Часть 19 из 19 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Давай звони, – с горечью подумал Грейс. – Скажи, что машина тебе понравилась. Не машина – огонь, несется как угорелая. Народ кругом в шоке».
Глава 28
Четверг, 21 апреля
Мысли Грейса метались как сумасшедшие. Подбежал Экстон.
– Черт, Рой, – только и сказал он.
– Я арестовал этого человека. – Суперинтендант указал на водителя «Ламборгини». – Будь с ним до прибытия подкрепления.
Рой быстро соображал. Нужно защитить место происшествия, это самое первое и самое важное. Нужно записать имена и адреса свидетелей, пока те еще на месте. Он с облегчением услышал вой первой сирены – все громче, ближе. Затем заурчал двигатель – девушка в серо-белом «Мини» собралась уезжать.
Грейс рванул к ней, встал перед машиной, вскинув руки. Потрясенная девушка опустила стекло.
– Я… мне пора, я к врачу опаздываю.
– Сообщите, пожалуйста, свои имя и адрес.
– Я ничего не видела.
– Имя и адрес! – резко потребовал он.
Девушка в испуге заглушила мотор.
Краем глаза Грейс заметил полицейский «БМВ»-универсал.
– Ждите здесь, – приказал Рой девушке и побежал к универсалу, откуда уже выходили два сотрудника дорожной полиции.
Грейс ввел их в курс дела, и они сразу занялись оцеплением. Одного из прибывших Грейс знал – констебля Дэвида Паддла. Тот сказал Рою, что у него из носа течет кровь. Суперинтендант поблагодарил, вытерся. Вблизи взвыли еще сирены. Он бегом вернулся к «Мини» и, извинившись перед девушкой, попросил ее пока не уезжать.
Паддл со своим коллегой, констеблем Саймоном Роганом, доставали из «БМВ» знаки «ПРОЕЗД ЗАКРЫТ».
Через двадцать минут, когда тело и ноги Беллинга уже накрыли, подъехали «Скорая помощь» и еще несколько полицейских автомобилей. Один принадлежал дежурному инспектору дорожной полиции, Джеймсу Бигсу, который взял командование на себя. Полицейские деловито записывали данные свидетелей.
Наконец место происшествия оцепили. Удовлетворенный, Грейс коротко обрисовал ситуацию Бигсу, сообщил об аресте водителя «Ламборгини» и заверил, что позже сможет дать детальный отчет о произошедшем. Рой с Экстоном, которого сменил сотрудник дорожной полиции, пошли назад к «Саут-Даунс ай-ти солюшнз».
Теперь Рою предстояло дать множество объяснений, посвятить не один час бюрократической волоките – чтобы удовлетворить НКРЖДП, независимую комиссию по рассмотрению жалоб на действия полиции. В подобных случаях ее вмешательство неизбежно. Он уже представлял вопросы, которые ему зададут. Обязательно ли было преследовать? Выкрикивали ли вы предупреждения? Видели ли вы, что погоня происходит в опасном месте? Нельзя ли было обойтись без погони вообще?
Но это – дело будущего.
Пока же Рой договорился прислать в комиссию краткий отчет об обстоятельствах ареста, погони и фатального происшествия. По возвращении из Германии суперинтендант представит детальный отчет лично. Таковы были правила в тех случаях, когда контакт с полицейским повлек за собой смерть или серьезное увечье – сокращенно ССУ. Но в данный момент это волновало Грейса меньше всего.
Он был потрясен до глубины души, мысли его путались. Почему Беллинг побежал? Он упоминал какую-то ссору… Нет, с Беллингом разберемся потом. Сейчас главное – Мюнхен. У Роя билет на вечерний самолет. Бруно собран и готов лететь в Англию. К его прибытию Клио украсила свободную комнату. Мальчик переезжает в Англию насовсем. Здесь он похоронит мать.
А Рой похоронит бывшую жену.
Он был в полном смятении. Все это придется как-то пережить.
Придется.
В первый раз увидеть десятилетнего сына, о существовании которого Рой не подозревал… Это тревожило его сильнее всего. Как отреагирует мальчик? О чем они станут говорить? Сын… Загадочный и незнакомый.
