Часть 6 из 26 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Подошла к заднему крыльцу и старательно вытерла ноги о коврик.
Аромат чего-то восхитительно вкусного, томившегося на плите, настиг ее обоняние в ту же минуту, как только она перешагнула порог. Расстегнув куртку, Бодин подошла к кастрюле и приподняла крышку.
Цыпленок с луком-пореем, решила она. То, что бабушка именует «кок-а-лики».
Она осмотрелась. Кухонька переходила в комнату с уютным диванчиком, мягкими креслами и огромным телевизором с плоским экраном.
Бабушки любили смотреть шоу.
На экране всегда разворачивалась какая-нибудь драма с невероятно красивыми актерами. Бодин увидела корзинку с вязальными спицами – прабабушкину – и корзинку для вязания крючком – бабушкину. Но сами леди отсутствовали.
Она проверила гостевую спальню, или домашний офис, – там было опрятно и пусто.
Она прошла в гостиную, разделявшую две маленькие спальни с туалетными комнатами. Там еле горел камин.
Бодин уже хотела позвать хозяек дома, но тут услышала из правой спальни голос бабушки:
– Вот я и починила! Я же говорила тебе, что справлюсь.
Кора вышла из своей спальни с ярко-розовым ящиком для инструментов и вскрикнула, прижав к сердцу ладонь.
– Боже правый, Бодин! Как ты меня напугала. Ма! Приехала Бодин!
Гремя инструментами, бабушка бросилась обнимать внучку.
Угги из овчины, аромат «Шанель № 5», стройная и хрупкая фигурка Коры в ливайсах и мягком, просторном свитере, наверняка связанном ее собственной матерью. Даже не верилось, что бабушке столько лет.
Бодин вдохнула ее запах.
– Что ты чинила?
– Ой, слив раковины в моей ванной протекал, как решето.
– Хочешь, я пришлю тебе сантехника?
– Ты говоришь, как твоя прабабушка. Я почти всю жизнь устраняю проблемы там, где они возникают. И сейчас я устранила проблему с раковиной.
– Конечно, конечно. – Бодин расцеловала бабушку в ее мягкие щеки и с улыбкой заглянула в проницательные голубые глаза.
– У тебя есть проблемы?
– Скоро я останусь без конюха и инструктора, но уже думаю, как это исправить.
– Мы с тобой только этим и занимаемся, не так ли? Ма! Бодин приехала к нам! Где ты?
– Я иду, иду, разве не видишь? Не надо кричать.
Если Кора позволила своим волосам со стрижкой каре приобрести цвет соль-с-перцем, то Мисс Фэнси, как ее в шутку звали близкие, упрямо оставалась всю жизнь рыжеволосой.
На пороге девяностолетия она, пожалуй, двигалась чуть медленнее, чем раньше, но с гордостью сообщала, что у нее целы все зубы и что она слышит все, что ей хочется слышать, и ей нужны только очки для занятий рукоделием.
Она была маленькая и скорее кругленькая, чем толстая. Она обожала рубашки и бейсболки с надписями, которые высматривала и приобретала по Интернету. Сегодняшняя надпись гласила:
ВОТ ТАК
ВЫГЛЯДИТ ФЕМИНИСТКА
– Ты все хорошеешь и хорошеешь с каждым разом, – сказала Мисс Фэнси, когда Бодин обняла ее.
– Ты видела меня лишь два дня назад.
– Ну и что? Я все сказала правильно. Давай присаживайся. Мне надо проверить, как там суп.
– Пахнет изумительно.
– Ему еще час с лишним вариться. Останься, дождись его.
– Ой, не могу, я должна вернуться. Я просто заехала по дороге, чтобы повидаться с вами.
Мисс Фэнси помешивала суп, а Кора убрала на место ящик с инструментами.
– Тогда чай с печеньем, – изрекла Кора. – Для чая и печенья всегда можно найти время.
Бодин напомнила себе, что она ест исключительно здоровую пищу и избегает сладостей и быстрых углеводов.
– Вчера вечером мы с Корой испекли сникердудлы с корицей. – Мисс Фэнси улыбнулась и поставила на плиту чайник.
Ох, вот оно, искушение! Зачем они соблазняют ее рождественским печеньем?
– Пожалуй, для печенек я найду время. Ты сядь, ба! Я сама налью чай.
Бодин достала фарфоровый чайник, чашки, ситечко, поскольку обе леди считали ниже своего достоинства держать в доме чайные пакетики.
– Вы пропустите ваше шоу, – напомнила Бодин.
– Ой, ничего, мы посмотрим его в записи, – отмахнулась Мисс Фэнси. – Его удобнее смотреть по вечерам и пропускать рекламу.
– Я устала объяснять ей, что шоу не обязательно включать и ставить на запись, но она не верит.
– Это какая-то бессмыслица, – возразила дочери Мисс Фэнси. – И я не хочу рисковать. Кстати, я слышала, что парень Скиннеров вернулся из Голливуда и работает на ранчо.
– Так и есть.
– Мне всегда нравился этот парень. – Кора поставила на стол тарелку с печеньем.
– Красивый, прямо картинка. – Мисс Фэнси взяла печенье. – Глаза такие дерзкие. Не теленок, интересный мальчишка.
– Чейз, с его серьезностью, хорошо на него влиял. А ты была в него влюблена, – сказала Кора внучке.
– Нет, неправда!
Обе бабушки обменялись почти одинаковыми усмешками.
– Мне тогда было двенадцать лет! А откуда вы знаете?
– У нас зоркие глаза. – Мисс Фэнси похлопала ладонью по груди. – Черт побери, я и сама влюбилась бы в него, будь я помоложе или он постарше.
– А что сказал бы тебе дед? – удивилась Бодин.
– Что семейные и мертвые – не одно и то же. Мы прожили с ним в браке шестьдесят семь лет, до самой его смерти, и оба всегда могли смотреть туда, куда хотели. Трогательно, правда? Все-таки получилось, что семейные и мертвые одно и то же.
Смеясь, Бодин поставила чайник на стол.
– Передай парню, чтобы навестил нас, – велела Кора. – От красивого мужика и день веселее.
– Передам. – Бодин с грустью смотрела на печенье.
Ладно, здоровую пищу она съест потом.
К тому времени когда Бодин закончила дневные дела, повалил густой снег. Она была рада, что полакомилась у бабушек печеньем, поскольку пропустила ланч и обед.
Она припарковала свой пикап возле ранчо, готовая съесть все, что попадется под руку, но после бокала вина.
В прихожей она разделась, подхватила портфель и увидела на кухне Чейза. Брат доставал из холодильника пиво.
– Рагу из говядины на плите, – сообщил он. – Мама велела держать его горячим до твоего прихода.
Красное мясо… Бодин старалась есть его как можно меньше… Ох, ну ладно…
– Где все?
– У Рори свидание. Мама сказала, что проведет остаток своей жизни в ванне и отмокнет. Папа, вероятно, вместе с ней.