Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 12 из 73 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он был одет в пальто и низко надвинутую касторовую шляпу. Часть пальто все еще тлела. За плечом гостя вспыхнул энергетический пожар, когда что-то бросилось на ступеньки, а потом исчезло в треске обжигающего белого света. Ианта схватила Люка за рукав: — Не надо, он на нашей стороне. Мистер Бишоп, как вы поживаете? — Кто мне объяснит, почему на дом напали бесы? Улыбка Бишопа, несомненно, похитила не одно сердце; лицо выглядело молодо, но голос звучал хрипло, словно что-то повредило его связки, а в глазах мерцал холодный мрак. Там таились тени, неведомые грехи и тьма. А в сочетании с крупными обсидиановыми кольцами на пальцах это значило, что Бишоп — адепт седьмого уровня и наверняка опасен. Седьмой — наивысший ранг подмастерьев, над ним только советники Ордена и Верховный колдун с девятым уровнем. — Есть у меня кое-какие предположения, — ответила вернувшаяся леди Эберхард. За ней шел лишь один из львов. — Закрой дверь, да поживее. Защита сейчас спадет, и на нас ринется толпа адских тварей. Кто-то вытащил их из теневого измерения. Бишоп переступил порог, тяжело шагнув на пол. Мрамор содрогнулся. Трещина, словно линия подземного разлома, пробежала от ног Бишопа к сапогам Люсьена, где и замерла. Какого черта? Люк опустил взгляд. Ничего не случилось, но он не мог стряхнуть ощущение дежавю, будто уже видел этот момент в замедленном темпе снова и снова, а возможно, шел к этой минуте всю свою жизнь. Да и Бишоп остановился, явно тоже что-то ощутив. — Что ты такое? — Словно для уверенности Бишоп коснулся ножа, заткнутого за ремень. Их взгляды встретились. В воздухе остро чувствовалось напряжение, опасность и подспудный черный поток чар, пока мужчины брали себя в руки. — А ты что такое? — спросил Люсьен в ответ, сделав шаг вперед. — Довольно, вы двое, мы разберемся в вашей ситуации позже. Сейчас у нас на подходе десяток бесов, — напомнила леди Эберхард, выступая вперед с кочергой. — Бишоп, ты как всегда вовремя. — Она выглянула через боковые стеклянные дверные панели. — Твари разрушили первый круг чар. — Она погладила по голове каменного льва, который ее сопровождал. — Похоже, собираются брать штурмом парадный вход. Наверное, почувствовали брешь во втором круге после последней атаки. — А мы можем чем-то помочь? — спросила Ианта. Леди Эберхард угрожающе улыбнулась: — Не мешайте мне и отгоняйте от меня тварей. Где-то сбоку разбилось стекло. — Я займусь, — заявил Бишоп, отправляясь на шум. На ходу он соорудил из воздуха бело-синие кинжалы, с которых срывались небольшие разряды. Люсьен смотрел ему вслед, все больше убеждаясь в опасности гостя. Он не был уверен, кто такой Бишоп, но узнал в нем хищника, а момент его появления так и остался в памяти, повторяясь снова и снова, будто высеченный на сетчатке. Опять раздался звон стекла, где-то в глубине дома. — Идите! — приказала леди Эберхард, и перед ней сформировался красный шар чистой энергии. Определенно пришла пора оставить леди одну. Она явно знала, что делает. — Прикрой мне спину! — Ианта, тяжело дыша, схватила Люсьена за руку и потащила его в глубину дома мимо лестницы. Люк держал один из пистолетов наготове, ощущая себя невероятно бесполезным. Что же делать? Сейчас его магия ничем не поможет: ноги как свинец, а бес сглотнет пулю и выплюнет обратно в стрелка. — Ты справишься? — А как же. — Ианта улыбнулась через плечо, открыла дверь на кухню и вошла, шурша лавандовыми юбками. Бес запрыгнул на кухонный стол и зашипел. Его кожа мерцала тускло-бронзовым цветом, и даже одетого в мальчишечью куртку и штаны, его можно было узнать по черным глазам и острым как бритва зубам. Тонкий хвост мотался из стороны в сторону, будто у кота, выслеживающего добычу. Низший демон все равно черпает огромную силу из теневого измерения. Люсьен направил пистолет прямо твари в лоб и выстрелил. Бес зашипел, когда пуля вошла в голову. Черная дыра зияла, напоминая третий глаз. Затем стала затягиваться, покрываясь гладкой кожей без следа повреждения. — Какую часть команды «прикрой мне спину» ты не понял? — Ианта застыла посреди комнаты, вытянув руки в стороны, и зашептала заклинания. Температура упала, бес зашипел на появившийся магический шар размером с кулак, сиявший точно синяя молния. Опасный, но не жаждущий крови, как творение леди Эберхард. Молния вылетела из сферы, целя в беса. Тот побежал, цокая когтями по полке с кастрюлями и по пути бросаясь в Ианту различной кухонной утварью, затем, когда к нему понеслась другая молния, развернулся и спрыгнул к раковине. Люсьен схватил сковородку, отбивая ножи и кастрюли. Только так он мог помочь — дать Ианте время сосредоточиться. — Где ты этому… научилась? — выдохнул Люк, когда очередная молния зашипела, оставляя дымящиеся следы на потертых деревянных столах. Большинство боевых шаров — это всего лишь энергетические сферы, которыми швырялись в противника. Умения Ианты в телекинезе впечатляли. — У Дрейка. — В ее глазах блестела сила. — Я предрасположена к телекинезу, а не к телепатии.
