Часть 23 из 35 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Майор, наверное, не расслышал и потому реакции не проявил…
* * *
– Владек, будь хорошим человеком, погуляй по тротуарам. Можешь перекусить, – почесав в легком смущении затылок, попросил подполковник Свентовитов. – У нас сеанс связи и оперативное совещание намечается. При посторонних это, как сам, наверное, понимаешь, не проводится. Без обиды… Это минут 10–15, не больше…
Водитель и гид пожал плечами, отстегнул ремень безопасности и молча вышел из машины. Кажется, все же слегка обиделся. Но в положение вошел и постарался понять, что он на службе в российской военной разведке не состоит. Людей на улице было много, и Владек сразу растворился в толпе.
– Паша, выходи на связь напрямую с генералом Дошлукаевым и отправляй запрос. Имена я сейчас продиктую…
Старшему лейтенанту Корсакову, который так и держал на коленях включенный ноутбук, много времени для установки связи не требовалось, поскольку он и без того находился в Сети. Оставалось сделать малое – открыть программу-шифратор. Что он и сделал.
– Набирай. Все, что смогут найти по старшему агенту ЦРУ Джону Джонсу, по профессору Филу Кошарски из «лаборатории Филипса» и по полевому командиру талибов полковнику Харуну Самарканди. Кажется, я ничего не напутал… Последнюю фразу можешь не набирать.
Валентин Александрович не помнил случая, чтобы он ошибся, если требовалось что-то запомнить. Он запоминал даже сложные карты спутниковой съемки с нескольких секунд наблюдения. И потому его присказка относительно того, не напутал ли он чего, была простой болтовней, своего рода кокетством.
– Готово, – сообщил старший лейтенант.
– Отправляй с категорией «срочно». И будем ждать ответа.
– Может, хоть пиццу купить? – предложил майор Веримеев.
– Ты думаешь, здесь пицца лучше, чем на московских улицах? Там ее есть невозможно. Здесь наверняка еще и лягушек с червяками для вкуса добавляют. Я полякам не верю.
– Я видел, Владек себе купил, – оправдался майор.
– У нас тоже находятся любители пожевать хоть что, лишь бы пожевать. Это не значит, что на улицах продают что-то съедобное. Кстати, я киоск видел, все, как в Москве. И даже продавец – какой-то наш среднеазиат. Они уже и сюда добрались.
– Идут по тропам, проторенным китайцами, – заметил Корсаков. – Есть ответ, товарищ подполковник. Расшифровываю…
Расшифровка тоже много времени не занимает, и меньше чем через минуту старший лейтенант прочитал:
– Генерал-майор Дошлукаев отстранен от руководства операцией в связи с уходом на пенсию. Временно операцией руководит генерал-лейтенант Тарасько. В настоящий момент генерал-лейтенанта на месте нет. Запрос будет передан ему через полтора часа.
– Значит, «съели» они все-таки Михал Викторовича, – сказал подполковник. – Это бывает. Хорошо хотя бы то, что шифр оставили прежний. А то запросто могли бы нас без связи оставить. Будем выходить на связь через полтора часа. Лучше через два. Где там Владек? Пора дальше ехать. Видишь его? Позови…
Майор Веримеев высунулся из окна и замахал рукой. Владек увидел и поспешил к машине.
– С ума они там не сошли? – не утерпел все-таки майор и, посмотрев на подполковника, высказался: – В разгар операции снимать ее руководителя…
– Не наше дело, – сухо ответил Свентовитов, хотя его неодобрение ситуации было даже по лицу видно. – Нам бы со своим справиться. А осложнения нам подбрасывают самосвалом.
– Хотя бы не в вонюче-жидком виде, товарищ подполковник? – чуть легкомысленно спросил старший лейтенант.
– Поговорим, когда вернемся. Есть осложнения. Существенные. Но сначала следует еще встретиться с человеком, который вплотную занимается аукционом. Что-то он нам еще подбросит! Хороших вестей я уже не жду…
* * *
Владек знал Краков отлично и к следующему месту встречи, расположенному в новом районе города, проехал через Старый город, причем умудрялся вовремя повернуть так, чтобы не потерять направление на улицах с односторонним движением, которых в Старом городе было большинство. Такое ограничение было, конечно, вынужденной мерой, потому что улицы эти остались со времен Средневековья и с тех пор не расширялись и даже, в большинстве своем, отделенных бордюром тротуаров не имели. Люди шли и вдоль домов, там, где положено быть тротуарам, и просто посреди улицы, и очень неохотно уступали дорогу автомобилям. Тем не менее автомобилей и в Старом городе хватало, что движение, конечно, задерживало. Тем не менее Владек со своим делом справлялся хорошо и вывез к нужному месту вовремя.
– Вот этот торговый центр, – сказал он, останавливаясь на стоянке. – Мебельный салон здесь же, вход за углом. Там стоянки нет, только погрузочная площадка. Придется пешком дойти.
– Я еще не сильно устал, – сказал подполковник Свентовитов.
– Я, кажется, тоже, – согласился майор Веримеев и первым покинул машину.
Майору предстояло обойти торговый центр по периметру, полюбоваться окружающим пейзажем и определить степень опасности, если таковая есть. На опытный глаз своего заместителя Валентин Александрович привычно полагался и знал при этом, что майор Веримеев обладает прекрасным чутьем на любые подозрительные моменты и предпочтет скорее перестраховаться, чем подставить командира.
Веримеев пошел неторопливо и даже не глядя по сторонам, хотя умел оценивать ситуацию вокруг, не присматриваясь к кому-то конкретно. Со стороны посмотреть, обыкновенный горожанин славянской внешности, может быть, даже поляк. Но предъявлять паспорт здесь было некому, а о своей национальности майор громко не рассказывал. Обойти здание по периметру – на это ушло меньше десяти минут. Когда Веримеев вернулся, так и не выйдя на связь через «Подснежник», он к машине не подошел, а двинулся на второй круг. Это было равносильно приглашению для подполковника, который тоже вышел из машины и направился вслед за своим заместителем.
Стоящего у входа в мебельный салон Доменико Солано, гражданина Колумбии, приехавшего в Польшу с туристической визой, поскольку у Колумбии со странами Евросоюза не существовало соглашения о безвизовом режиме, Валентин Александрович увидел сразу, как только шагнул за угол. Тот стоял у распахнутых стеклянных дверей и держал какие-то цветные буклеты с рекламой мебели. Это не было паролем. Пароль для этой встречи был и не нужен, поскольку оба они – и агент СВР, и подполковник военной разведки – внимательно изучили друг друга по фотографиям в Интернете. Естественно, в подписях под фотографиями они значились совсем не теми людьми, кем были в действительности, под другими именами или же вообще без имен. Просто фотографии, с некоторой нарочито обозначенной попыткой художественности, выставлялись на сайтах, предоставляющих пользователям услуги бесплатного хостинга фотографий. Агенту складывались ссылки, по которым он мог ознакомиться с фотографиями. А заодно и с человеком, с которым предстояла встреча. Естественно, изначально заочно, но для того, чтобы состоялась очная встреча. Это бывает надежнее всяких паролей и опознавательных символов.
Худощавый, с аккуратной бородкой, делающей его лицо еще более вытянутым, Солано сразу производил впечатление типичного латиноамериканца. Да он, кажется, и был настоящим латиноамериканцем, только некогда закончившим институт в СССР. Тогда и стал сотрудником ПГУ[27]. Доменико Солано был уже человеком в возрасте, и его черная бородка никого в заблуждение ввести не могла. Бородку он, скорее всего, красил, но закрасить седину в волосах нужным не считал.
Валентин Александрович подошел и протянул руку. Солано пожал ее с улыбкой. И сразу поинтересовался:
– Это ваш человек прошел мимо во второй раз? – Последовал кивок в спину майору. По-русски колумбиец разговаривал вполне сносно, хотя и с заметным акцентом.
– Мой. Прикрытие, – кратко объяснил подполковник.
– Хорошо. Я вообще-то все проверил сам, но лишняя проверка не помешает. Пройдемте в магазин. Я тут «присмотрел», скажем так, мебель для своего офиса и хочу только посоветоваться. Там удобнее будет говорить. Нам никто не помешает.
Стеклянные двери были распахнуты. Магазин дышал прохладой. Наверное, комфортный микроклимат создавался специально для мебели, чтобы она не нагревалась и не пахла лаками и всем прочим, чем пахнет новая мебель. И не сильно охлаждалась, потому что с охлаждением тоже может стать менее приглядной для покупателя, да и покупатели при излишней прохладе будут чувствовать себя неуютно, следовательно, не пожелают мебель долго рассматривать и примерять под себя. Обычная история, когда все делается не для покупателя, как часто говорится, а исключительно для продажи. Удобство покупателя – это тоже одно из средств продажи.
Магазин был в двух уровнях, занимал цокольный и первый этажи. Солано повел подполковника Свентовитова вниз, на цокольный этаж, где, как понял Валентин Александрович по указателям, написанным пусть и по-польски, латиницей, но все же понятно, продавали мебель для офисов. Причем продавали не отдельными предметами интерьера, а целыми комплектами, в которых предусматривалось все необходимое, вплоть до минимальной всем необходимой оргтехники, такой, как компьютеры, копировальные аппараты, телефоны и внутренние коммутаторы, шредеры для уничтожения ненужной бумаги.
Продавец в галстуке фирменных цветов мебельной фирмы стоял в конце зала, но подходить не стал – должно быть, Солано уже разговаривал с ним и объяснил, что ждет собственного консультанта.
– Я буду невпопад размахивать руками, как у нас в Латинской Америке положено при разговоре, – предупредил Доменико, – не обращайте внимания. Слушайте, иногда кивайте или качайте головой. Вопросы будете задавать, не изображайте вопрос лицом.
– Нормальный ход, – согласился Валентин Александрович. – Можете начинать.
Доменико Солано руками размахивал, наверное, за всю вместе взятую Латинскую Америку. Но говорил при этом достаточно спокойно и тихо.
– Я сюда прибыл как раз на аукцион. Официально я не представлялся организаторам. Но зарегистрировался как участник. Просто как представитель колумбийского бизнеса. Пусть думают, что хотят. При всех разговорах о колумбийском бизнесе сразу возникает представление о кокаиновых баронах и повстанческой армии. В самом деле они, если бы имели информацию, вполне могли бы заинтересоваться таким аукционом.
– Как вообще мог быть организован такой аукцион? – спросил подполковник. – Или государству все равно, что на аукционах продают? У меня как-то в голове не укладывается вероятность продажи таким образом мощного оружия.
– Аукцион пана Клеменса Королевича специализируется на торговле технологиями. В данном случае наш лот экспонируется как установка по созданию искусственного климата, и не более. Обозначенная мощность может устроить хозяина какого-нибудь виноградника или большого огорода. Демонстрационная модель будет прилагаться к документации. Все в соответствии с условиями международных договоров, которые, как вам, наверное, известно…
– …которые запрещают государственным военным структурам заниматься разработкой климатического оружия. Международный договор от 1977 года, – завершил за колумбийца фразу подполковник Свентовитов.
– Именно так. Завтра в 10.00 участников аукциона повезут на автобусе на полигон, где пан Валерий Майтусенко будет демонстрировать свою установку. Это будет происходить где-то в районе частного спортивного аэродрома. А в 15.00 начнется аукцион. Документация и сам комплекс «Гранит», вернее, его миниатюрная ослабленная копия, будут в этот день единственным лотом аукциона и перейдут в руки нового владельца только после банковского перевода обозначенных на аукционе средств.
– И какова начальная цена? – поинтересовался подполковник Свентовитов.
– 800 миллионов долларов. Это неофициально. Официально будет обозначено только 800 тысяч долларов. Что для климатической установки тоже, признаюсь, дороговато. И потому простых фермеров и виноградарей на аукционе встретить будет затруднительно.
– Могу я как, предположим, ваш помощник присутствовать на испытаниях и на самом аукционе? – спросил Валентин Александрович.
– В принципе, я сегодня еще могу вас дозаявить как своего технического консультанта. Если это необходимо. Лучше, если у вас будут в этом случае не российские документы.
– У меня есть ирландский паспорт. Беда в том, что я разговариваю только по-английски, а с ирландским не знаком совершенно.
– Как говорят шотландцы, вы слышали?
– Доводилось.
– Ирландцы говорят на английском примерно так же. Ирландский и шотландский языки схожи. Оба относятся к группе гэльских языков. Но даже в самой Ирландии не все говорят на нем. И вообще, современный ирландский во многом состоит из заимствований.
– Буду уродовать свой английский. Неангличанину это трудно, но я постараюсь.
– Значит, мне нужно забрать с собой ваш ирландский паспорт.
Свентовитов сомневался недолго. Вытащил паспорт и передал его агенту. Тот сунул в карман, даже не заглянув в документ.
– Вас зовут…
– А разве у ирландцев встречаются другие имена, кроме Патрика? А фамилия моя Дуглас. Патрик Дуглас. Легко запоминается.
– Я запомнил. Патрик Дуглас. Вечером я позвоню и сообщу, как все уладилось, и договоримся о встрече утром. Если вы будете моим техническим консультантом, вам следует прибыть вместе со мной. И вообще, вы уже, кажется, вошли в роль консультанта. В данном случае специалиста по мебели…
– Да, конечно, – согласился подполковник. – Это рискованно, но действенно. Думаю, на испытаниях будет на кого посмотреть. Я говорю, естественно, не об установке «Гранит», а о конкурентах, которые собираются работать предельно жестко.
Доменико Солано опять замахал руками, а подполковник Свентовитов отрицательно покачал головой. Солано в ответ на это, считая разговор оконченным, только руками развел, но развел очень широко. Вышли из мебельного магазина они вместе, чем, как увидел Валентин Александрович, обернувшись перед выходом, сильно расстроили продавца в галстуке фирменных цветов мебельной фирмы…