Часть 5 из 26 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Хорошо-хорошо, – рассмеялся он. – Знаешь, Инга… вот смотрю я на тебя и понимаю… А ты бы стала прекрасной парой моему брату.
– Ты с ума сошел? – возмутилась я, так и не сумев представить рядом с собой красавца Даниэля.
– Я пошел разыскивать ножницы. Наверняка у матушки в шкатулке для шитья должны быть. А ты пока рукава к платью подбери.
– Ты о чем? Какие рукава?
Тристан не ответил, щелкнул пальцами. На кровати появился ворох кружев, шелка и атласа.
Пока я пораженно на это смотрела, Тристан исчез из комнаты, оставив меня одну.
Глава 2
Я присела на кровать, вытянула из огромной кучи пару рукавов. Один из них был кружевным, расшитым маленькими жемчужинками, а другой напоминал голубые чешуйки. М-да…
– Выбрала? – поинтересовался Тристан, появляясь в комнате с ножницами в руках.
– Нет, – отозвалась я, выуживая светло-зеленый рукав с вышивкой. – А для чего они вам нужны?
– Для определения статуса женщины, разумеется, – ответил Тристан, очаровательно улыбаясь. – Разве у вас не так?
– У нас подобное было только в эпоху Возрождения, – созналась я. – И сейчас нет необходимости определять статус женщины.
– Надо же! А у нас сменные рукава всегда были. Или нет… – забавно поморщил нос Тристан.
– А у мужчин тоже…
– Нет, конечно! У нас определяют по силе. У женщин там потоки другие, сложно разобраться…
– Хм-м… Ладно. Поможешь выбрать?
– Конечно! Вот смотри: те, что украшены драгоценными камнями…
– Для герцогинь и принцесс?
– Угадала.
И откуда тогда в доме у двух братьев они взялись? Они же не принцы, а дом не похож на дворец. Или же…
– А вы с Даниэлем кто по статусу? – на всякий случай уточнила я.
– А это имеет значение? – тут же поинтересовался Тристан, внимательно смотря на меня.
– Не особо. Просто любопытно.
– Герцоги, – отозвался Трис. – Меня это не особо радует.
– Слишком большая ответственность?
– Разумеется.
– А Даниэль?
– Он тоже не в восторге. Просто привык. И моя мечта, что однажды Дан избавит меня от всех этих обязанностей, все еще жива. И тогда я…
Тристан вдруг покачал головой, отбрасывая какието варварски-красные рукава, расшитые черными розами.
– Что?
– Я отправлюсь путешествовать! – выпалил он. – У нас огромный мир, Инга! И в нем много всего прекрасного. Я бы хотел побывать на Жемчужных Островах…
– А что в них особенного?
– О! Ты же не знаешь! – воскликнул он, сделав круглые глаза. – Жемчужных Островов всего пять. Они находятся безумно далеко от Онруна! Там все дно усыпано жемчугом! Красота неописуемая!
Я улыбнулась, стараясь представить подобное место.
– И рассветы с закатами там такие… Все небо полыхает красками радуги! Те, кто бывал, говорят, нет на свете ничего прекраснее. Даже Дан поразился.
– А почему он там был, а ты нет? Что мешает отправиться на эти Жемчужные Острова прямо сейчас?
– Так у меня практика едва закончилась. Через неделю возвращаться в Твируну. А до Жемчужных Островов две недели пути. Это если на летучке. А если на обычном…
– В Твируне ты учишься? – поинтересовалась я.
– Да. В Академии Клевера. И пока не закончу, не видать мне Жемчужных Островов! Ни отец не отпустит, ни Дан. Ну, ты знаешь, все родители и старшие братья трясутся над младшими, как курица над неразумным цыпленком. Родные считают, что опасно отправляться в такое путешествие одному. Да и силы до конца не проявились.
Тристан как-то грустно вздохнул.
Я покосилась на фейри. Интересно, он задумывался, что все может быть не так радужно? Я вот уже давно вышла из того возраста, когда читают сказки. За спиной пять лет университета. И новенький диплом экономиста лежит в кармане. Только почему-то душу не радует. Ощущение, что я долго бежала, не зная куда, надеясь на лучшее, а в итоге путь оказался замкнутым кругом.