Грейс перезвонил Паддлу и Рогану, убедился, что у них все под контролем, и сел в машину. Нужно спешить назад в штаб-квартиру – там припаркована «Альфа» Роя, в багажнике которой лежит чемодан с вещами, – и ехать в аэропорт. Однако руки так дрожали, что Грейс с трудом вставил ключ в зажигание.
Люди считают, будто полицейские не чувствительны к ужасам. Однако это не так, подумал Рой. Недавно в Шореме во время авиашоу винтажный самолет «Хоукер Хантер» рухнул на землю и убил одиннадцать человек. Коллеги Роя, которые выезжали на место катастрофы, потом страдали серьезным посттравматическим расстройством. Полицейским часто нужна была психологическая помощь, если они сталкивались с младенческой смертью, страшными убийствами, ДТП. Да чем угодно.
Разве может человек – любой – ничего не почувствовать при виде истерзанного торса на дороге?
В памяти всплыли слова, сказанные главой службы «Скорой помощи» на последнем благотворительном ужине в помощь сассекской полиции. Ношение формы не защищает от травм.
Рой знал, что он выдержит – как-нибудь. Психологическая помощь ему не понадобится. Зато точно понадобится хорошенько выпить – в самолете или даже перед посадкой. В Германии Рой заночует у детектива мюнхенской уголовной полиции, Марселя Куллена, а Марсель и его жена не только были приятными людьми, но и щедро угощали выпивкой – если Куллен не дежурил, конечно. Сегодня вечером угощение будет очень кстати: нужно отойти от пережитого шока и набраться храбрости перед завтрашним днем. Ведь завтра Рой встречается сперва с адвокатом Сэнди, а потом – с сыном. Завтра же вечером Рой увезет Бруно в Англию, где мальчика ждет новая, совершенно незнакомая жизнь – и похороны матери на следующей неделе.
Грейс выехал на А-23. Сделал несколько глубоких вдохов-выдохов, успокоился и только потом позвонил Кэссиану Пью по громкой связи. Одним из принципов Роя было «упреждай». Помощник главного констебля сильно обрадуется, если узнает о смерти Беллинга из вторых рук. Рой не даст Пью такой возможности. На звонок ответила помощница Пью, Элисон Лоуз. Грейс рассказал ей о случившемся и попросил передать шефу, что его, Грейса, следующие сутки не будет в стране.
Дальше он позвонил Батчелору, который еще находился в съемной квартире Лорны Беллинг.
Прибыл патологоанатом, сообщил Батчелор. Сейчас доктор Теобальд проводит первоначальный – и очень доскональный – осмотр места преступления.
– У меня есть новости по операции «Бантамка», Гай. Только я не знаю, хорошие они или плохие, – сказал Грейс и обрисовал ситуацию.
– О боже, Рой, кошмар… Хотя, если честно, вряд ли кто-то станет оплакивать этого подонка.
– Согласен, Гай. Но не будем праздновать раньше времени. Давай дождемся анализов ДНК и результатов вскрытия.
– Я поставлю шампанское на лед, пусть охлаждается.
– Одобряю!
– Спасибо, шеф. И, знаете, вам я сочувствую – такое увидеть! – а вот Беллинга, похоже, настигла кара.
– Беллинг успел упомянуть про какую-то ссору. Попробуй выяснить, что он имел в виду.
– Я уже в курсе, полицейский из районного отряда рассказал. Вчера вечером этот ублюдок вышвырнул на улицу щенков, которых держала Лорна. Хорошо, что сосед успел собрать их, пока они не разбежались. Щенков с мамой отвезли в Рейстед, приют для животных, а мы пока выясняем, зарезервированы они или им нужно искать новый дом.
– Есть все-таки порядочные люди на свете, Гай. Это радует.
– Да, а еще на свете стало одним выродком меньше.
– Точно. Все же бутылку откроем, когда получим подтверждение от Фрейзера, не раньше. О’кей?
– Да, о мудрейший!
По крайней мере, теперь Корина Беллинга не вытащит ни один хитромудрый адвокат, подумал Грейс. Сколько раз подобное происходило в зале суда! С другой стороны, осуждение должно быть железным. Если по обвинению в убийстве посадить невиновного, значит, убийца останется на свободе – и сможет убить вновь.
Грейс завершил разговор со слабой улыбкой.
Вы прочитали книгу в ознакомительном фрагменте.
Выгодно купить можно у нашего партнера.
Перейти к странице: