Часть 12 из 92 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Новый Большой дом, а?
– Меня отправили покопаться в деле Стюарта Блума, – не стал тянуть Фокс.
– А-а, это. Значит, это и правда его нашли в той роще?
– Похоже, да. Первичное расследование проходило не совсем гладко.
Хангерфорд цепко глянул на него:
– Ты не дипломатом ли заделался? Сам-то я всегда предпочитал говорить напрямую.
– Ладно. В первом расследовании с самого начала был провал на провале.
– Руководил им толковый мужик, – возразил Хангерфорд. – Ни одного плохого слова не слышал о Билле Ролстоне.
– А что насчет его команды?..
Хангерфорд скривился:
– Сборище редкостных придурков, неумех и проходимцев.
– Не сомневаюсь, что ты указал это в своем отчете.
– Да какие отчеты, я тебе о слухах. Наверное, хватало гомофобов в полицейской форме. Господи, да тогда это нормой было. С приятелями Блума из гейских кругов на допросах не очень-то церемонились. И вот служит в Глазго один хороший коп, который хочет, чтобы к его сыну все это не имело отношения, даже если на сына смотрят как на подозреваемого. – Хангерфорд шумно выдохнул. – А двое этих воротил…
– Джеки Несс и Эдриен Брэнд?
Хангерфорд кивнул:
– Ну да. Эти двое вечно меряются, кто круче. А их адвокаты чуть что поднимают крик, прикормленные журналюги щедро наливают всякому, кто может выдать хоть что-то интересное…
– Включая полицейских из следовательской группы?
– Даже не сомневайся. Думаю, что и ты в этом смысле не без греха. Я так точно грешен. Вот поставил тебе парень пару стаканчиков, и если он тебе симпатичен, то и чего бы не оказать ему ответную любезность? Да некоторые копы просто подсаживались на такое – обожали, когда в газете появлялась статейка, к которой они имеют прямое отношение.
– А кто конкретно?..
Хангерфорд помолчал.
– Все эти раскопки из-за того, что в роще нашли труп?
– Шишки хотят гарантий, что среди скелетов в шкафу не окажется зомби.
– И заниматься этим отправили тебя, потому что ты работал в Жалобах?
– Примерно так.
Хангерфорд сочувственно кивнул.
– Если честно, мы только порылись в материалах дела да немного поспрошали. Было ясно, что кто-то всерьез облажался, что это наша группа схалтурила или спустила дело на тормозах. Да ведь не в первый же раз и уж точно не в последний.
– Так кого порекомендуешь?
– Была там парочка копов, которых можно было прижать к ногтю, приложи мы тогда усилия. Фамилия одного – Стил.
– Дай-ка угадаю. Фамилия второго – Эдвардс.
– Ты их знаешь?
– Оба работали в Антикоррупциях, в Гарткоше.
– А. Тогда-то они были патрульными, но занимались всем подряд.
– Чем, например?
– Подрабатывали на стороне, в основном охранниками. Даже телохранителями у Эдриена Брэнда служили.
– Ему были нужны телохранители?
– Ходили слухи, что он брал деньги у ирландских бандюков, связанных с боевиками. А потом рассорился с ними.
– Других последствий не было?
– Если и были, я о них не знаю. Но со Стилом и Эдвардсом точно было нечисто: первоклассные тачки, недешевый отпуск. Одеты всегда с иголочки, часы дизайнерские…
– И все это на полицейскую зарплату.
– Я же говорю – нам не удалось их пощупать.
– Их кто-то прикрывал?
Хангерфорд пожал плечами:
– Брэнд бронировал столики не на одном благотворительном обеде, кормил и поил многих шишек, даже членов парламента.
Фокс задумался.
– А когда вы закончили с материалами…
– Их отправили в ОБК, чтобы там ознакомились. Тоже никакого толку это не дало, и папки перекочевали в архив. Нынешнему боссу, кто бы он ни был, стоит их поднять, тебе так не кажется?
– Если этот человек понимает, о чем речь.
– А так бывает не всегда, верно? – Хангерфорд хохотнул.
– Помимо Стила и Эдвардса есть еще кто-нибудь, заслуживающий упоминания?
– Эх, Малк, память-то у меня уже не та. – Хангерфорд потер подбородок. – С Мэри Скилтон все было в порядке, красотка, и тем хороша. Даг Ньюсом? В общем и целом – лентяй, отчеты у него были те еще. – Он замолчал, улыбнулся и добавил: – Ну и конечно, Джон Ребус.
Фокс скривился.
– Почему “конечно”?
– Когда я работал в Жалобах, Ребуса постоянно то вызывали на ковер, то отстраняли от дела. Тебе не случалось с ним сцепиться?
– Ребус вышел в отставку в конце две тысячи шестого. Ну, вроде как.
– Похоже, все-таки случалось, а?
– У Ребуса привычка возникать из ниоткуда. Он не насажал клякс в свою тетрадку в связи с делом Блума?
– Ребус водил дружбу с отцом Блумова парня – копом из Глазго. Говорят, они до сих пор встречаются, чтобы пропустить по стаканчику.
– Что само по себе вряд ли что-то значит.
Какое-то время Фокс сидел в глубокой задумчивости, потом кивнул:
– Спасибо, что согласился поболтать, Рэй, я тебе весьма признателен. Рад был повидаться.
– Если еще понадоблюсь – ты знаешь, где меня искать.
Хангерфорд протянул руку, но не для пожатия, на которое Фокс уже готов был ответить, а вверх ладонью и кивнул на приборную доску своей машины, где все это время тикал счетчик.
– Двадцать пять пятьдесят, – сказал он и подмигнул: – Не бойся, я выдам тебе чек на тридцатку.
7
Коллеги под тем или иным предлогом откланялись после первой же порции, но Шивон Кларк и Сазерленд заказали по второй. Сазерленд принес Кларк заказанный ею тоник, а себе – полпорции индийского пейл-эля, который и долил в свою уже почти приконченную пинту. Паб был одним из самых дорогих в этой части Лита, и полицейские здесь чувствовали себя в относительной безопасности. И все равно их компания заняла столик в углу, откуда хорошо просматривалась дверь.
– Уверена, что не хочешь добавить джина? – спросил Сазерленд.
– Не хочу произвести плохое впечатление.