда? Он действительно повесился? – Понятия не имею, сколько в этой истории правды. – Майлз пожал плечами. – Как и в любом фольклоре, все, наверное, сильно приукрашено. Поинтересуюсь у Фредерикса, который, между прочим, спрашивает, можно ли ему обойти общежития, куда расселили мальчиков. – Да. Передайте ему, что можно, только пусть не вздумает покидать территорию школы. Если у Фредерикса есть мобильный, возьмите номер. – Так точно, мэм. – Кстати, а где находилась сестра-хозяйка, когда обнаружили тело Джулиана? – вспомнила Джаз. – Не знаю. Я видел, как она выводила мальчиков из общежития уже после прибытия полицейских. – Найдите ее и возьмите показания. – Будет сделано, – подтвердил Майлз. – Что делать с Иззи? Она недавно звонила. Жалуется, что у нее заканчиваются темы для беседы с Анджелиной, и хочет знать, когда подоспеет помощь. Еще Иззи горит желанием обсудить с вами Рори. – Джаз, поезжай туда, – предложил Патрик. – Мы с Майлзом поработаем здесь. Я выясню, как идут поиски старшего Миллара. – Да. – Джаз вздохнула. – Хорошо было бы не только сообщить Анджелине печальные новости, но и заверить ее в том, что нам известно местонахождение Дэвида. Хотя я по-прежнему не верю в его виновность. – Справедливости ради, ты говорила бы так в любом случае. Ты ведь отпустила Миллара без предъявления обвинений. Если его найдут, я хотел бы провести допрос. Позволишь? – Ну конечно! – вспыхнула Джаз. – Ты же старше по званию. Можешь делать что пожелаешь. Напомнишь сержанту Роланду, чтобы он нес службу как следует? Ладно, я уехала. Джаз с мрачным видом побрела через лужайку к машине. Умозаключение Патрика рассердило Джаз, хоть это и было глупо. Сейчас ей следует радоваться каждому помощнику. Однако в душе уже вскипали старые, знакомые чувства, грозили вырваться из-под контроля и поглотить Джаз. Это ее дело, она бралась за него из лучших побуждений – и думать не думала, что придется работать с Патриком. Одной из проблем в Скотленд-Ярде было то, что Патрику нравилось дискредитировать Джаз – как перед подчиненными, так и перед начальством. Под конец она уже считала Патрика худшим образчиком мужского шовинизма, направленного на нее лично. Однако ничего не могла с этим сделать, ведь Патрик был ее мужем. Интересно, что его поведение не осталось незамеченным для Нортона. Он сам так сказал на прошлой неделе во время визита к Джаз.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!