Друзей за эти годы у меня тоже так и не появилось. Была, правда, Юлька, лучшая подруга, но… Дружба закончилась, когда я застала ее целующейся с тогда еще моим парнем. Банальная до тошноты история. Что тут скажешь? Не я первая, не я последняя, кто оказался в подобной ситуации. Порыдала, успокоилась и живу дальше.
Только тревоги и сомнения не отпускают. Мерзкое это чувство, когда жизнь складывалась неплохо, а потом в одночасье рухнула. Теперь впереди неопределенное будущее.
Можно было, конечно, позвонить родителям, уехавшим в очередную командировку. Но чем бы они помогли? Да и доверия между нами особого нет. Так уж сложилось. И папа, и мама у меня по профессии археологи. Вечно летом в разъездах, а в остальное время, свободное от командировок, чуть ли не живут в институте, изучая находки. Я их почти и не вижу. Пока не повзрослела, меня воспитывала няня, а на лето всегда уезжала к бабушке Аглае.
Тристан что-то недовольно проворчал, отвлекая меня от нечаянных воспоминаний. Решив не разочаровывать этого мечтателя, я сменила тему и поинтересовалась:
– Скажи… А как получилось, что вы с братом – оба герцоги? Да еще при живом отце? В моем мире такое нереально…
– Так люди и живут меньше, – хмыкнул Трис. – А фейри – долго, титула герцога можно и не дождаться. Не сыпать же из-за него яд в кружку любимого папеньке? Если серьезно – из-за наследования титулов среди нашей аристократии чуть не разразилась война. Ой, что было…
Я удивленно уставилась на него.
– В общем, в результате приняли закон, по которому титул герцога распространяется и на старшего сына фейри, перешагнувшего за сотню лет.
– А ты? Ты младший, но, насколько помню, тоже не какой-нибудь маркиз.
Тристан почему-то вздохнул и нахмурился.
– Повезло. Однажды отец спас жизнь принцессе. И Его Величество не нашел ничего лучше, как отблагодарить нашу семью еще одним герцогским титулом.
Странно, почему он кажется недовольным? С минуту я помялась, терзаемая любопытством, но совладала с собой и спросила:
– А что такое «летучка»?
– Так мы называем корабли, которые могут подниматься в небо, – с облегчением ответил Трис. – Их немного. Они строятся из особого дерева, которое растет, кстати, на тех самых Жемчужных Островах. Летучие деревья выращивают эльфы, а потом создают из них корабли. Из одного дерева получается один корабль. На Аруне их почти сотня, и то не на всех хватает. Если планируется путешествие, билеты на них выкупают заранее.
– Погоди, Арун – это место, где принц Эмилиан находится? – сориентировалась я.
– Да. И второй из Жемчужных Островов. Первый – Карисандра – принадлежит русалам. На нем водоемов больше, чем суши. Хвостатым там удобно мастерские создавать. И видела бы ты их украшения! Знаешь, берешь в руки, и кажется, что море в ладонях держишь!
– А ты, оказывается, романтик, Трис! – улыбнулась я.
– Так все фейри такие, – совсем не обиделся он. – Правда, некоторые, вроде моего брата Дана, пытаются это скрыть. – Усмехнулся, сощурился и напомнил: – Давай лучше рукава подберем! А то чую, терпение Дана скоро закончится. И тогда он на тебя их все наденет.
Я хихикнула и придвинула к себе ворох тканей.
– Эти не бери, – сказал Трис, когда я рассматривала нечто ярко-малиновое. – Тебе не подойдут. Такие, кстати… – он показал на алые, расшитые разноцветными нитками, и на малиновые, которые были у меня в руках, – носят торговки. И внимание привлекают, и смотрятся красиво с их разношерстными нарядами.
– А эти? – показала я на светло-зеленые, расшитые серебряной нитью.
– Эти? Можешь смело надевать. Зеленый и серебряный – цвета моей семьи. Если в них кто-то увидит, сразу поймет, что ты под нашей защитой, – лукаво улыбнулся Трис.
Я заподозрила какой-то подвох, но в комнате появился Дан, и ничего уточнить я не успела.
– Кто-то, кажется, домой хотел? – ехидно заметил он, прерывая такое увлекательное занятие, как рассматривание рукавов.
– Почти собралась, – ответила я, опять чувствуя, как у меня горят щеки.
Даниэль осмотрел меня с ног до головы. Многообещающе так, красноречиво. Да-да, я все еще сижу в тунике! Подумаешь!