Часть 34 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Эбби! Эбби! Просыпайся!
Кто-то легко коснулся ее лица, нет, скорее легко ударил ее по лицу.
– Пожалуйста, Эбби! Мне очень нужно, чтобы ты проснулась.
Она моргнула. Боже, как болит голова! Просто раскалывается. Эбби попыталась сглотнуть, но в горле пересохло, а язык напоминал кусок ваты, засунутый ей в рот. Она полностью открыла глаза, но изображение перед ними плыло, оставалось нечетким и размытым. Но потом она все-таки смогла сфокусироваться, и белое пятно в коричневом обрамлении наконец стало четким.
– Робин! – прохрипела Эбби, потом попыталась сесть, но пошевелилась слишком резко. Этого в ее состоянии делать было нельзя, потому что ее сразу же начало тошнить. Окружающий мир перевернулся, потом наклонился, качнулись неровные коричневые стены… Где же они находятся?
– Садись медленно, – сказала Робин. – От той гадости, которую он дает, вначале чувствуешь себя ужасно. Но это быстро проходит.
Девушка помогла Эбби сесть и прислониться к одной из деревянных стен в помещении. Похоже, это был охотничий домик, причем без окон. В углу стояло ведро, от которого шла вонь, у дальней стены валялся тонкий матрас.
На цементном полу в глаза бросалось огромное красно-коричневое пятно.
Эбби резко вдохнула воздух, глядя на это пятно. Робин тоже перевела на него взгляд и тут же сглотнула.
– Не смотри на него, Эбби, – сказала Робин. – Я знаю, что от одного его вида мурашки бегут по коже. Эбби, ты видела, кто тебя похитил?
У Эбби округлились глаза.
– А ты его не видела? – воскликнула она.
Он же держит Робин уже два дня. За это время она должна была увидеть хоть что-то. Как же им отсюда выбраться?
Робин покачала головой и показала на стальную дверь, в нижней части которой имелась откидная створка – отдельный стальной лист, приваренный к верхней части.
– Он два раза в день вон там просовывает сюда еду.
– Что с тобой произошло, Робин? Что ты помнишь? – спросила Эбби.
– Я была на соревнованиях, – начала говорить Робин. – Когда мой поединок закончился, я пошла в женскую раздевалку. Она была пустой, потому что я – единственная девочка в команде. Я собиралась в душ, но у меня внезапно закружилась голова. Очнулась я уже здесь. Я думаю, что меня усыпили.
Эбби охватила паника, и она прилагала огромные усилия, чтобы этот страх не отразился у нее на лице. Она должна сохранять спокойствие ради Робин. Она тут взрослая. Последнее, что нужно несчастной девочке, – это видеть, как взрослая женщина впадает в панику или истерит. Эбби не должна показывать Робин, что напугана не меньше ее.
Им нужно вместе разработать план и выбраться отсюда. Они обе должны сохранять спокойствие и собранность.
И быть сильными.
– Ты помнишь, как пила или ела что-то непривычное? – спросила Эбби. – Может, кто-то незнакомый дал тебе попить?
Робин покачала головой.
– Я обычно ношу с собой свои собственные напитки, в своей бутылке, – сообщила девушка. – Я сама готовлю утоляющие жажду смеси из грейпфрутового сока, воды и Gatorade[18].
Он мог что угодно подмешать в напиток Робин, а она, вероятно, не заметила, что вкус изменился. Проклятье.
– Постоянно я свои бутылки в руках не держу и с собой не ношу, – призналась Робин. – Я не думала, что мне нужно за ними следить. Это было глупо с моей стороны.
– Нет, дорогая, это не твоя вина.
Говоря это, Эбби обняла девушку и осматривала помещение, пытаясь определить, нет ли тут хоть какого-то выхода. Длина и ширина примерно совпадали – где-то три на три метра. Кроме матраса и ведра, в помещении не имелось вообще ничего, но Эбби заметила царапины на дереве на дальней от них стене.
Кто-то оставил эти отметины, явно пытаясь отсюда выбраться.
Ее трясло, ей хотелось плакать и кричать. Но она не могла себе это позволить. Она приказала себе собраться с силами и затолкала поглубже весь свой ужас, поднимавшийся страх и вопрос: «Что же с нами будет, черт побери?»
Она не позволит случившемуся с Касс, случившемуся с Кейрой Райс, случившемуся со всеми другими пропавшими девушками случиться с Робин.
Она положит этому конец. И она покончит с ним.
И начнет действовать прямо сейчас.
– Робин! – сказала Эбби, немного отстраняясь от девушки и очень серьезно глядя на нее. Губы у Робин дрожали, глаза наполнились слезами. – Мы выберемся отсюда, – объявила Эбби, веря каждому своему слову. – Мы вернемся домой. Мы обе. Я хочу, чтобы ты рассказала мне все про последние два дня. А затем мы с тобой придумаем план.
Глава 33
Когда один из помощников шерифа вез Пола с гор вниз, а потом по шоссе к городу, Пол сделал то, что нужно было сделать в самом начале: позвонил агенту Грейс Синклер.
– Я только что вернулась, занималась делом о незаконном обороте наркотиков, – сообщила она вместо приветствия. – Я получила письмо от Зоуи, где она все описывает. Вижу, что в отпуске тебе приходится работать. Есть новости о твоей племяннице?
– Никаких, – ответил Пол. – А теперь он еще прихватил и Эбби.
– Твою знакомую журналистку? – уточнила Грейс. – Проклятье. Его заносит, и он расширяет сферу деятельности. А теперь расскажи мне все, что знаешь, – велела она.
– Думаю, что все началось вполне обычно: учитель и ученик, типичная динамика. – Пол немного помолчал, потом заговорил снова: – Каким-то образом Говард Уэллс нашел этого протеже… человека, из которого он, по его мнению, мог вылепить идеального убийцу. А затем этот идеальный убийца устроил восстание.
– Ученик обошел учителя, – сделала вывод Грейс. – Это непокорная, неуступчивая и совсем не смиренная личность. Это означает, что он доминировал с самого начала. Доктор «Экс» просто этого не понимал или его ученик это очень тщательно скрывал.
– Похоже, что у него талант – умеет скрываться у всех на виду, – сказал Пол.
– Очень умный и прекрасный манипулятор. Это плохое сочетание, Пол.
– Я знаю, Грейс, – ответил Пол. – Мы нашли его кладбище. Зоуи прямо сейчас выкапывает там тела. Там похоронены семь девушек.
Он практически услышал по телефону, как Грейс скрипит зубами.
– Зоуи написала, что ты ходил в тюрьму и встречался с доктором Экс. Что он сказал?
– Похоже, он считает, что создал меня, – фыркнул Пол. – Я стал тем, кем стал, благодаря ему. Типичные заблуждения тех, кто считает себя великими. Он думает, что именно он направил меня по пути, который я выбрал. Хочет поставить себе в заслугу мои достижения. Много говорил про один греческий миф.
– Какой миф?
– Э-э-э, про героя, который сражался с Гераклом и проиграл, – ответил Пол.
– Про великана Антея? – уточнила Грейс.
– Да, про него.
– М-м-м, – задумчиво произнесла Грейс.
– В чем дело?
– Это не совсем ясный мир, он является частью большого мифа о Геракле, но составляет лишь малую его часть. Уэллс сравнивал себя с Гераклом? – поинтересовалась Грейс.
– Нет, он сказал, что я – Антей. И что у меня есть слабое место… – И тут до него все дошло. – Он сказал, что Эбби – моя слабость.
– Зачем ему… О! – тут и Грейс тоже все поняла.
– Я не могу об этом сейчас говорить, – сказал Пол.
Он не мог об этом говорить, потому что Эбби пропала и была где-то заперта вместе с Робин. Боже, он надеялся, что они сейчас вместе. Эбби защитит Робин, даже ценой своей жизни. Он был благодарен ей за это, он радовался, что она такой человек.
И он радовался тому, что любит такую женщину, и был благодарен судьбе за встречу с ней.
Если потребуется, Эбби умрет, борясь за Робин, пытаясь ее спасти. А он должен сделать все, чтобы до этого не дошло.
– Так, а как ученик доктора Экс мог узнать, что нужно хватать именно Эбби? – спросила Грейс.
– Она на прошлой неделе приходила к Уэллсу в тюрьму, – сообщил Пол. – Она несколько месяцев пыталась добиться встречи с ним. Так это все и началось. Он наконец согласился с ней встретиться. Она пошла туда и заявила ему, что знает: он не убивал Кассандру Мартин. Он не ожидал этого и выдал себя – сказал что-то, подтвердившее ее подозрения.
– Но Зоуи пишет в своем письме, что ты изначально считал неопознанным субъектом одного из заместителей шерифа, – сказала Грейс. – Райана. Но выяснилось, что это не он. Твой неопознанный субъект убил этого Райана до того, как Эбби сумела до него добраться. Так что у меня возникает вопрос: а как не- опознанный субъект узнал, что Эбби ищет Райана? Или рассматривает кандидатуру Райана? И вообще чью-то кандидатуру. Каким образом он вообще узнал, что она им занимается, занимается этим делом?
Пол моргнул и задумался. Откуда неопознанный субъект на самом деле узнал, что ему нужно убить Райана Клея?
– Уэллс, – выдохнул Пол, понимая, что произошло. – Уэллс и наш неопознанный субъект каким-то образом поддерживают связь.
– Готова поставить свою коллекцию произведений искусства на то, что так и есть, – мрачно сказала Грейс. – Пусть Зоуи попробует выяснить, как они связываются друг с другом. А мы с Гэвином поработаем с коллегами здесь, в Вашингтоне, и проверим тюремных надзирателей.
– Спасибо, Грейс.