Часть 43 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Я не знаю. Но… Да! Я хочу быть рядом с ним, - уверенно сказала я.
- А ты уверена, что он этого хочет?
- Да! Он столько раз говорил мне об этом! - кивнула я.
- Что ж. Я надеюсь, что Император тебя не разочарует. Сейчас ты нужна ему. А что будет, когда твоя миссия завершится? Об этом ты не думала?
Я непонимающе уставилась на Мать-настоятельницу.
- В любом случае, дитя моё. Знай, что в Храме тебя всегда примут и утешат. А теперь ступай, только хорошенько подумай над моими словами.
Я встала и на ватных ногах вышла из домика. Ко мне тут же подлетели Гиза с Калипсо.
- Что? - сурово спросила Гиза.
- Мы едем в земли Чёрных драконов, - ответила я.
- Это понятно. Вы же с Дардом это обсудили и всё решили. Что она ещё тебе сказала? - требовательно спросила Гиза.
- Ничего… - покачала я головой.
- Ави, ты врать не умеешь! Но, чтобы она ни сказала, ты знай - это неправда!
- Да? - с надеждой посмотрела я на неё.
- Да. Они все связаны одним большим заговоров, и их цель - уничтожение драконов. Они уверены, что с помощью твоих витражей они смогут этого добиться, - ответила Гиза,
- Но этого же не произойдёт! - убеждённо ответила я, - саламандры не убивают никого. Они прячутся и убегают. Мы не убийцы! - со всей страстью возразила я.
- Да. Только каждый верит в то, что ему привычнее. Ави, ты должна быть сильной и никому не верить. Мне, Дарду и Генна можно. Но больше никому! - горячо уверила меня подруга.
- Я верю, Гиза. И я очень сильно постараюсь со всем справиться.
- А мы поможем. Пошли собираться, Ави, - сказала Калипсо.
- Земли Чёрных Драконов ждут! - воинственно протрубила Гиза.
Путь нам предстоял длинный и трудный. И, несмотря на то, что передвигались мы на лошадях, дорога всё равно отняла у нас много времени и сил.
А вот земли Чёрных драконов, когда мы, наконец, на них вступили, встретили нас…
*Пыльный котёл, или, как его ещё называют - Пыльная чаша, - серия катастрофических пыльных бурь, происходивших в прериях США и Канады между 1930 и 1936 годами, в отдельных регионах - до 1940 года. Вызвана сочетанием антропогенных факторов - экстенсивное ведение сельского хозяйства, деградация почв, и природных - засухи.
*По свидетельствам Геродота, в 525 году до н.э. во время песчаной бури в Сахаре погибло пятидесятитысячное войско персидского царя Камбиза II.
*В начале сентября 2015 года беспрецедентная песчаная буря «шарав» пронеслась по значительной части Ближнего Востока и Северной Африки. Пострадали Египет, Израиль, Палестина, Иордания, Ливан, Сирия, Саудовская Аравия. Погибло более 100 человек.
Глава 19. Её касание сжигает в прах и ломит до кости, саламандра.
Принцесса сварила зелье, налила в чашку и выпила. - А мне? - возмутился дракон. - А ты, вон свежие консервы пожуй, сегодня новая порция претендентов на руку и сердце принцессы явилась, тебя ждут, на бой вызвать. - Да я видел, они же запыленные, дождика дождусь, потом пообедаю. Так что с зельем-то?
Альбина Каримова
К моменту, как мы подошли к границам земель Чёрных драконов, я была совершенно вымотана долгой дорогой. Мы все устали, разве что, Дард оставался вполне себе бодрым. И вдруг Император объявил, что нам просто необходим отдых.
- Может быть, мы в гостинице у монастыря отдохнём? Ты же сказал, что осталось всего несколько дней пути? - спросила я.
- Да, но я ни в коем случае не хочу, чтобы ты въезжала в эти земли уставшая. Там… Там сейчас не самая благоприятная обстановка. И боюсь, что это может оказывать весьма гнетущее воздействие и на людей, и на маленькую саламандру. Так что, мы отдохнём, наберёмся сил и только после этого отправимся в дальнейший путь.
Я не стала спорить, ведь понимала, что он лучше осведомлён, и знает, что делает. Мы провели в небольшом городке на границе с землями Чёрных драконов несколько дней. Мы ходили с Дардом по улицам города, рассматривали товары в лавках, он смешил меня, а я рассказывала ему сказки.
Это были очень хорошие дни. Они запомнились мне, как одни из самых спокойных дней в моей жизни.
А потом мы поехали дальше. И уже через несколько часов вступили в земли Чёрных драконов.
Я в начале даже не поняла, что, собственно говоря, не так… С каждым часом, по мере нашего продвижения по землям Чёрных драконов, становилось всё темнее и темнее.
