Часть 56 из 103 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ну, я думал, что это возможно… Вы вполне уверены?
— Я составляю свидетельство о смерти, будучи вполне уверенным. Этот человек умер от сердечного приступа. Согласно сведениям, полученным мною от руководства ночлежного дома, от этого он и умер.
— А не могли его отравить?
— Он был отравлен, но не теми ядами, какими могли бы отравить меня или вас.
Молодой врач посмотрел на Дагну, радуясь возможности показать себя.
— Это была просто тяжелая еда, она оказалась для него ядом. Я слышал, что он накануне или немного раньше получил наследство. Старик начал с наслаждением есть, а его желудок не смог этого переварить.
Дворкин развел руками.
— Что вы на это скажете?
— Ничего не скажу, — ответил Хаген. — Здесь присутствует дама.
— Это вам раньше не мешало, — напомнила Дагна. — От этого я только развеселилась.
Дворкин смутился.
— Очень жаль, что я не мог сказать вам ничего приятного.
— Почему вы должны делать исключение? — пробормотал Хаген. — Послушайте, доктор, можно, мне взглянуть на труп? Я хочу, по крайней мере, убедиться в правильности своих предположений.
— Почему бы и нет? — ответил врач, взглянув на Дагну, и встал.
— Идемте со мной, это проще простого.
Он вывел их из столовой, снисходительно кивнув другим молодым врачам, и повел их к лифту. Пока они спускались, Дагна шепнула Хагену на ухо.
— Вы не оставите меня одну?
Тот сжал ее руку и спросил:
— Боитесь?
— Боюсь, но не мертвецов.
Она подмигнула ему, а Хаген не мог удержаться и ухмыльнулся. Теперь, когда все его надежды растаяли в воздухе, он чувствовал недовольство от присутствия Дагны, и это его немного удивляло. До сих пор он приписывал ее притягательную силу сходству с Хильдой, однако никак не мог вспомнить, когда питал подобные чувства к своей бывшей жене. Может быть, он просто забыл?
Они спустились в лифте в подвал и пошли по длинному коридору к больничному моргу. Это было неприятное помещение с низким потолком, холодным цементным полом и неумолимо яркими лампами. Дворкин подошел к одним носилкам и похлопал по груди покрытое простыней тело.
— Вот здесь он, — весело сообщил врач. — Точно там, где я его поставил.
Хаген снял простыню с лица покойника и посмотрел на него. То же маленькое лицо, седина в волосах и впалые щеки, какие он видел вчера у мнимого Висарта. Хаген вздохнул.
— Конец следам, — сказал он, затем обратился к Дворкину: — Он ничего не говорил перед смертью? Вы не можете вспомнить?
Дворкин покачал головой.
— Нет… подождите. В машине он пробормотал нечто вроде «вишни», во всяком случае, мне так показалось.
— Может быть от сказал «Висарт»?
— Да, возможно. Это вам поможет?
— Не знаю, — пробормотал Хаген.
Если Док действительно произнес фамилию Висарта, то, наверно, вспомнил свою последнюю роль либо личность, нанявшую его. Хаген смотрел на лицо мертвеца. От него уже нельзя ждать помощи. Вдруг ему в голову пришла мысль, и он осторожно перевел взор на своих спутников. Дагна сначала бросила быстрый взгляд на покойника, затем отвернулась, а молодой врач все свое внимание обратил на нее. Никто из них не смотрел на Хагена.
Пользуясь моментом, он быстро обследовал карманы умершего, радуясь тому, что на последнем была его собственная одежда. Однако он ничего не нашел. Если у Дока что-то было в карманах, то это уже вынули в больнице. Все же Хаген не был разочарован: у него было еще кое-что на уме. Он незаметно сунул в карман Дока свою визитную карточку. Ему настоятельно требовалось оправдаться, и если живой Док уже не мог ему помочь, то Хаген не находил ничего плохого в своем поступке. Пусть Док поможет ему мертвый.
— Вы закончили? Мне холодно, — поежилась Дагна.
— Еще одну секунду.
Хаген обратился к врачу:
— Вы совершенно уверены в причине смерти? От этого очень многое зависит.