«В отличие от меня». Люк обучился телекинезу, но телепатия была его врожденным талантом, его силой. Бес окинул их хитрым взглядом и схватил огромную чугунную сковородку. Но вместо того чтобы швырнуть ее в людей, он бросил ее как диск в магический шар. От соприкосновения с металлом электричество заискрилось и зашипело, заставив Ианту и Люсьена отшатнуться, а затем шар пропал. — Ианта! — Я в порядке. — Она заморгала, переживая откат и вдруг оттолкнула Люка в сторону. — Поберегись! Когти чиркнули по кухонной тележке на колесиках, и та по инерции покатилась на них, сбив Ианту. Тварь, перепрыгнув через нее, взмыла вверх. — Ианта… Бес оттолкнулся со стены, собираясь напасть сзади. Люсьен действовал без раздумий: огромный боевой шар искрящегося красного цвета слетел с его рук прямиком в беса. Штукатурка треснула, тварь взорвалась, и Люк пошатнулся, чувствуя, как из него хлещет сила. Он осознал, что наделал. В комнате вылетели все стекла, горшки, сковородки и ножи, ударившись о стены, упали на пол. На штукатурке осталось пятно эктоплазмы медного цвета. Мир задрожал, и Люсьен оперся на стол и моргнул. Голова словно наполнилась расплавленной лавой, обоняние пропало. В ушах звенело. Все вокруг было… слишком ярким, слишком громким. Созданный Иантой защитный блок, приглушавший органы чувств, рассеялся. — Пригнись. Тут еще один! Ианта в прыжке сбила его с ног. Люсьен рухнул в облаке фиолетового шелка, когда бес пролетел там, где он только что стоял. Тварь прокатилась по плитке, царапая когтями пол и срезая стружки, пока не остановилась. Затем вновь бросилась на них. Люсьен попытался столкнуть Ианту прочь, и… Огромный каменный лев выпрыгнул из ниоткуда и откусил бесу голову. Замотав мордой, хищник разбрызгал капли расплавленной медной жидкости по стенам и потолку. Эктоплазма зашипела и стекла по прозрачному мигающему куполу, который их защищал, оставляя лужицы на полу. — Пронесло, — выдавила придавленная Люсьеном Ианта. Взглянув на нее, он осознал, что от боли не очень хорошо видит правым глазом. Люк поднес руку к носу и заметил кровь. — Ты в порядке? — спросила Ианта, касаясь щетины на его щеке. Она снова наложила чары, забирая большую часть боли. — Да, — решительно ответил он, вставая на колени, когда окружающий мир перестал вращаться. Зрение вернулось, в глазах больше не двоилось. «Боже…» — Ретберн… ты использовал экспрессию. От отчаяния Люк бросил в беса заряд энергии, вместо того чтобы сформировать ритуальное заклинание, которому его учили. Экспрессия всегда связана с эмоциями и потому опасна. Но какое же чувство настолько выбило его из колеи, что заставило забыть годы учебы и ритуальной практики? Люсьен как наяву опять увидел случившееся: сбитая с ног Ианта, бес, перепрыгивающий по стенам к ней. Как сердце подскочило к горлу… Люк покачал головой, отбросив мысль. Он поклялся защищать Ианту, вот и все, но сама вспышка несвойственной ему кровожадности потрясала. Он до странного сильно отреагировал на атаку, но об этом можно подумать и позже. — Больше этого не повторится. Мне нужно время, чтобы собраться с силами и помедитировать. — Уверен? — Закончили? — Леди Эберхард открыла дверь и оглядела поле боя, а заодно, слава богу, спасла Люсьена от расспросов. — Только взгляните на эту грязь. Бедным Максвелу и горничным придется потрудиться. Лев боднул головой бедро хозяйки, едва не сбив ее с ног. — Закончили, — ответил Люсьен, помогая Ианте подняться. Судя по взгляду, позже она собиралась вернуться к разговору. «Через мой труп». Последнее, чего хотел Люк — это признаться в своем страхе, что он больше не сможет владеть магией, как надо. Или объяснять, мол, увидев, как на Ианту напали, он вдруг будто стал зеленым адептом, который только и умел, что выдавать экспрессию. Леди Эберхард выдернула нож из стены. — Хорошо. Давайте вернемся к беседе в библиотеке. Теперь, когда непосредственная угроза миновала, можно полакомиться пирогом с печеньем и выпить чаю. Не знаю как вы, а я умираю с голоду. Схватка с тварями из теневого измерения способствует аппетиту. — Дайте нам пару минут привести себя в порядок, и мы встретимся там, — ответила Ианта. Однако Люсьен поспешил к двери, стараясь сбежать, что, конечно, не осталось незамеченным.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!