Я взглянула на солнце, но оно стояло ещё довольно высоко и не думало садиться за горизонт. Никаких пятен, как при солнечном затмении, на нём не было. Не было и горького запаха, какой бывает при сильном пожаре, когда всё вокруг заволакивает едким дымом, из-за которого становится невозможно дышать… Не было в воздухе ни частиц пыли, ни пепла…
Было что-то, похожее на туман, не позволявшее солнечному свету проникать сюда и освещать всё как обычно…
Я не ощущала не только дымный запах, но и все остальные запахи будто исчезли. Мир вокруг, казалось, утратил все краски, укрывшись в серость, как в едва прозрачную вуаль…
Стояла странная, неестественная тьма, в которой мало что было видно. Я была уверена, если отойти друг от друга на несколько шагов, можно потеряться. Я уже не видела ни начала, ни конца нашей кавалькады.
Страшный, безнадёжный туман серо-чёрного цвета. Теперь я поняла, почему Дард настаивал на столь длительном перерыве и отдыхе. Эта серость угнетала. Она ложилась тяжёлым плащом на плечи и придавливала к земле. Казалось, что на ноги и руки кто-то недобрый одел пудовые гири, и теперь они тянут меня к земле, или … под землю?
- Дард? - подняла я на него глаза - Что это?
- Это называется «Чёрный день»*, родная моя. Только вот я не думал, что драконы перестали справляться с этим явлением, - хмуро ответил мне Дард.
- Так будет всё время? – спросила я и поежилась.
- Очень надеюсь, что нет.
- А ты можешь это развеять?
- Нет, увы. Это подвластно только Чёрным драконам. Я могу магией разогнать эту тьму, но только на небольшое расстояние, и то - ненадолго.
- А почему чёрные драконы этого не делают? - продолжала допытываться я.
- Потому что это самый слабый дом из трёх оставшихся. Сил у его главы не хватает на все его земли. В прошлом, насколько я знаю, сил Чёрных хватало. А теперь, наверняка, он способен уберечь только свою столицу… - мрачно ответил Дард.
- Их же двое?
- Да. Только вот у Леонида Ноирского, чёрного дракона правящего дома Чёрных, и дракона-то, по сути, уже нет. Неизвестно, когда он оборачивался в последний раз. У его сестры, как говорят, дела обстоят несколько лучше, этому немало поспособствовало её замужество с Креоном Огненным, - рассказывал Дард, пока мы продвигались всё глубже и глубже во тьму.
- Но она же уехала? - ужаснулась я.
- Да. Она теперь тут не живёт. Вот и получается, что у главы Дома Чёрных драконов сил нет очистить от тьмы все свои земли.
- Но витражам же нужно солнце! Без него они не будут работать! - прошептала я, почувствовав, как липкий страх пробрался под хламиду...
- Будем надеяться на лучшее. И что сил на Храм у Главы хватит. И этих сил будет хватать и дальше, пока ты не доделаешь оставшиеся витражи в трёх других Храмах. Очень важно, чтобы солнце освещало витражи, когда мы уедем.
- У нас остались - Чёрные, Травяные, Воздушные и Водные?
- Да. И я уже понял, что Воздушные земли ты хочешь оставить напоследок. И я не возражаю. Это самые спокойные земли без катаклизмов и разрушений. Поэтому, действительно, их стоит оставить на потом. Да и мне будет очень приятно, если закончится наше путешествие именно в моих землях, - ответил Дард и улыбнулся.
Мы скакали почти весь день и всю ночь. Дард отказался делать привал, но зато уже на утро стало заметно светлее, а когда мы въехали в столицу Чёрных драконов, я выдохнула с облегчением.
Тут светило настоящее солнце, а не тот призрачный, болезненно желтоватый диск, что блуждал в небе накануне...
Мы проехали через весь город так нигде и не остановившись. Головой вертеть тоже не получалось, Дард скакал очень быстро, стремясь как можно скорее добраться до центра города, где находился Храм и сам монастырь.
Мы подъехали к небольшой гостинице, которая располагалась рядом с Храмом.
Дард спешился и снял меня с лошади. Наши комнаты были уже готовы, и мы сразу поднялись в них. После ванны и плотного обеда я очень сильно хотела попасть в Храм Золотого Дракона, который был хорошо виден из окон, и напоминал мне замок из сказки. Ну, вот прям очень сильно похож. И я уже заранее предвкушала его чудеса.
Только вот Дард слегка остудил мой пыл и сказал, что мы с ним сейчас спустимся в большую гостиную, которую нам выделили, на совещание. Я думала, он пригласит всех, но он позвал только Гизу и Генна. Ни Калипсо, ни брата Августо, ни Линга с Вангом, он не пригласил.
- Так, - начал Дард, - ситуация тяжёлая. Мы все здесь с неофициальным визитом. Ты, Гиза, знакомишься с женихом и путешествуешь с ним, чтобы лучше узнать друг друга. А мы тебя сопровождаем. Всё неофициально, поэтому во дворце мы приняты не будем.
- Ну и ладно, - фыркнула Гиза, - вот вообще сейчас не расстроил!