Часть 60 из 92 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
38
Первым допрашивали Стила, а Эдвардс тем временем ждал, сидя на стуле в коридоре. Когда они менялись местами, Стил подмигнул коллеге, после чего ответы Стила почти слово в слово продолжил выдавать Эдвардс.
– Вы как будто репетировали, – заметила Шивон. Застывшая улыбка Эдвардса выводила ее из себя.
– Так это когда было, инспектор Кларк. Мы не виноваты, что всё перезабыли.
– Именно так сказал и ваш приятель.
– И не думайте, инспектор Кларк, мы всё понимаем. Где вы, там с нами хотят поквитаться, и только за то, что мы оказались честными борцами с коррупцией.
Повернувшись к Эмили Краутер, Шивон приставила ладонь к уху:
– У нас тут эхо, что ли? – Потом вернулась к допросу: – И долго Стил вас дрессировал, чтобы вы затвердили свои реплики? Вы слишком давно под его влиянием, Эдвардс. Рано или поздно Стил рухнет, и это будет зрелище что надо. Рухнет сам и вас за собой утащит, вы уж поверьте. И если я правильно понимаю, что он собой представляет, он сделает все, чтобы вину за падение возложить на вас, а надо будет – еще и подняться вам не даст. – Кларк помолчала, надеясь, что ее слова все же начнут доходить до Эдвардса. – А я тем временем снова поспрашиваю. Эдриен Брэнд когда-нибудь поручал вам поговорить со Стюартом Блумом? Может, сделать Блуму внушение или попросить вернуть содержимое сейфа?
– Нет.
– И, насколько вам самому известно, Брайан Стил не стал бы этим заниматься без вашей помощи?
– Нет.
– Есть идеи насчет наручников?
– Нет.
Кларк раздраженно хмыкнула и обратилась к Краутер:
– Констебль Краутер, вам есть что добавить?
– Мне просто интересно, не случалось ли констеблю Эдвардсу в детстве удариться головой?
Эдвардс впился взглядом в Краутер, но улыбка с его лица не исчезла.
– Повежливее, – предупредил он и прибавил, наставив пухлый палец на Кларк: – Вряд ли вам захочется проводить время в ее компании. Она так глубоко запустила руку в карман кое-какой журналистки, что наверняка ласкает той задницу.
– Скажите Стилу, пусть в следующий раз наймет сценариста получше, – сказала Шивон. – Чтобы хоть шутки умел сочинять.
Когда Эдвардс вышел, Стил приобнял его за плечи, и оба зашагали вниз по лестнице. Они склонили друг к другу головы и, похоже, о чем-то совещались. Кларк и Краутер стояли на верхней ступеньке и смотрели им вслед. Ни Стил, ни Эдвардс не обернулись.
– Вообще-то неплохая реплика, – признала Шивон. – Если бы только у нас на одежде было побольше карманов…
В кабинете оперативной группы Сазерленд заканчивал телефонный разговор.
– Анализа этой сволочной почвы не будет до завтра, – сказал он, не в силах скрыть раздражение. – Лаборатория осмотрела “фольксваген” вдоль и поперек, но ничего нового не нашла. Кое-какие растения из тех, что опутали шасси, в том овраге не водятся, но это самые обычные вьюнки, которые растут примерно во всех низинах. То есть машина долго стояла где-то еще – достаточно долго, чтобы трава проросла в ее детали. – Сазерленд подошел к белой доске и теперь рассматривал фотографии багажника. – Плесень, споры, мох и куча дохлых насекомых. – Он взглянул на Кларк: – На этой сцене и закончилась бы серия “SCI: Место преступления”.
– У них, смею предположить, бюджет побольше.
Сазерленду почти удалось улыбнулся.
– Допрос этих, из АКО, что-нибудь дал?
– Ну, они были не в восторге, когда оказалось, что вопросы задаю я. Спасибо, Грэм.
– Диск из Глазго привезли?
– Он уже едет.
– Если все-таки окажется, что там точно такие же наручники…
Шивон подхватила:
– Будем заниматься Джеки Нессом дальше. Его все равно надо расспросить насчет взлома.
– Взлома, которого, по словам сэра Эдриена, не было?
– Хьюстон стоит на своем.
– Адвокат Несса не обрадуется, когда мы снова притащим сюда его подопечного.
– Минуты две побесится, – согласилась Кларк. – А потом купит себе приятный отпуск на лыжном курорте, и купит он его на гонорар, полученный от клиента. В любом случае мне надо сначала посмотреть кино. – Она взглянула на Сазерленда, и тот кивнул. – И еще пару допросов надо провести. Кафферти и Джона Ребуса.
– И что, по-твоему, скажет Кафферти?
– Мне кажется, он ближе к Джеки Нессу, чем мы думали. Сначала мы знали только, что он вложил сколько-то денег в бизнес Несса. Потом оказалось, что он отсматривает снятое за день. А теперь – что он свел Несса с Ларри Хьюстоном.
Сазерленд поразмыслил и объявил:
– Прекрасно. Вызывай его.
– А Ребуса?
– Назови единственный результат, к которому мы пришли после допросов Стила, Эдвардса, Ролстона и Ньюсома.
Ответа у Шивон не нашлось.
– Вот именно, – подтвердил Сазерленд. – Сомневаюсь, что с Джоном Ребусом будет по-другому.
– Давно не виделись, Шивон, – сказал Кафферти, устраиваясь на стуле в допросной. Потом повернулся к Эмили Краутер: – Инспектор Кларк когда-то была одной из моих лучших клиенток. – Порывшись в кармане, он достал несколько карточек и подтолкнул их к Краутер: – Вот, бесплатные пропуска. “Адское зелье”, это на Каугейт. И друзей приводите – Шивон так и делала.
– Это было еще до того, как бар стал вашим, – огрызнулась Кларк.
– Да, вам больше нравилось, когда у руля стоял Даррил Кристи. – Кафферти сложил руки на груди. На нем был блестящий синий костюм и лимонно-желтая рубашка; расстегнутый воротничок открывал заросли уже засеребрившихся волос.
– У нас несколько вопросов насчет Ларри Хьюстона. – Кларк вернула его к допросу.
– Предполагается, что я его знаю?
– Когда-то он по вашему заказу взломал несколько сейфов.
– Что вы говорите.
– В том числе сейф Эдриена Брэнда.
– Правда?
– У нас есть его показания. – Кларк сделала вид, что читает протокол. – Джеки Несс попросил вас найти взломщика, и вы свели его с Хьюстоном.
– И оно зафиксировано документально? Утверждение Джеки Несса? И, если на то пошло, заявление сэра Эдриена? – По лицу Кафферти медленно расплывалась улыбка.
– Я не ожидаю, что вы познакомите нас с Конором Мэлони.
– Судя по имени, какой-то ирландец?
Шивон Кларк театрально вздохнула:
– Можете и дальше играть в свои игры, но знайте: мы копать не прекратим.
– А я недавно слышал, что в Гарткоше как раз прекратили копать. Лопаты наткнулись на твердую скальную породу.
– Содержимое сейфа, каким бы оно ни было, представляло интерес для Конора Мэлони. Через пару дней Стюарт Блум исчез. Скажете, что между этими фактами нет связи?
Кафферти перевел взгляд на Краутер:
– Всем своим трюкам Шивон научилась у Джона Ребуса, но ей до него еще далеко. Поверите – во времена Ребуса в допросных ужас что творилось, кровь приходилось отмывать от пола и стен. Подозреваемые выходили вроде как на своих ногах, а потом вдруг спотыкались на лестнице. Теперь-то вы все боитесь попасть в чей-нибудь рапорт. – Он снова уставился на Кларк: – Или что АКО расследование затеет.
– Расследование ничего не обнаружило, – сочла необходимым напомнить Шивон.
– Ничего, что можно было бы доказать, – согласился Кафферти. – Совсем как в вашей истории с Ларри Хьюстоном. Она вас никуда не приведет. Вы что, собираетесь обвинить меня в соучастии в преступлении, которого не было? О нем в полицию сообщали? Брэнд хоть страховку затребовал?
– Что само по себе интересно, вам так не кажется? Может, он боялся, что Мэлони прознает про кражу. А вот вы про нее знали и передали эту новость дальше.
– Зачем мне это делать?
– Чтобы оказать дружескую услугу какому-то полезному, по вашей мысли, человеку.
Кафферти покачал головой:
– Ну что же, Шивон, вы честно пытались, я на вас не в претензии. Но мой допрос вам ничего не даст. Более того – мне кажется, вы это понимаете. Тогда зачем я здесь? Вам Ребус что-то нашептал?