Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 14 из 37 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я направилась вверх по лестнице в свою спальню и открыла ящик, куда положила его вчера. Там было пусто. «Я просто забыла, на какую из полок его положила», — сказала я себе. Сердце гулко билось в груди. Я открыла все ящики. Ракушки, камни, перья… все маленькие безделушки, что я хранила, были на месте. Все, кроме Эльфийского камня. Осталось только одно место: ящик, в котором я держала ключ от наручников Лиама, но он был заперт. Камень не мог быть там… Я взяла ключ с прикроватной тумбочки и отперла замок. Между двумя ключами — моим и Дэлии, на аккуратно сложенном фланелевом лоскуте лежало Эльфийское золото. «Как, черт возьми, он там оказался?» — задалась я вопросом, взяв камень и начав покачивать его в руке. Единственное объяснение, которое могло быть, — я проснулась ночью и переложила его сама. Только не помню, как сделала это. Насколько знаю, я провела ночь в Царстве Фей, занимаясь любовью с Лиамом… но в конце сна он дал мне Эльфийский камень и посоветовал спрятать его. Возможно, именно тогда я его и переложила. Тревожно, когда не помнишь, что делала, но я слышала от людей, которые пили определенный вид снотворного, что они вставали, творили странные вещи и не могли вспомнить об этом позже. Вчера вечером Эльфийский камень, безусловно, действовал как мощный наркотик. Я посмотрела на камень в руке и в качестве эксперимента сжала вокруг него пальцы, ожидая, что он нагонит на меня сонливость. Вместо этого я почувствовала приток энергии. Туман в голове, который я ощущала с момента пробуждения, исчез. «Странно», — подумала я. Может быть, в книгах выданных мне Лиз, я смогу найти объяснение эффекту Эльфийского золота. Я опустила камень в карман и пошла вниз, на кухню, чтобы собрать оставленные там книги и взяла их в библиотеку, чтобы почитать. Библиотека была моей любимой комнатой в доме, когда я переехала сюда. Какой книголюб не мечтает о целой комнате книг? Вдоль всех стен находились встроенные книжные шкафы от пола до потолка, украшенные сверху классической лепниной и медными светильниками над каждой секцией. На каждой полке были медные таблички для карточек, чтобы уточнять тематику книг (не то, чтобы у меня было время для заполнения этих карточек). Здесь же был камин, удобный диван и маленький телевизор. Лиам и я практически жили здесь прошлой зимой, разводя огонь, пересматривая старые фильмы, занимаясь любовью… Вот почему с тех пор я проводила здесь мало времени. Комната была наполнена печалью, в воздухе витала пыль, в камине лежал невычищенный пепел, смятые подушки на диване валялись криво. Я опустилась на софу и провела пальцами по велюру, ощущая запах виски, сигарного пепла, и… Нет, я больше не ощущала запаха Лиама. Я опустила руку в карман и сжала Эльфийский камень. Во сне он сказал, что Эльфийское золото может соединять истинных возлюбленных… но сейчас я не ощущала связи. Наверное, потому я не могла полюбить его, — мы не были истинными возлюбленными. Но почему тогда я не могу перестать думать о нем? И почему я так хочу его любить? Вздохнув, я села на диван с книгами, открыв ЛаФлер и прочитала сотню страниц. За десять минут. Слова, казалось, просто влетали мне в голову. Я никогда не верила в скорочтение, но ощущалось это не как скорочтение. Я не скользила по косой. Я полностью и глубоко понимала историю магии от железной эры до двадцать первого века. Могла перечислить всех крупных ведьм за этот период (Королева Елизавета I и Элеанор Рузвельт, кто бы знал?), названия и даты главных войн, соглашений, муниципальных постановлений и выпусков гримуара. И я твердо понимала разницу между практической и симпатической магией. Все за 10 минут. Ух ты! Это лучше, чем Аддерал[4], который дала мне соседка-первокурсница во время финальных экзаменов. Я взяла «Колдовство» Уиллока и выучила первую сотню заклинаний. За пять минут. Но действительно ли я усвоила всю эту информацию? Я решила провести для себя небольшой экзамен. — Флагранте лигфер, — произнесла я. Свечи на каминной полке вспыхнули, немного погорели и потухли. Ральф, дремавший за Оксфордским словарем английского языка, высунул нос и пошевелил усами на запах дыма. Хорошо, значит, моя магия все еще была неустойчива. Как там сказала Лиз — моя энергетическая подпись необычна? Хм. Прямо сейчас моя энергетическая подпись ощущалась просто прекрасно. Я попробовала перемещающее воздух заклинание. — Вентас пуфф! Порыв воздуха пронесся через библиотеку, захватывая пепел из камина и пыль с мебели, формируя столб, который ударился о стену и сбил лампу. Ральф поспешил спрятаться за Оксфордский словарь. — Облиттаре астинтан! — закричала я, вспоминая отменяющие заклинания. Дьявольский пыльный столб рухнул на диван. «Замечательно, — подумала я, задыхаясь от кашля, — я только что сделала эту комнату еще хуже». Я снова осмотрела комнату. На кофейном столике стоял толстостенный стеклянный стакан с присохшим янтарным кольцом на дне. Я подняла его и вдохнула аромат любимого виски Лиама. На краешке был виден отпечаток его губ. Я дотронулась до него, ощущая его губы на себе… но вместо дрожи страсти ощутила гнев. Это не были его настоящие губы, они были придуманы, чтобы заставить меня полюбить его, — и они не смогли. Я протопала на кухню, собрав по пути несколько других стаканов и тарелок, свалила все в раковину и наполнила ее мыльной водой. Вернувшись в библиотеку, принялась за работу. Самостоятельно собрала ковер (обычно, чтобы поднять его, нужны были двое), повесила его на перила крыльца и хорошенько выбила. Выгребла золу из камина. Побросав диванные подушки в зал, пропылесосила диван, выбросила гальку, перья и ветки, которые, должно быть, выпали у Лиама из карманов. Вручную вымыла пол со средством для мытья паркетов. Протерла медные лампы и каминную полку. Вытащила и протерла каждую книгу, сместив недовольного Ральфа из-за словаря. Занимаясь этим, я размышляла, что заодно можно было бы и систематизировать книги по предметам и табличкам на полках… Я остановилась только когда тени на полу удлинились. Отступив назад, я окинула взглядом библиотеку. Полы и медные лампы поблескивали. Книги стояли на полках ровно, как солдаты, выстроенные для боя. К тому же, я переставила мебель. Комната сияла… и здесь больше не было следов Лиама. Я уверила себя, что это только вопрос времени, когда смогу сказать то же самое про себя. Я полезла в карман и достала Эльфийский камень. — Если мы действительно связаны, — прошептала я камню, — покажи мне! Монстраре ло’т! Камень вспыхнул ослепительным золотым светом. А потом раздался звонок в дверь. ————— [1] Рейнебек — город в штате Айова, США. [2] Бард-колледж — частный гуманитарный колледж свободных искусств, расположенный в Аннандейл-на-Гудзоне, округ Датчесс, штат Нью-Йорк. Является Национальным историческим памятником США. [3] Клурикон(clurichaun) — персонаж ирландского фольклора. Некоторые фолклористы описывают их как «ночную» форму лепреконов, решивших выпить после завершения дневных дел, а некоторые — как местную разновидность тех же лепреконов. Клуриконы всегда пьяны и угрюмы. Во многих сказках говорится, как они катаются на овце или собаке. Если вы относитесь к ним хорошо, они защитят ваш винный погреб, а если плохо — они будут сеять хаос в вашем доме и испортят винные запасы. В некоторых сказках они действуют как духи мест, где хранится алкоголь, преследующие пьяниц или нечестных служащих, которые воруют вино, а если жертва пытается уйти от своего мучителя, клуриконы прыгают в бочку, чтобы преследовать их. [4] Аддерал — препарат для лечения расстройства Hyperactivity дефицита внимания (СДВГ) и нарколепсии, иногда нелегально используется для повышения работоспособности и усиления концентрации внимания. [5] Саплинг — в переводе с английского — юнец, молодняк, саженец.
Глава 12 Я положила камень в карман и на ощупь пошла к двери, все еще ослепленная светом. Открыв дверь, я прищурилась от ореола света, который образовался вокруг темного силуэта. Сердце забилось сильнее, я подумала о Лиаме из моего последнего сна, где его лицо освещалось сиянием Эльфийского золота. Он вернулся ко мне! Но человек подошел ближе и стало видно его лицо. Это не Лиам. Тем не менее, незнакомец был привлекателен и светловолос. Завиваясь над высоко поднятой бровью, челка спадала на глаз, как крыло. На нем был помятый льняной костюм и кожаная сумка, перекинутая через грудь, как у английских школьников в «До свидания, мистер Чипс»[1]. Впрочем, от британского школьника его отличал очень серьезный вид. У него была сильная челюсть, высокие скулы и пронзительные, изучающие голубые глаза. — Извините, — произнес мужчина с сексуальным шотландским акцентом. — Вы выглядите разочарованной. Ожидали увидеть кого-то другого? Декан Бук просила заехать к вам, как только я приеду в город. Вы Кайллех Макфэй? Он правильно произнес мое имя, значит, слышал от кого-то, кто меня знает. Тем не менее, я не хотела торопиться с выводами. — Кто вы? — спросила я резко, по-прежнему, пытаясь справиться с разочарованием, что пришелец не был Лиамом. Он достал карточку из внутреннего кармана пиджака и протянул ее мне. «Дункан Лэрд, ДМИ» было выгравировано на плотном кремовом картоне. — Тут не написано, что вы волшебник, — заметила я. Он обнажил белоснежные зубы, улыбка сразу смягчило его