Часть 49 из 57 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ты ничего не путаешь? – угрюмо спросил Билла Джонатан.
Тот кивнул.
– Нет, братан, ничего. Прости, но мне просто было нужно бабло. Он сказал мне за вами следить, докладывать, чем вы занимаетесь.
– Но почему? – в замешательстве задала ему вопрос Джейн.
– Ричард говорил, что она может вляпаться в историю, – пожал плечами Билл, кивнув на Нэнси. – Да и потом…
– Что потом? – снова спросил Джонатан, когда он умолк на полуслове.
– Он хотел знать, нет ли между вами чего такого.
С этими словами он ткнул пальцем в Джонатана и Нэнси.
Нэнси ахнула, Джонатан опять посмотрел на нее, теперь тоже в шоке.
Билл несколько мгновений помолчал, затем прочистил горло и спросил:
– Слушай, братан, я объяснил, чем тут занимался, может, ты меня уже отпустишь?
– Поезжай, но если еще раз появишься на нашем горизонте, мы вызовем полицию, – сказал Джонатан, видя, что Нэнси никак не может собраться с мыслями.
Билл умчался, даже не оглянувшись, а они остались стоять на безлюдной дороге, потрясенно глядя друг на друга.
– Кто бы мог подумать… Ты в порядке, солнышко? – спросила Нэнси Джейн.
– Не знаю, – медленно ответила та. – Глазам своим не верю! Он заплатил, чтобы за мной следили. Сначала утром примчался в коттедж только потому, что я не ответила на его звонок, теперь вот это… Но с какой стати?
– Ты же не думаешь… – взволнованно начал Джонатан. – Что он может иметь к этому убийству какое-то отношение? Я хочу сказать… Словом, он был на вечеринке, знаком с Ротами и может знать, кто это сделал. А может, даже…
Он умолк, не желая доводить свою мысль до конца.
– Ну это уж точно нет, – сказала Джейн, не в состоянии прийти в себя от изумления, – он ведь помог тебе тогда в Лондоне, так?
– Так, но потом долго упрашивал меня прекратить расследование. А теперь еще послал за мной следить. А может, пока я не могла ничего найти, он не возражал, но теперь, когда мы подошли вплотную к истине, пытается меня остановить? – Нэнси покачала головой. – Нет, я уверена, за этим стоит Джессика Рот. Какую выгоду мог извлечь Ричард, убив Люси? В этом нет смысла. Но если так, то почему за нами следил Билл?
– Ричард ведь всегда пытался тебя так или иначе контролировать… – произнес Джонатан, неловко переминаясь с ноги на ногу.
– Думаешь, из-за этого?
Нэнси даже не догадывалась, что некоторые моменты, беспокоившие ее в Ричарде, не прошли мимо внимания Джонатана.
– Когда он приехал сюда несколько лет назад, то точно пытался. Я потому и не проникся к нему особой симпатией. А еще ему не понравилось, что ты заботишься о бабушке и о нас. Общение с другими людьми его, казалось, раздражало, он постоянно хотел быть только с тобой. Не знаю, Нэнси, может, мне и не надо всего этого говорить, я же знаю, что этот парень тебе нравится.
Он почесал голову и беспомощно посмотрел на Джейн.
– Что имеет в виду Джонатан, мне совершенно понятно, – вздохнула Джейн. – Если честно, то я никогда не была в восторге от Ричарда, но пока вы с ним были вместе, ничего такого он себе не позволял. Поэтому даже не знаю, что сказать. Прикатить в коттедж после того, как ты не ответила на пару его звонков, было немного странно, а теперь еще и это… Может, он просто старается тебя защитить, но слишком далеко заходит, сам того не понимая. Но непосредственного отношения к преступлению Ричард все же иметь не может, как думаешь, солнышко?
Нэнси не знала, что и ответить. Ей вдруг все показалось полной бессмыслицей.
– Мне надо будет с ним поговорить, тогда-то все и узнаем.
– Но одна ты этого делать не будешь, – поторопилась сказать Джейн.
– Мы тоже с тобой пойдем, – согласился Джонатан.
– Спасибо вам, – робко улыбнулась Нэнси. – Ну, теперь можно ехать домой.
Джейн погладила ее по руке и ответила:
– Верно, поехали домой.
– Да, любопытными выдались последние деньки, – пробормотал под нос Джонатан, возвращаясь обратно к машине.
Нэнси подумалось, что деньки и правда были любопытными. Почувствовав озноб, она плотнее закуталась в пальто. Ей казалось, что холод пробирает ее до мозга костей. Сможет ли она когда-нибудь снова согреться? Ответа на этот вопрос она пока не находила.
