Часть 21 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сидя на террасе в полном одиночестве, Элеонора вылила остатки вина из бутылки в свой бокал. Зевнула, посмотрела на часы. Раньше начала второго ложиться не стоит: она не заснет, а будет вертеться с боку на бок.
С тех пор как не стало Сэма, у нее добавилась еще одна проблема: бессонница. Элеоноре хотелось ощущать рядом тепло его тела, тяжесть руки, которую он клал ей на бедро, грудь или талию. Ему нравилось чувствовать ее под боком. Сэм всегда спал в боксерах и футболке – иногда той же, в которой проходил весь день, но Элеонору это не раздражало. Ей все нравилось, даже его храп с переливами. Влюбившись, она потеряла голову. Лучше и не знать, что твое сердце может биться в другом ритме.
Элеонора сделала еще глоток вина. Алкоголь перед сном стал привычным способом немного забыться, вынырнуть из пучины грусти, сделать шаг ко сну. Но она забывалась ненадолго. Часа в три Элеонора пробуждалась, оставаясь наедине с собой.
Тишина. Оглушающая тишина. Иногда казалось, что в ней можно утонуть. По крайней мере, ощущения были похожие – словно задыхаешься под водой. А утром неизменно наступала расплата: голова гудела, мысли путались, тревога, грусть, одиночество и стыд напоминали о себе с новой силой. И какое средство в таком случае помогало? Конечно, алкоголь! Молодец, Элеонора, ты отлично справляешься!
Она знала, что сказал бы Сэм, будь он рядом. «Слушай, Эл!» (Он любил это сокращение – говорил, что чувствует себя в такие моменты школьником, болтающимся в коридоре в вылезшей из штанов футболке, случайно столкнувшимся с девчонкой около раздевалки). «Ты же понимаешь, что проблему нужно решать? Я тебе помогу».
И подставил бы плечо. Они бы выкинули из дома все запасы спиртного. Сэм придумал бы, какие напитки предложить ей взамен, может, купил бы какое-то натуральное снотворное. Он был помешан на здоровом питании, что никак не вязалось с любовью к пицце с фаршированной корочкой и начос.
Элеоноре нравилось в женихе абсолютно все.
Она допила вино и раздумывала, не открыть ли еще одну бутылку. Нельзя же прикончить все запасы спиртного уже на второй день. В чемодане у нее была припрятана бутылка джина на крайний случай, только Ана уже в их комнате. Несколько минут Элеонора прикидывала, не прокрасться ли ей в спальню, но побоялась столкнуться с тараканом или скорпионом.
Похоже, ничего не остается, как коротать ночь с пустым бокалом.
Совсем рядом жутковато поблескивал бассейн. Нет уж, она больше не будет лежать на воде. Элеонору до сих пор охватывал стыд при воспоминании о спасающей ее Лекси и о последовавшем за этим неловком разговоре. До конца отпуска надо постараться не выглядеть странной.
Сзади раздались шаги. Элеонора обернулась, ножки стула заскрипели по полу. На террасу вышла Ана с бутылкой ликера и двумя стаканами.
– Выпьем по бокальчику на ночь?
Элеонора улыбнулась.
– Я решила, что ты уже легла.
– Мы же на девичнике.
– И правда. – Элеонора подвинула стул, Ана устроилась рядом и налила щедрую порцию в каждый стакан. Они чокнулись.
– За нас!
Ана оказалась отличной соседкой: говорила немного, не пыталась отвоевать полочки в ванной или в шкафу. И ходила красиво: плавно, уверенно, с прямой спиной. И при этом не выглядела надменной, а словно никуда не торопилась. Элеонора решила попробовать повторить эту походку, когда вернется домой. (Решение не выглядеть странной касалось только отдыха.)
Ана сняла с головы платок и запустила пальцы в волосы. Над девушками по верху перголы вилась гирлянда из фонариков, соседствуя с жасмином и виноградными лозами.
– Значит, ты скоро станешь тетей, – сказала Ана, улыбаясь.
– Похоже на то.
– Какие ощущения?
– Пока не поняла. – Элеоноре не удавалось проанализировать свои эмоции. Такое впечатление, что они перемешались, и когда окружающие испытывали одни чувства, Элеонору посещали совсем другие. – Рада, наверное…
– Наверное?
Элеонора пожала плечами.
– Все так неожиданно.
Она никогда не слышала, чтобы Эд говорил, что хочет семью. Не могла себе представить, как он нянчит малыша. Неожиданно нахлынули воспоминания: в детстве Элеонора обнаружила, что у ее любимой куклы оторвано ухо и вместо него образовалась мерзкая дыра, из которой выглядывает набивка. Мама взяла ее за руку, и они пошли в комнату Эда. С бесстрастным лицом тот ответил: «Ужас какой! Зачем Элеонора это сделала?» Сбитая с толку, она во все глаза смотрела на брата и сквозь слезы наблюдала, как мать переводит взгляд с одного на другого, а затем выпускает ее руку…
Элеонора отогнала мрачную картину и начала думать о том, как светится Эд рядом с Лекси. Представляла, как будет приходить к ним, когда родится малыш, и приносить еду домашнего приготовления и торт со взбитыми сливками. Вот размечталась! Когда это брат приглашал ее к себе домой?
– Как думаешь, Эд станет хорошим отцом? – спросила Ана.
Элеонора почувствовала, как по спине пополз холодок. Собеседница внимательно смотрела на нее, словно читая мысли.
– Он захочет стать лучшим, – наконец ответила Элеонора.
– Вы близки?
Ответ последовал после некоторого молчания:
– Эд звонит раз в неделю. И забегает, когда есть минутка.
– Это так мило.
Неужели? Чувства, вероятно, отразились у нее на лице, потому что Ана спросила:
– Я ошиблась?
Элеонора пожала плечами.
– Он заходит из чувства долга. – Когда умер Сэм, Эд был очень добр и практически не оставлял ее ни на минуту, но постепенно его забота сошла на нет, а отношение изменилось. – Он хочет побыстрее уйти. Полагаю, ему не хочется быть рядом, когда мне грустно.
Брови Аны поползли вверх.
– Почему?
– Прошел уже почти год с момента смерти моего жениха. Брат считает, что я себе потакаю.
Ана замерла.
– Потакаешь?
– Да.
– Он так и сказал?
Элеонора почувствовала себя неуютно, словно сплетничает за чужой спиной.
– Да.
Ана медленно выпрямилась.
– Потакать себе – это часами отмокать в ванне. Или съесть два куска пирога. Оплакивать человека, с которым собиралась провести всю жизнь, – это совсем другое. Да как он смеет!
Элеонора вдруг поняла, что тоже сидит, расправив плечи. Она представила, как повторяет Эду слова Аны. Внутри словно зажегся огонек, и это ей понравилось. Вот что интересно: иногда из искры сразу разгорается пламя, а иногда оно долго тлеет, прежде чем вспыхнуть ярким костром.
Пятница
Глава 26
Бэлла
Бэлла стояла на носу яхты, волосы развевались по ветру. На темных очках осели мелкие капельки, пропитанный солью воздух пах озоном. Хотелось раскинуть руки, как героине «Титаника», чтобы посмешить остальных, но водный транспорт не внушал доверия. Нет уж, лучше она будет держаться за поручни обеими руками.
О том, что за ними придет яхта, Бэлла объявила за завтраком, сказав: «Захватите солнцезащитный крем и купальники, мы отправляемся на экскурсию!»
Она обожала сюрпризы и не понимала тех, кто их терпеть не мог. Неужели их не будоражит предвкушение чего-то нового, ощущение свободы? Нельзя же быть такими скучными!
Когда яхта вошла в бухту возле виллы, рассекая носом чистую бирюзовую воду, Бэлла посмотрела на ее лакированный деревянный корпус и подумала, что судно даже превзошло все ожидания. Девушки уже ждали на берегу с пляжными сумками через плечо. В воздухе витал аромат солнцезащитных лосьонов.
– Это за нами? – изумленно выдохнула Лекси.
– Разумеется. Отправляемся в открытое море, будем плавать с масками и загорать.
Невеста кинулась к ней и крепко обняла, оставив на платье следы крема.
Повернувшись лицом к солнцу, Бэлла решила, что сегодняшний день сложится отлично. После вчерашней провальной игры нужно вернуть девичник в правильное русло. Морская прогулка – отличная возможность это сделать!
Их пожилого капитана звали Яннис. Лицо его покрывала седеющая щетина, мятая рубашка была расстегнута до пупка. Он указал на крошечный островок на востоке.
– Отличное место для плавания с маской.