Часть 54 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Audaces fortuna juvat (лат.) – «Судьба помогает смелым». Звучит красиво, да?
42
Брандер – любое судно, хоть шлюпка, хоть пароход, набитое горючими и взрывчатыми веществами. Успешно применялось для поджога кораблей неприятеля.
43
Рангоут – если кратко, то это мачты, стеньги, гафеля, бушприт и всё такое прочее.
44
Такелаж – общее название для всех-всех-всех снастей на судне, служащих для управления парусами.
45
Вавилонским столпотворением, по библейскому преданию, называют неудавшуюся попытку царя Нимрода построить в Вавилоне столп, или башню, высотой до неба. Вроде как Бог, разгневавшись на людей за то, что те лезут, куда их не просят, тонко протроллил строителей. Он смешал их языки так, что люди, перестав понимать друг друга, переругались вусмерть, вынужденно бросили стройку и, надутые, разошлись кто куда. Отсюда и пошло различие языков.
46
Фал – верёвка, которой поднимают на судах паруса, реи, сигнальные флаги, вздёргивают преступников на рею и всё такое прочее.
47
Клото, Лахезис и Атропос – три симпатичненькие богини судьбы в древней мифологии.
48
Порты – специальные квадратные дырки в борту для высовывания пушечных стволов.
49
Квартердек – вызывающе приподнятая часть верхней палубы в кормовой части судна. Недаром определённую часть женской фигуры уважительно называют «кормой».
50
Суверен – носитель верховной власти. Отсюда, к примеру, название монеты «соверен». Ибо на Западе деньги и есть высшая власть!
51
Шпигат – не путать со шпагатом! В нашем случае это отверстие в фальшборте или в палубной настилке для стока воды с палубы. Вроде ливнёвки на городских улицах.
52
Предупрежден – значит вооружён (лат.).
53
Коцит – для древних греков это река в подземном царстве, где якобы обитали (плавали, купались) души умерших.