Часть 24 из 92 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ты же сам просил держать тебя в курсе.
– Хватило бы телефонного звонка.
Кларк по длинному коридору последовала за Ребусом на кухню.
– Ты прибрался, – заметила она.
– Меня глубоко задела твоя критика. Кофе или джин?
– Да ничего не нужно.
Ребус достал пачку чайных пакетиков.
– С куркумой. Угадай от кого?
– От некоего судмедэксперта?
– Она думает, я хочу жить вечно. – Ребус открыл стоявшую на разделочном столе бутылку пейл-эля. Оба прошли в гостиную, где играла музыка. Ребус убавил звук на одно деление.
– Классика?
– Арво Пярт.
– Снова наша подруга судмедэксперт?
– Музыка, которая остужает пылающий лоб. – Ребус опустился на стул. – Ну, как обстоят дела?
– Малькольм обжился.
– Это он умеет.
– К нему сегодня гости приходили, Чаггабуги.
– Похоже на них. Они наверняка захотят прикрыть задницы.
– Думаешь, Малькольм под них подстелется?
– Не в том дело, Шив. Им наверняка есть что предложить. Может, они успешно порылись в его грязном белье. Имей в виду: наш Малькольм и вполовину не такой чистенький, каким выглядит. – Ребус основательно глотнул пива. – А еще что?
– Я посмотрела один из фильмов Несса – “Зомби против Храбрых сердец”. Там в массовке снялись Стюарт Блум и Дерек Шенкли. Фильм я смотрела уже после того, как допросила Несса и Брэнда. Не могу сказать, что кто-то из них меня очаровал. Несс способен воткнуть нож в спину, но Брэнд, наверное, сделает то же самое, глядя тебе в глаза. Судебный антрополог меж тем считает, что машина вряд ли простояла на одном месте все эти годы.
– Хорошая новость для нас, членов первой следственной группы.
Кларк кивнула из своего угла дивана. Брилло, свернувшись кренделем, устроился у ее ноги.
– Очень может быть, что когда вы обыскивали рощу, то ничего не просмотрели. Там просто ничего не было, – согласилась она.
Последовало молчание. Ребус не сводил с нее глаз.
– Как будешь готова – говори.
– Что говорить?
– То, с чем ты пришла.
Шивон выпрямилась.
– В участок в Лите явились Дерек Шенкли и его отец. Инициатива наверняка принадлежала отцу, но я кое о чем подумала.
– На то ты и детектив.
– Понимаешь, Джеки Несс намекнул на полицейские рейды в клубе, куда регулярно наведывались Стюарт Блум и Дерек Шенкли.
– “Бродяги”?
Кларк кивнула.
– И во время рейдов Стюарта с Дереком в клубе не оказывалось, что, конечно, может быть простым совпадением.
– Но Несс так не думает?
– Я бы предположила, что Блум мог похвастаться этим или хотя бы проболтаться.
– О том, что их предупреждали?
Шивон снова кивнула, глядя Ребусу в глаза.
– И ты наверняка считаешь, что предупреждал их именно папаша Шенкли?
– Он это практически признал.
– Но он служил в Глазго.
– Значит, его самого предупреждал кто-то, кто служил здесь, в Эдинбурге. – Кларк помолчала. – Джон, ты случайно не был тогда знаком с Алексом Шенкли?
Ребус натянуто улыбнулся.
– Шивон, ты сама знаешь, что представляет собой наша работа. Банды, наркотики, насилие… сети, связи, цепочки. В убойном отделе все объединялись в компании и делились новостями.
– Ты дружил с Алексом Шенкли?
– Мы время от времени оказывали друг другу кое-какие услуги. – Ребус поднялся и подошел к окну с незадернутыми занавесками. – Еще до того, как у меня появился Брилло, я часто спускался по вечерам к Медоус-парку. Поздно, уже когда пабы закрывались. Я стоял там, посреди всего, и слушал ночь. Тебе известно, что город можно услышать? Если натренировать слух? Но иногда одной способности слышать недостаточно.
– Алекс Шенкли не просил у тебя помощи, когда исчез Стюарт Блум?
– Просил, ты же сама понимаешь. Ему не хотелось светить имя сына. Я поговорил с парой опытных писак, изложил свои доводы…
– Пообещал им кое-какие милости, если они исполнят просьбу?
– Qui pro quo, Шивон, – совсем как у тебя с Лорой Смит. В те времена лэптопные воины еще не расплодились; проще было отследить, какие новости публикуются, какие слова произнесены, а какие остались несказанными. Неужто это было всего двенадцать лет назад? А кажется, что в другом веке.
– Джон. Наручники.
Ребус покачал головой:
– Это не Алекс Шенкли. Он полжизни расследовал убийства. Сообразил бы, что наручники будут просто орать, что в дело замешана полиция.
– А Чаггабуги тоже бы сообразили?
– До некоторой степени. – Ребус снова сел на стул, сжимая бутылку в руке. – А не может так быть, что наручники здесь, чтобы отправить нас искать ветра в поле? И наручники, и овраг?
– А зачем сковывать не запястья, а лодыжки?
– Отсылаю тебя к моему предыдущему ответу. – Ребус извлек из кармана упаковку жвачки. – Предполагается, что каждый раз, как мне захочется курить, я должен пожевать эту пакость. Но я уже по опыту усвоил: у пива от них делается странный вкус. – После этих слов Ребус опустошил бутылку и сунул в рот подушечку жвачки.
– Сколько у тебя выходит в день? – спросила Шивон, наблюдая, как он жует.
– Двадцать. Это ирония была или что?
– Не знаю. – Шивон улыбнулась. – Джон, если выплывет, что ты ставил под удар полицейские операции…
– Тем, что предлагал двум молодым людям не посещать в определенные дни некий клуб?
– Полиция во время этих рейдов так ничего и не обнаружила. Не потому ли, что кто-то кому-то шепнул словечко?
– Или потому, что клуб был чист как стеклышко. В тот год ходил нехороший товар, у нескольких ребят случилась передозировка, один парнишка умер. Потому эти рейды и происходили – не только в “Бродягах”, а вообще по всему Эдинбургу. Дилеры на время притихли, дело сделано. – Ребус задумался, движения челюстей стали медленнее. – Думаешь, кто-то намекнул АКО насчет нас с Алексом Шенкли?
– Понятия не имею.
– Малькольм не говорил?
– Он не знает, что я в курсе про его встречу с Чаггабугами.
– А ты откуда в курсе?
– У меня свои источники.
– Снова Лора? – Ребус усмехнулся. – За несколько месяцев до исчезновения Блума Стил и Эдвардс приложили руку как минимум к паре визитов в “Бродяг”. А потом работали по делу о пропавшем без вести. Если бы они обнаружили, что я дружил с Алексом Шенкли, то сложили бы пазл, а получившуюся картинку припрятали бы на будущее.