лицо. — О, но надпись там есть, — сказал Дункан, — если вы посмотрите на нее правильно. Сфокусируйте свою энергию. У вас сейчас достаточно магии, чтобы осветить все Восточное побережье. Я посмотрела на карту внимательнее, сконцентрировав на этом энергию, кипевшую в венах. Появился водяной знак пятиконечной звезды в круге. Пентакль. — Здорово, — сказала я. — А с обратной стороны есть картинка благословения страждущих Иисусом..? Я перевернула карточку, пытаясь оживить свою жалкую попытку пошутить. На самом деле, я просто пыталась дать себе время, чтобы оправиться от глупой мысли, будто я вызвала Лиама к своей двери, но улыбка исчезла с моего лица, когда карта вспыхнула. — Ого, — присвистнул Дункан Лэрд. — Так случается только тогда, когда ощущается перегруз магической силы. Члены круга были правы. У вас на самом деле очень необычная энергетическая подпись. Нужно много работать, чтобы научиться пользоваться своей силой, но когда мы сделаем это… Мужчина окинул меня откровенно оценивающим взглядом, заставив покраснеть от кончиков пальцев на ногах до корней волос, — …вы будете великолепны! Но, — добавил он, — я не могу начать наше обучение на крыльце. Он ожидающе приподнял бровь, и я поняла, что стою, упершись обеими руками в косяк, очень эффективно преграждая путь. — Ох, простите, — сказала я, отпустив дверную раму и отступая в сторону. — Пожалуйста, входите Дункан Лэрд улыбнулся и перешагнул через порог, закрывая за собой дверь. Изменение потока воздуха заколыхало занавески в библиотеке. — Это старый дом, — сказала я, извиняясь за шум. — Входите… Я собиралась провести его в гостиную, но, привлеченный легким бризом из открытых окон, мужчина уже направился в библиотеку. — Люблю старые дома, — сообщил он, пробегая длинными изящными пальцами по книгам. Слава Богу, я только что вытерла пыль. Мельком заметила Ральфа, снующего за книгами, и понадеялась, что Дункан Лэрд не заметит его. — У них есть своя сила. Здесь ощущается… — Он остановился и поднял голову, орлиный нос поморщился, когда он понюхал воздух. — Напряжение. В этой комнате что-то происходило. — Просто сделала легкую уборку, — сказала я. — Я не пользовалась этой комнатой в последнее время, и она запылилась… — Вы изгоняли нечто большее, чем просто пыль, — сказал шотландец, укладывая сумку на буфет и доставая из нее, кажется, карманные часы. Тем не менее, когда он открыл их, я увидела, что это не обычные часы. На циферблате было нарисовано три круга, в каждом из них — разные символы и стрелка внутри. Две стрелки крутились в противоположных направлениях, а третья была направлена вверх и дрожала. — Вы изгоняли чье-то присутствие. Он поднял взгляд от устройства, голубые глаза впились в меня с такой интенсивностью, что это вызвало странные, волнующие ощущения. И хотя, последнее, что я хотела делать — это рассказывать незнакомцу о моих романтических неприятностях, в конечном итоге, именно это я и сделала. — Должно быть, это Лиам, мой бывший, — я пыталась говорить легко, но слова звучали отрывисто и зло. — Он обманул меня! — Я не понимала, насколько была зла, пока слова не сорвались с губ. Ярость исходила от меня осязаемой волной. Задняя дверь, которую я оставила открытой во время уборки, захлопнулась. — Ой, — голубые глаза мужчины расширились и, обведя взглядом комнату, вернулись ко мне. — Позвольте предположить, инкуб? — Как вы узнали? — спросила я, ужаснувшись, но в то же время восхитившись его проницательностью. — Это Лиз Бук сказала вам? — Никто ничего мне не говорил, Кайллех. Следы его присутствия до сих пор здесь. Инкуб оставляет заметную метку на доме… — Дункан склонил голову, глядя на меня, — …и на своей жертве. Нужно что-то большее, чем уборка, чтобы избавиться от его присутствия. — Я попыталась использовать магию и все пошло наперекосяк, — сказала я, защищаясь, опасаясь, что он интуитивно почувствует, что в конце концов, я хотела призвать Лиама, а не изгнать его. — Так что, пришлось взяться за тряпку. — И Эльфийское золото? — спросил он. — О, ну… да. Я нашла этот камень и подержала его немного, чтобы получить от него чуточку энергии… — Камень? У вас есть целый камень Эльфийского золота? Я достала Эльфийский камень из кармана и протянула ему, чтобы показать. Дункан сделал шаг назад, его голубые глаза расширились, но затем он потянулся к нему. Я неохотно положила камень в его руку. — Где вы его нашли? — спросил мужчина, глядя на камень и опускаясь на диван. Мне было неприятно видеть его на месте Лиама, тем более, после признания, что он ощущал следы присутствия инкуба. — В Ундине, — сказала я, присаживаясь напротив дивана. — Это река недалеко отсюда.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!