— Это был такой случай, о котором написано в учебниках, — твердо заявил Дворкин. — Сегодня вечером или завтра утром мы произведем вскрытие, но я нисколько не сомневаюсь в причине смерти.
— Хорошо. Большое спасибо, — сказал Хаген и, вздохнув, взял за руку Дагну.
Они поднялись на лифте, Хаген позвонил Трогу и сообщил ему плохую новость.
Глава 10
Трог приехал на мчавшейся патрульной машине с завывающей сиреной. Верный признак давления, которому подвергается шеф отдела расследования убийств, решил Хаген.
Трог считался очень спокойным человеком, но со времени убийства прошло уже почти двадцать четыре часа, а еще никто не был арестован. В конце концов, Трог тоже человек. Любой мэр города стал бы его теребить: ведь убитая имела фамилию Висарт. Все же Хаген надеялся не стать козлом отпущения.
Не было признаков того, что его положение изменилось в глазах Трога. Тот спокойно выслушал сообщение Хагена и Дворкина и, тяжело ступая, направился со своими подчиненными осмотреть труп Дока.
Хаген не стал сопровождать их. Вместо этого он сел на больничной лестнице и стал смотреть на облака, проплывающие над океаном. Ветер Санта-Анны затих. Облака означали, что утро будет прохладное.
— Смешно, как обернулось дело, — задумчиво заметила Дагна. — Сегодня утром я готова была застрелить вас. До середины дня я еще имела такое желание. А вот теперь сижу здесь на лестнице и позволяю вам держать меня за руку.
— Я только хорошо владею собой, Дагна. Если я расслаблюсь, то пропаду.
— Дела действительно так плохи, Хаген?
— Может быть, еще не совсем.
Он подумал о своей карточке, сунутой в карман Дока. Что-то Трог очень долго находится в подвале. Нашел ли он ее?
— Я узнаю больше, когда поговорю с Трогом. Но, во всяком случае, до сих пор все заканчивалось неудачей, это совершенно ясно. Конечно, к вам это не относится.
— Хаген, — серьезно спросила Дагна, — почему вы разошлись с Хильдой?
— Я уже говорил вам об этом. Она мне изменяла.
— Это не настоящая причина, скорее повод. Дело, конечно, не мое, но мне это интересно знать.
Хаген с отсутствующим видом играл ее рукой, подыскивая ответ. Найти ответ было трудно, так как ему самому это не было ясно.
— Не знаю, Дагна, и это правда. Я всегда винил во всем одну Хильду, но теперь я в этом не уверен.
— Почему именно теперь? — тихо спросила Дагна.
— Потому что мне так хорошо рядом с вами. Из-за этого я начинаю видеть все в другом свете. Возможно, мы разошлись из-за множества всяких мелочей. Знаете, я один раз спросил адвоката, что в Калифорнии является основной причиной разводов. Что, вы думаете, он ответил? Супружество!
Хаген иронически усмехнулся.
— Можно и так сказать.
— Думается мне, что с вами трудно жить, — заявила Дагна.
— Разве Хильда вам что-нибудь рассказывала?
— Нет. Я как-то целый год вообще не виделась с Хильдой. Не помню точно, когда это было. Вскоре после вашего развода.
Хаген почувствовал, как ее пальцы в его руке вдруг выпрямились, а затем сжались, словно когти.
— А теперь она умерла. Кто-то за это поплатится, Хаген.
— Да, наступит день платежа, — сказал он и встал. — Трог возвращается. Я слышу шаги.
Хаген был прав. Появился Трог в сопровождении подчиненных. Хаген окликнул его, и тот кивнул. Он немного поговорил со своими людьми, и они ушли. После этого Трог подошел к Хагену и Дагне. Хаген ожидал, что он сейчас расскажет о его карточке, найденной в кармане мертвеца, но Трог больше интересовался Дагной. Он внимательно выслушал историю близнецов и под конец заметил:
— Это очень странная история. Вы должны понять, мисс Кристи, что по долгу службы я вынужден буду проверить все, что вы рассказали.