Часть 58 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Нас позавчера вечером допросили, ты в курсе?
Он кивнул, налил себе кофе и сел.
– Как все прошло? – спросил он.
– Я сказала, что ничего не могу рассказать о том, как мы спаслись. Что с того момента, как мы прыгнули в лодку, все было одной сплошной неразберихой.
Бергер молча кивнул.
– Сама не знаю, что я чувствую, – добавила Фрейя.
– Да, я заметил, – ответил Бергер. – Но думаю, Маркус и Оскар поставили тебя перед выбором. И ты быстро приняла решение.
– Я не знала, что он связан с криминалом, – сказала Фрейя.
– Прошло почти три года. Ты была за ним замужем целых три года.
– Знаю. Это долгая история.
– Я вполне готов выслушать длинную историю.
Она усмехнулась, в первый раз посмотрела ему в глаза.
– Я не готова, – произнесла она.
Их взгляды словно сцепились.
– Понятно, – сказал наконец Бергер. – Мы пока не готовы ни к чему серьезному. Но вы, естественно, можете жить тут сколько хотите. На то, чтобы все устроить, понадобится время.
– Они говорили что-то о защите идентификации.
– Это возможно. Сначала они должны все проверить и оценить риски. Это займет какое-то время.
Фрейя скорчила неопределенную гримасу, и в этот момент у Бергера зазвонил телефон. Он достал его из кармана и ответил. Звонила Ди.
– Думаю, тебе стоит сюда приехать, – сказала она.
– Что-то случилось?
– Нет. Но нам надо поговорить.
– Сейчас приеду, – сказал Сэм. – Ты дома?
– В своем кабинете.
Бергер заглянул на кухню. Фрейя по-прежнему рассматривала серые тучи. Хотя взгляд ее был скорее устремлен вдаль, за облака.
Его поразила мысль о том, что в доме, где некогда кипела жизнь, может царить такая унылая атмосфера. А главное, жизнь снова кипела за пределами ее внутреннего мира.
В машине он набрал номер Молли Блум. Она не ответила. Наверное, плохо себя чувствовала. Он надеялся, что она отсыпается у себя дома. Скоро на смену тошноте придет такой забавный зверский аппетит беременных.
Пока он ехал в Скугос, небо затянули тучи. Снегопад усилился, и когда Бергер парковался у ворот гаража Ди, осадки обернулись привычным мокрым снегом.
Бергер вошел в первый гараж, слегка погладил капот служебной машины Ди и постучал в дверь второго гаража.
Она открыла. Улыбнулась ему, впустила, обняла.
Ему показалось, или было в ее улыбке что-то странное?
– Что-то случилось? – снова спросил он. – Что-нибудь с Аишей?
Ди покачала головой.
– Нет, с Аишей все в порядке. Долгие годы в плену сделали ее очень сильной, и физически, и психически. Ребята из СЭПО поселили их в какое-то новое место, под другими именами.
– Триумвират рассыпался, – произнес Бергер. – Один человек – это вам не Бермудский треугольник.
Она засмеялась.
– Насколько я понимаю, Юнас Андерссон теперь лично занимается судьбой Али Пачачи, – сказала она.
Бергер кивнул, а затем спросил, указывая на дверь:
– СЭПО за нами не следит?
– Ну, я не представляю такого риска с точки зрения безопасности, как ты.
Он внимательно посмотрел на свою бывшую коллегу и, нахмурившись, сказал:
– Ты хотела о чем-то поговорить.
– Должна признаться, я бы с удовольствием избежала твоего общества в ближайшие недели, – произнесла она, разводя руками. – Ради моего психического здоровья. Но на самом деле, да, ты угадал, кое-что произошло. Твоя проницательность не знает границ.
– Ты плохая актриса, – сказал Бергер. – Учти, это комплимент.
Ди подошла к письменному столу и села за компьютер.
– Помнишь, мы посылали запрос через мой отдел? – спросила она. – По поводу установки камеры наблюдения.
Бергеру показалось, что сердце стало биться медленнее. Дурные предчувствия – самое мягкое, что можно сказать о наполнивших его ощущениях.
Он не ответил, подошел ближе к компьютеру, на котором Ди уже включила видеозапись.
Бергер тут же узнал место.
Камеру, должно быть, установили на фонарном столбе по другую сторону моста Флоттсундсбрун. Довольно высоко. Вскоре в кадре появился мужчина, сильно хромающий, даже с такого расстояния было хорошо видно большое пятно крови на его светлых брюках. Если приглядеться, можно было различить и очки с толстыми линзами. Без сомнений, это был Карстен. Вдруг он остановился. Посмотрел в сторону, что-то заметил. С большим трудом наклонился, поднял какой-то предмет. Лишь когда он поднялся на мост, стало видно, что это большой камень. Карстен еле тащил его. И все-таки он поднялся с камнем на мост, примерно на середине остановился, положил камень. Размазал кровь по перилам, достал из кармана какой-то бинт, быстро перевязал кровоточащую рану. А потом бросил камень в реку, и, как показалось, полетел вместе с ним на лед.
Буквально минуту спустя на мост поднялся еще один мужчина. Бергер с трудом узнал себя. Человек дошел до места, свесился через перила, потом опустился на колени, тяжело дыша, посмотрел на прорубь, в которой исчез Карстен. Потом заплакал.
Покинул мост. Исчез из зоны видимости.
И тут что-то произошло.
Ловким акробатическим движением Карстен Бойлан снова вскочил на мост и какое-то время лежал там, совершенно изможденный, в луже собственной крови. Затем поднялся и поплелся обратно по своим же следам.
– Вот дьявол! – воскликнул Бергер. – Он же должен был замерзнуть.
– Должно быть, он висел под мостом, – предположила Ди.
– Цирковой артист, – сказал Бергер.
– К сожалению, это еще не все. За пару минут до того, как я тебе позвонила, мне пришло письмо от Рейдара Кошвика.
– Кто это еще такой?
– Рейдар Кошвик – церковный сторож на острове Альнё.
– Альнё? В шхерах?
– Да, только не в наших. Гораздо меньше. Недалеко от Сундсвалля. Рейдар Кошвик следит там и за старой, и за новой церквями. И вот на скамье в старой церкви он нашел это.
На мониторе появилась размытая фотография. Маленький конверт, в какие обычно кладут поздравительные открытки. На конверте было написано: «Сэму Бергеру! Важно! Переслать по электронной почте desire.rosenkvist@polisen.se».
– Почему тебе? – воскликнул Бергер.
– Как ты уже сказал – никакой слежки со стороны СЭПО. Карстен видел нас вместе там, в провинции. Он понял, что мы достаточно близки.
– А содержание?
Ди внимательно смотрела на своего бывшего начальника, пытаясь определить, как он отреагирует. Потом перелистнула на следующий, такой же размытый снимок. Это была сама открытка. На ней – обведенная в кружок пятерка.
Письмо номер пять.
– Черт, – выругался Бергер.
Ди выдержала паузу, затем переключила на следующую фотографию. Представляющую собой обратную сторону открытки.
Очень аккуратным миниатюрным почерком было написано следующее: