Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 8 из 28 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– В горах погода очень изменчива. Все залезли в машину. Они не слишком беспокоились, но хотели добраться до места, прежде чем польет дождь. Некоторое время ехали по ровной местности, но постепенно ее сменили высокие горные массивы. Приятели проехали несколько плавных перепадов между холмами и попали в небольшой курортный городок, также известное лыжное место. Миновали несколько закрытых пунктов проката лыжного инвентаря. После этого показалась табличка с надписью «Лыжный курорт Мадараока». На дороге стояли предупреждения о том, что через несколько метров дорога поворачивает налево, но машина все время следовала прямо. – Чуть дальше будет дорога, соединенная непосредственно со склоном для продвинутых лыжников; будем забираться по ней, – сказал Асами, сжимая руль. Наверное, машина матери Мураи использовалась только для ближних поездок, поскольку в ней не было навигатора. Однако Асами ни разу не усомнился в выборе дороги и не остановился, чтобы посмотреть карту. Наверное, заранее изучил все досконально. – Да уж, чтобы построить дом на лыжном курорте, это еще суметь надо… А в месте, где одни пансионаты, спокойствия не жди, – сказал Танихара и открыл окно. – Ой, как холодно… Фукасэ тоже открыл окно и почувствовал на щеках прохладный воздух. Они выключили кондиционер и полностью открыли все окна. Небо покрылось серыми облаками. В воздухе ощущалась небольшая влажность, но это не было неприятно. По обеим сторонам дороги простирались хвойные леса, поэтому приятели могли представить себе, что принимают лесную ванну. Когда здания закончились и остался только лес, они увидели маленький указатель: «Плоскогорье Мадараока». Согласно ему машина свернула налево. Непредсказуемая дорога изгибалась, являя новые повороты и с каждым из них становясь все у́же. Фукасэ обычно не укачивало, но сейчас, если он забывал фиксировать взгляд на одной точке, у него начинала кружиться голова. Когда машина плавно вписалась в очередной крутой поворот, справа открылся хороший обзор, и Фукасэ увидел прямо под ними скалистый обрыв. – Что ты будешь делать, если кто-то поедет навстречу? – спросил Танихара, затянув потуже ремень безопасности и пытаясь глянуть через лобовое стекло на дно ущелья. Узкую дорогу, по диагонали прорезающую пространство между горами, от обрыва отделяли ограждения, на которые, однако, нельзя было полностью положиться, потому что в некоторых местах на них виднелись вмятины, словно от удара врезавшейся машины. Чтобы этого не заметил сидящий рядом Хиросава, Фукасэ начал говорить ему, как он рад сидеть за пассажирским креслом со стороны гор. Про себя же думал, что, упади машина в ущелье, всем им будет крышка. – Слушай, Танихара, твои слова часто сбываются; может, помолчишь сейчас? – сказал Асами, глядя прямо вперед. Тот, согласившись, убавил звук проигрывателя. – В доме ведь есть электричество? – спросил Хиросава. – Там вроде всё есть. Дорога, конечно, не подарок, но дом же рядом с лыжным курортом, свет-то там должен быть, – ответил Танихара. – Ну, тогда хорошо. Я просто беспокоюсь, потому что фонари здесь совсем не горят. Когда Хиросава сказал это, Фукасэ тоже обратил внимание на отсутствие света. Если б они ехали в ночи, дорога стала бы еще труднее. – А! – вскрикнул вдруг Танихара. – Вот, есть связь! Но только одна палочка. – Он протянул назад руку с мобильным телефоном. Фукасэ тоже вздохнул с облегчением, словно ему кинули спасательный круг. – Асами, не волнуйся: если попадем в аварию, сможем вызвать помощь! – Я же сказал, прекрати говорить такое вслух! – выпалил Асами. Он действительно несколько рассердился. Горная дорога, которая некоторое время не давала им расслабиться, скоро расширилась до таких размеров, что на ней уже могли разъехаться два легковых автомобиля, да и повороты стали менее резкими. Лес закончился, и показался красно-коричневатый подъемник с кабинкой на одного человека. Естественно, неработающий. Асами, до этого ехавший медленно, надавил на газ. – Когда покажется подъемник, надо повернуть на первую дорогу слева… вот эту, что ли… Они повернули на неасфальтированную дорогу и сразу же увидели дом с покатой синей крышей, как будто врезанный в горный массив. Это была дача дяди Мураи. Они поставили машину в крытый гараж, и Танихара открыл дверь ключом, полученным от Мураи. Фукасэ представлял, что в доме, который используется только в лыжный сезон, все будет покрыто пылью, но то ли семья дяди недавно сюда приезжала, то ли они заказали уборку, но и пол, и мебель сверкали чистотой. Свет включился одной кнопкой. – Спальня дяди и другие комнаты, в которые нельзя заходить, закрыты на ключ, а остальные, сказали, можно использовать. Давайте занесем вещи, – предложил Танихара. Передавая друг другу вещи, словно пожарные – ведра с водой, они почувствовали на щеках капли дождя. – Еле-еле успели, – сказал Асами, с видом глубокого облегчения глядя на небо. Фукасэ почувствовал себя немного виноватым, будто он за одну чашку кофе в самом начале заставил Асами ехать всю дорогу. – Спасибо тебе, что довез. Едой займусь я, так что отдыхай, – сказал Фукасэ. Асами со смехом согласился и, снова поглядев на небо, заметил, что барбекю, наверное, не получится. Было только четыре часа, но небо потемнело так, что казалось уже сумеречным. На кухонном столе обнаружилась газовая плитка. Оставалось только восхищаться, насколько все здесь предусмотрено. – Сегодня, говорят, тайфун может достичь региона Канто, – сказал Танихара из соседней с кухней комнаты с камином, включив телевизор. Шел прогноз погоды. На карте восточная часть Японии была сплошь покрыта тучами. – Мы-то прорвались по ясной погоде… Выходит, всё к лучшему, – заметил Фукасэ, и остальные трое кивнули. Потом он раскается в своих словах. У везучего Танихары все, что он скажет, сбывается, а у невезучего Фукасэ все выходит наоборот. По телевизору теперь показывали сильный ветер с дождем в одном из рыбных портов префектуры Сидзуока. К этому звуку присоединился стук дождя за окном. Танихара выключил телевизор, сказав, что и здесь у них все по-настоящему. Фукасэ собирался предложить сварить кофе, но Танихара опередил его: – Лучше не выходить на улицу. Хоть еще и рано, давайте приготовим ужин и будем пить до упаду.
Они отправились на кухню. Танихара сказал Асами и Хиросаве, что водители пусть отдыхают, но Хиросава возразил, что его вождение не в счет, и присоединился к «поварам». – Ух ты, мясо – класс! – сказал Танихара, открывая сумку-холодильник Мураи. Даже Фукасэ, который обычно не сталкивался с дорогими сортами мяса, мог с первого взгляда понять, сколько стоит эта говядина с мраморным узором, порезанная специально для барбекю и упакованная на большом черном пластмассовом поддоне. – Теперь я буду обращаться к Мураи «о мой благодетель», – сказал Танихара, поклонившись мясу, и Хиросава и Фукасэ тоже начали кричать «и я, и я» и, смеясь, сложили руки в ритуальном жесте. – Ага, так у вас тут весело, – заявил пришедший на кухню Асами. В итоге они начали приготовления вчетвером. Танихара и Асами открыли по банке пива и, слегка чокнувшись, начали работу. Фукасэ понял, что они не купили ничего безалкогольного, но это его не беспокоило, потому что вода здесь и из-под крана наверняка тоже вкусная. Он чистил лук, рядом с ним Хиросава привычными движениями резал перец. Танихара и Асами не могли определиться, разобрать капусту руками или порезать ножом, но потом сошлись на том, чтобы использовать одну ее часть для тушения, другую – для салата. Фукасэ заметил, что все работали, напевая мелодии, которые слушали в длинной поездке в машине. Когда вовсе не Танихара, а Асами с серьезным лицом предположил, что их преподаватель Ямамото носит парик, все захохотали. Смеялся и Хиросава. Эта ненастная ночь должна была пройти весело. * * * Во время приготовления ужина Танихара и Асами пили в своем темпе; Танихара открыл три банки, Асами – две. Поставив на обеденный стол жареное мясо с овощами, они собирались рассаживаться в том же порядке, что и на семинаре; тут Танихара достал из холодильника четыре банки пива и поставил перед каждым. Фукасэ пробормотал «спасибо» и, с обидой думая, как было бы здорово протянуть руку к банке с охлажденным напитком, смотрел на пиво перед собой. Не замечая его состояния, Танихара и Асами потянули за кольца. – Ну, за нас! – сказал Танихара и наконец заметил, что у Фукасэ, а также у Хиросавы нет в руках банок. – Извините, я не могу пить, – сказал первым Хиросава, сложив руки в виноватом жесте, и Фукасэ тут же повторил его движение. До сих пор он считал, что Хиросава во время их совместных трапез не пил спиртное просто из вежливости. Оказывается, и ему нельзя… Фукасэ не помнил, чтобы они вообще говорили о том, кто пьет, а кто нет. Но раз все разделились на пьющих и непьющих, он не будет чувствовать себя таким неполноценным. – Как не можешь, почему? Это не компания, а черт знает что, – не скрывая недовольства, сказал Танихара и с силой опустил свою банку на деревянный