* * *
По возвращении в Дэдли-Энд они отвезли в коттедж; вещи и сразу же поехали в магазин, горя желанием повидать Пенелопу и Чарли, убедиться, что там все в порядке, ну и, конечно же, выпить по чашечке чая.
– Дом, милый дом, – сказала Джейн, переступая порог, – я поставлю чайник!
– Здравствуй, малыш, – со смехом сказала Нэнси, когда к ним подбежал Чарли и стал прыгать, стараясь лизнуть ее в лицо. – Что, скучал по нам? А мы привезли тебе с рынка гостинцев.
– Сегодня в магазине тихо, – сказала Пенелопа, с улыбкой облокотившись о прилавок, – поэтому устраивать с ним возню особо было некому.
– А вот нам тебя не хватало, – сказала Чарли Нэнси, усаживаясь на банкетку у окна. – У меня такое чувство, будто мы уезжали не на день, а на целую неделю!
– Ну, выкладывайте, что вам удалось там узнать.
– Подожди, сначала мы расскажем тебе, что случилось на обратном пути, – сказал Джонатан, устроился в своем привычном кресле и обо всем поведал Пен.
– О господи, здесь что-то нечисто, – сказала она, – в какие игры решил поиграть Ричард?
– Не знаю, – ответила Нэнси, – правда не знаю.
Чарли положил ей на колени голову, почувствовав, что в этот момент она очень нуждается в его любви.
– Чай готов, – объявила Джейн, налила всем по чашке и устроилась за кассой. – Ой, смотрите, к нам викарий.
Весело звякнув колокольчиком, открылась дверь, и на пороге с радостной улыбкой возник преподобный отец Уильямс.
– Джейн, я забежал передать вам торт от Глории, она очень хотела, чтобы вы его попробовали, – сказал он, приподнимая в руках форму для выпечки. – Новый рецепт.
– Честно говоря, я не понимаю, как мы здесь еще не растолстели до ужаса, – засмеялся Джонатан.
– Мне это дается все труднее и труднее, – ответил святой отец, похлопал себя по животу, поставил торт на прилавок и спросил: – А почему у вас у всех такие мрачные лица? Как ваша поездка в Берли?
– Оказалась весьма богатой на события, – сухо ответила Нэнси.
– Здесь тоже много чего произошло, – ответил преподобный, прислонившись к прилавку. – Сегодня в церковь опять приходил Гарри, и успокоить его, между нами говоря, было очень непросто.
– Его что-то тревожит? – спросила Джейн.
– Завтра им с Уиллом предстоит уехать в Лондон, вернуться к работе, и все такое. Но поскольку убийцу так и не нашли, ему кажется, что он предает Люси. Я так думаю: ему не дает вернуться к нормальной жизни чувство вины. Знаете, он выглядел страшно расстроенным.
– Они с Уиллом возвращаются в Лондон? – уточнила Нэнси, переглянувшись с Джонатаном.
– Совершенно верно, а их родители, надо полагать, на Новый год уезжают куда-то на Карибские острова, – ответил викарий. – Тетя тоже собирается обратно в свой Корнуолл.
– Но мы не можем допустить, чтобы они все разъехались! – воскликнула Нэнси и внезапно выпрямилась на своей банкетке, от чего Чарли пришлось убрать с ее колен голову, и он недовольно зарычал.
– Если ехать туда, то прямо сейчас, – сказал Джонатан. – Но ты уверена, что поступаешь правильно? Может, все же позвонить старшему детективу-инспектору Брауну?
– Рано еще. Он все равно нам не поверит, и тебе, Джонатан, это известно не хуже меня.
– А Ричард? – неуверенно спросил он.
– Если он имеет к делу какое-то отношение, мы об этом узнаем. Спорю на что угодно: убийца потянет за собой на дно кого только сможет.
Она не верила в причастность Ричарда к убийству, но заявить со стопроцентной уверенностью о его полной невиновности все же не могла. Да, как правильно выразился Джонатан, он и правда пытался ее контролировать и манипулировал ею с целью вернуть, но на вопрос о том, мог бы он убить, это ответа не давало. Этот ответ, каким бы он ни был, они могли найти в Рот-Лодже, как она всегда и подозревала.
Нэнси повернулась к Пен:
– Ты не передумала нам помогать?
– Ты еще сомневаешься? – ответила подруга и энергично кивнула.
– Тогда чего мы ждем? – спросила Нэнси, вскакивая на ноги.
– А что происходит? – в замешательстве обратился ко всем с вопросом викарий.
– Об этом мы расскажем вам чуть позже. Нам надо ненадолго закрыть магазин, – сказала Джейн и встала, в ее глазах горело возбуждение.