стол. «Бам!» – от резкого звука Фукасэ весь сжался. – Зачем так грубо? – попытался сгладить ситуацию Асами, но Танихара отмахнулся и от него: – Отстань. Фукасэ пробормотал извинение, но Танихара будто и не слышал его. Его недовольство обратилось на Хиросаву. – Ты и в обед пошел один карри есть, и теперь не пьешь со всеми… Делаешь все как тебе вздумается. Это я могу понять, но, смотрю, думаешь ты только о себе. – Я не могу из-за здоровья… – смущенно пробормотал Хиросава, уставившись в одну точку на столе. – Что ты сказал?! – заорал Танихара, но тут вмешался Асами и унял его. Тогда Танихара повернулся к Фукасэ: – Фукасэ, ты вообще не пьешь, да? А ты хоть пробовал когда-нибудь? – Пробовал… Ему не хотелось создавать впечатление, что он вообще не имел никакого отношения к вечеринкам и выпивке; но, если б это было действительно так, как было бы хорошо!.. Фукасэ стал вспоминать прошлое. Он никогда не думал, что ему нельзя пить. Отец не был пьяницей, но считал само собой разумеющимся каждый день за ужином выпивать кружечку пива или чашечку-другую сакэ. Были у него и излюбленные марки алкоголя. Однако отец никогда не заставлял его самого напиваться с ним, как это случалось, по рассказам, у некоторых однокурсников Фукасэ. …Впервые он попробовал пиво в двадцать лет, приехав домой на Новый год. Тогда дядя и тетя поздравляли его с совершеннолетием, и во время совместного ужина дядя со словами «хватит церемониться» налил ему пива. Мама, подававшая еду, попробовала тихо вмешаться, но Фукасэ, решив, что с ним опять обращаются как с ребенком, бодро поднес стакан к губам и проглотил напиток. Горько, невкусно, но не противно. Это было такое же ощущение, как при первой дегустации черного кофе. Теперь главное не торопиться, распробовать вкус, думал тогда Фукасэ. Вдруг он почувствовал зуд в области живота. Попробовал почесаться, засунув руку под кофту, но зуд понемногу распространялся все дальше. Что такое? Фукасэ поставил стакан и задрал кофту кверху. «Ай!» – вскрикнула тетя. По всему животу у него пошли пятна, словно пальцами как попало размазали красную и белую краску. Пятна показались на спине и шее; в конце концов красный цвет победил белый, все тело стало багровым и страшный зуд, как будто через Фукасэ пропускали электрический ток, охватил все его члены. Ему оставалось только биться в агонии. Родители с беспокойством собрались вокруг него; но они явно не были удивлены, не проявляли признаки паники и не собирались вызывать «скорую». Наверное, когда он был маленьким, отец давал ему лизнуть алкоголь. Или он сам выпил что-то, перепутав с водой или чаем… Видимо, тогда были такие же симптомы, поэтому родители и знакомы с ними. Поэтому-то они и не предлагали ему алкоголь даже по достижении двадцатилетнего возраста. Если это так, могли бы и предупредить. Когда кожа чешется снаружи, можно, хотя и расчесав до крови, немного заглушить зуд, но когда чувствуешь, словно под кожей на глубине пяти-десяти сантиметров у тебя ползают сотни гусениц, можно лишь извиваться и корчиться. Только когда ему дали попить воды, и она вышла обратно со рвотой, он смог хоть немного прийти в себя… Вот о таких обстоятельствах вкратце рассказал Фукасэ. – Не могу такое представить, но, по-любому, это ужасно, – сказал, содрогаясь, Танихара, который терпеть не мог гусениц, и потер ладони. – Надо было нам купить что-то безалкогольное, хотя бы колу, – сказал виновато Асами, оглядываясь на большой холодильник. Казалось, что он, как будущий учитель, раскаивается – мол, не предусмотрел, что все люди по-разному устроены. – Ну, ничего не поделаешь. Конечно, вам будет невкусно, но давайте вы вдвоем выпьете воды. Забудем, что было, и снова поднимем бокалы! – сказал Танихара: видимо, и он оставил попытки заставить друзей выпить. Но в этот момент… – Я выпью. – Хиросава взял банку и потянул за кольцо. Фукасэ почувствовал, что щелчок от открывающегося пива словно смягчил атмосферу в компании. – Не надо через силу, – с беспокойством сказал Асами и обратился за поддержкой к Танихаре. «Не надо, остановись…» – Фукасэ не сказал этого вслух, но пытался взглядом призвать Хиросаву не пить. – Да нет, ничего. Я послушал рассказ Фукасэ; у меня нет такой серьезной причины отказываться. Я просто, когда пью, сразу засыпаю, поэтому убираться, возможно, вам придется без меня, – сказал Хиросава и поднес банку к губам. – Теперь я тоже в компании. Хотя ты, Асами, умеешь пить как никто… А убраться можно и завтра, вместе. Ну, давайте!
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!